Slashdot Mirror


Point, Shoot and Translate into English

edstromp points out this New York Times "story on using a pocket pc to translate a street sign. It requires at least a dialup connection as it sends the photo to a server for the majority of the processing: OCR, translation, English overlay for new image, and then transmission back to the user. All said and done, it takes about 15 seconds to translate a street sign. Put this with some augumented reality, and you have a rather useful tool."

4 of 159 comments (clear)

  1. Augmented Reality Porn by mikosullivan · · Score: 5, Funny
    You walk down the street and the cute girls are modified so that they appear interested in you.

    ... oh wait, we already have beer for that.

    -Miko

    --
    Miko O'Sullivan
  2. Combine this technology... by TrebleJunkie · · Score: 3, Funny

    Combine this technology with last summer's craze, hotornot.com, and I think you got something. (15 seconds to know if the chick you wanna pick up in a bar is really hot? Priceless.)

    --

    Ed R.Zahurak

    You know, oblivion keeps looking better every day.

  3. Chicken and egg situation by suso · · Score: 3, Funny

    What do you do if you're trying to read signs that would lead you to a cybercafe?

  4. Neat idea, but the latency... by Sivar · · Score: 3, Funny

    "Dear, what does that sign over there say?"

    [15 seconds later]

    "It says: 'Road ends: Bridge constru...'"

    --
    Computer Science is no more about computers than astronomy is about telescopes. --E. W. Dijkstra