Final Fantasy's Lost Translation, Greatest Hits
nixon66 writes "You may have seen the 'lost' Final Fantasy game, the Japanese Final Fantasy II for NES, debut in the U.S. as part of the recent Final Fantasy Origins PlayStation re-release, but interestingly, Square did try to localize the game much earlier. Lost Levels has a new feature up about the abandoned translation of Final Fantasy II for the NES back in 1991. They talk with the translators, Kaoru Moriyama and Ted Woolsey, about the factors that led to Final Fantasy IV for SNES being called Final Fantasy II in the States." Elsewhere, RPGamer reports that four SquareEnix PlayStation 1 titles have just been re-released as Greatest Hits for a $19.99 price point, including Final Fantasy Chronicles, Final Fantasy Anthology, Vagrant Story and Xenogears, and they clarify: "Final Fantasy Anthology includes Final Fantasy V and Final Fantasy VI (originally released in North America as Final Fantasy III), while Final Fantasy Chronicles contains Final Fantasy IV (originally released in North America as Final Fantasy II) and Chrono Trigger."
It's not all that bad. Basically, Final Fantasy IV was released as Final Fantasy II and Final Fantasy VI was released as Final Fantasy III. When Final Fantasy VII came out, they decided to use the original titles for that and all future releases, which lead to the US finally getting FFII and FFV, as well as the remakes of FFIV(II on US SNES) and FFVI(III on US SNES) with their original titles.
-PainKilleR-[CE]
Or gee, maybe it's the exact version referred to by the article and the screenshots, which explains quite clearly that the game is complete and playable, with goofy Engrish.
Lost Levels already covered this last month in this article. Final Fantasy IV for the NES was only a mockup. The internet community does not dub it Final Fantasy 3.5. No, only FFCompnedium does. Check out the article though, its a great read.