Slashdot Mirror


Chinese Restaurant Suffers Large Translation Error

linuxwrangler writes "Preparing for English-speaking visitors, a restaurant in China recently ran its name through an online translator, took the result, then purchased and mounted a large sign displaying the English version of their name: Translate Server Error." This one has been around for a couple of weeks but it's destined to become a classic.

3 of 364 comments (clear)

  1. A whole pile more by mcrbids · · Score: -1, Redundant

    A whole festering pile of other interesting, shocking, and amusing ads can be found here...

    I saw this just this morning there...

    --
    I have no problem with your religion until you decide it's reason to deprive others of the truth.
  2. Re:Cookie by rhfixer · · Score: 0, Redundant

    Oh, you know... That's what she said.

    --
    Hi.
  3. Also poor translation from English to Chinese by fatp · · Score: 0, Redundant

    I don't see any reason why this is "News for Nerds, Stuff that Matters", besides that many Slashdot users are delighted and excited by anything bad or sounds bad about China.