Funny enough, I still have around some audio casettes with C-64 games and remember those "double" sided 5"1/4 that you had to flip over to use the other side. Boy I'm felling old...
Que pasa is not a translation, the phrase exists on the spanish languaje natively. "Harina de avena caliente en los pantalones" now that is a translation , a very stupid and senseless one, but a translation in fact.
Funny enough, I still have around some audio casettes with C-64 games and remember those "double" sided 5"1/4 that you had to flip over to use the other side. Boy I'm felling old ...
Yeah, and i bet i can be cut to less with the proper "incentive"
Que pasa is not a translation, the phrase exists on the spanish languaje natively. "Harina de avena caliente en los pantalones" now that is a translation , a very stupid and senseless one, but a translation in fact.