Slashdot Mirror


Open-Source Streaming Translations in Porto Alegre

Roland Piquepaille writes "The World Social Forum (WSF) (choose your language on the site), which ends today in Porto Alegre, Brazil, has less money to spend on computing than the World Economic Forum (WEF) held in Davos, Switzerland. But at both events, many different languages were spoken, meaning that simultaneous translations were an absolute necessity. If the WEF can afford professional translators and costly computers, in Porto Alegre, translators are volunteers, and the software to distribute the translations is open-source. The NIFT (Nomad Interpretation Free Tool) was already used for the 4th WSF held last year in Mumbai, India. The free software, which runs on a simple PC, collects and digitizes the translations from the interpreters before broadcasting them to a variety of devices. In fact, the technically-advanced NIFT allows for real-time streaming over the Internet of speeches in several different languages. This overview contains many links, references and illustrations about the NIFT project."

5 of 113 comments (clear)

  1. Correct Spelling by Anonymous Coward · · Score: 2, Funny

    I know this isn't the place for the spelling nazi, but the comment is about grammar. You would think that it would at least use correct spelling.
    Example: "Correct grammar"

  2. Re:Parse this sentence. by Anonymous Coward · · Score: 5, Funny

    It's a typo.

    For real, it says "Roland Pipefuckille should be shot for posting crap stories and linking to his advertisements site"

    Should be obvious.

  3. Re:Your post is dumb - see below. by sulli · · Score: 3, Funny

    Make him an editor, so people can block him. (cf. JonKatz.)

    --

    sulli
    RTFJ.
  4. Understatement by Radagast · · Score: 2, Funny
    The World Social Forum (WSF) (choose your language on the site), which ends today in Porto Alegre, Brazil, has less money to spend on computing than the World Economic Forum (WEF) held in Davos, Switzerland.


    Was I the only one who was reading this sentence expecting it to end with "held in Davos, Switzerland, spends on catering"?

    --
    --Joakim Ziegler
  5. ROLAND PIQUEPAILLE = A LIQUOR LIPPED NEAL by Anonymous Coward · · Score: 0, Funny

    Anagrams, gentlemen, anagrams.

    "ROLAND PIQUEPAILLE" is an anagram for "A LIQUOR LIPPED NEAL."

    Roland is clearly CowboyNeal's drunken alter ego! That would explain why all of his posts are accepted.