Slashdot Mirror


GPL May Not Work In German Legal System

erbse2 writes "It may be that the (L)GPL can not be (fully) enforced under German jurisdiction. This is at least the conclusion professor Gerald Spindler of the jurisprudential faculty of the University of Goettingen came to when he examines the Legal questions of the open source software (It's long, it's complex and it's in German and it's written by a professor, so don't expect to understand anything, if you are not a German lawyer). Heise News has the article in German, however, the fish may be with you. IANAL, however, as one can put some of the legal problems aside, most of the concerns mentioned in there should provoke at least some thought by brave men around RMS."

13 of 434 comments (clear)

  1. Re:Translation by Anonymous Coward · · Score: 5, Interesting

    The question is, does this professor have any constructive suggestions on how fix the license? Or is Open Source as a concept really verboten in the German legal system?

  2. Translation of page 2 of the study by BlueWonder · · Score: 5, Interesting

    im Auftrag des Verbandes der Softwareindustrie Deutschlands e.V. (VSI) means that the study was paid for by the German association of proprietary software makers.

  3. Re:Actually, the GPL hasn't exactly worked.. by pe1rxq · · Score: 4, Interesting

    Well it might turn out to be a gpl test.
    Consider the following argument from IBM:

    "We have copied code we think is ours into linux, however SCO then also distributed the same code under the GPL. If the code ever was questionable they have granted permission to use it at that moment. And thus set a precedent for more copying"

    At that moment SCO would have to kill the GPL in order to have any case (or a substantial case) at all.

    Jeroen

    --
    Secure messaging: http://quickmsg.vreeken.net/
  4. shold be a problem in brazil too... by protomala · · Score: 5, Interesting

    It's just a matter that the laws where not made to allow such a thing, not that the country is against the license (and I belive this is the case in Germany). For what a friend told me (he participated of a law-software-class), in Brazil you can't give away a software you made, there isn't such a thing as a company owning code in Brazil, only the people who created a software own it and can't simply say: "ok, it's not mine anymore". How this work with derivative work is a questions I have no answer, but I belive that most contries will have on one or another way problems with GPL. This dosen't mean that a judge can accept the license, just that the law by itself wasn't made with GPL in mind.

  5. WARNING: THIS STUDY IS F.U.D. !!!! by quigonn · · Score: 5, Interesting

    The study mentioned in the Heise article was commisioned by VSI ("Verband der deutschen Softwareindustrie", roughly translated "association of the german software industry"), and the VSI chairman is also the CEO of Microsoft Germany.

    --
    A monkey is doing the real work for me.
  6. The responsibility for the product? by kompiluj · · Score: 5, Interesting

    As I have skimmed through the professor's analysis (exactly 64 pages, not 100) I have noticed one single important point he tries to make: you cannot depend on OSS in case of some damage. The OSS (L)GPL goes against the german law voiding the guarantee of compensating damages. But what the hell guarantee you have using prioprietary software? Has anyone been compensated for loss due to Windows misbehaviour or, say, Oracle DB bug?
    The conclusion from this study IMHO is that generally software providers should compensate damages that software bugs cause, it should not only be the problem of the Open Source Community. From that point of view commercial licences are equally flawed.

    --
    You can defy gravity... for a short time
  7. Re:Translation by BlueWonder · · Score: 5, Interesting
    So this guy is saying that the 'ABSOLUTELY NO WARRANTY' part has no effect in Germany?

    If you give something away without compensation, your liability is very limited under German law, anyway. In particular, you can only be held liable in case of gross negligence or premeditation. So, for software authors who just offer their software for download, this is not a problem.

    People who sell open source/free software (either written by themselves or someone else) might be held liable to a certain extent. In that, they're no different from people who sell propietary software.

  8. He's right, kinda by Anonymous Coward · · Score: 5, Interesting

    This VSI page in English lists Rudolf Gallist as "chairperson" and this page in English shows that Rudolf Gallist was a "business leader of Microsoft Germany" from 1991-2000. So he hasn't worked officially for Microsoft in 3 years, but still, there is a connection...

  9. interesting point: language by 73939133 · · Score: 4, Interesting

    The paper makes an interesting point: the only official version of the GPL is in English, but contracts in Germany generally need to be in German in order to be enforceable.

    That may not matter for US projects put under the GPL and downloaded from US sites, where US law might apply even to German users. But it does matter for GPL'ed software re-distributed within Germany, and in particular for GPL'ed software created inside Germany (KDE?).

    VSI intended this study to be a vehicle for putting down free and open source software. But the money they spent on it (it probably wasn't cheap) may actually help German free software efforts sharpening up any legal loose ends. Maybe one should get the BSA and Microsoft to invest in a similar effort in the US--it saves legal expenses for organizations like the FSF.

  10. Re:Actually, the GPL hasn't exactly worked.. by tony_gardner · · Score: 4, Interesting

    I don't understand this logic. Lets say I work for a company making widget subcomponents. I also retail widgets made by a range of companies. One of those companies stole one of my widget subcomponents and without my knowledge incorporated it into their widget, which was subsequently retailed by my company.

    How exactly is the retail of the dodgy widget an excuse for the thief?

  11. Re:Translation by jkrise · · Score: 4, Interesting

    " does this professor have any constructive suggestions on how fix the license?"

    Why should the license be fixed? Do idiotic clauses in MS EULAs get fixed based on user feedback? Does Munich decide to buy 14,000 licenses of GPL s/w based on this sponsored study about GPL licensing? Are Germans nuts to believe such propoganda?

    For your info, Germany has huge tech giants in IT - SAP, Siemens, SuSE - just to name a few. And ALL of them have stakes in Unix/Linux/OpenSource and cellphone segments.

    LinuxTag's protest against SCO was direct and stinging - compare that to the farce in Utah. Advice: Don't mess with Germans - they're known to be merciless and ruthless, despite their appearances.

    --
    If you keep throwing chairs, one day you'll break windows....
  12. Other problems with GPL vs. german law by __past__ · · Score: 5, Interesting
    One thing that hasn't been mentioned yet:

    As far as I understand, german "Urheberrecht" (not quite the same as copyright, more like "author's right") is basically inalienable. You can't just give away or sell your rights.

    One consequence of this is that germans cannot put their software or whatever in the public domain (well, they can, but it would involve dying, and even then it takes some years). Another thing I wonder about is the FSF policy of only accepting patches when the author transfers copyright to the FSF (fun question: why is the GPL not good enough for them?). A german developer cannot meaningfully do that. How can they accept contributions from german developers?

  13. Re:No problem! by AndrewRUK · · Score: 4, Interesting
    By "true anglo-saxon," I presume you mean Old English, the language spoken in Anglo-Saxon England prior to the Norman conquest of 1066. There's no shortage of Old English texts available, for example, the Lord's Prayer in Old English (10th century):
    "fæder, u e on heofonum eardast,
    geweorðad wuldres dreame. Sy inum weorcum halgad
    noma nia bearnum; u eart nergend wera.
    Cyme in rice wide, ond in rædfæst willa
    aræred under rodores hrofe, eac on on rumre foldan.
    Syle us to dæge domfæstne blæd,
    hlaf userne, helpend wera,
    one singalan, soðfæst meotod.
    Ne læt usic costunga cnyssan to swiðe,
    ac u us freodom gief, folca waldend,
    from yfla gewham, a to widan feore."
    (from http://www.georgetown.edu/faculty/ballc/oe/pater_n oster.html, which also has Middle English ["Oure fader that art in heuenis..."] early Modern English ["Our Father which art in heauen..."] and modern English ["Our Father, who art in heaven..."])
    For other examples of Old English text, google is your friend.