Nintendo's 'Wii' Just A Marketing Gimmick?
An anonymous reader writes "Tom's Hardware has an editorial up on the Nintendo Wii in which the author postulates that the new name may be a bigger PR stunt than it looks. From the article: 'Saying Wii is controversial mainly in the English-speaking world (the Japanese can't even pronounce it); in France, for instance, it's a homonym for oui. But the upcoming E3 Expo plays mostly to an English-speaking crowd, even though it's an international event. It's just over a week to E3, where Sony fans will be all giddy and running around like they have a Blu-ray chasing their tails. Amid all this, Nintendo announces a name change which is not only interesting, but controversial. You can't not notice it. Essentially, Nintendo steals more than a wee bit of Sony's thunder.'"
I don't think they're going to rename it again to get rid of the naysayers, but the timing of the announcement and the uniqueness of it was pretty clearly a PR ploy.
If Nintendo said they were going to call the Wii say the Nintendo GameCube 2, would they have gotten near as much PR for the name? Lots of people know they name of nintendos new console, and Nintendo did little more than release a press release, it wasn't a multi million dollar ad campaign. genious!
IDNSJ (I Do Not Speak Japanese) but it seems unlikely that it would be true to say "the japanese can't pronounce it".
..etc. It's actually quite clever because it is a word in each of those languages. A single name and logo, and one can get "Wii play together" or "Parole juste Wii" (just say yes) or "Wii wir umziehen, wii wir spielen" (how we move, how we play).
It seems more likely that they will use the same stylized logo and spelling (IIRC romanji is considered very stylish in japan anyway) and simply adjust the pronounciation to fit the local language.
In English speaking countries, it is "We"
In German speaking countries, "wie"
In French speaking countries, "oui"
These are just theoretical ideas of course, but it nintendo were able to do find homonyms in other languages, it could create a globally recognized product name.
Famous Last Words: "hmm...wikipedia says it's edible"