Slashdot Mirror


"English" Not Threatened By Webspeak

MudButt writes "Linguists say not to worry too much about Netspeak, otherwise known as the language of choice in chat rooms and IM clients. According to this Yahoo! article, linguists say that terms like "cya", "brb", "afk" are a healthy way of exploring the power of the written language. They went on to say "FYI, RTFA"!"

2 of 695 comments (clear)

  1. can go both ways by PureCreditor · · Score: 5, Informative

    "blog" is a netspeak, and now it's already commonly accepted as an english word.

    "E-mail" used to be a technical term, and now can be written as plain english in "email".

    "Text" was never a verb until SMS.

  2. Re:"English" by Red+Alastor · · Score: 5, Informative

    Which unfortunately cause french to be brain-damaged when it comes to technology or any field that moves relatively fast.

    If french do have a word for things that are computer related for instance, it's likely to be akward or unusable (like the absence of distinction between download and upload).

    And French is my native language.

    --
    Slashdot anagrams to "Sad Sloth"