Slashdot Mirror


Microsoft's Chief Exec For Latin America Says 'Open' Means 'Incompetent'

An anonymous reader writes "The President of Microsoft Latin America, in criticizing the Brazilian government for its support of open source software, claimed that declaring something open is how you 'mask incompetence.' That seems especially funny coming from Microsoft, who has used 'closed' to mask incompetence for years. I thought 'open' meant that people could find and fix (or ignore) incompetence, whereas closed meant you were stuck with the incompetence."

3 of 340 comments (clear)

  1. Re:Lost in by Haffner · · Score: 4, Informative

    As someone who speaks competent spanish, "Quando você não pode competir, você se declara aberto. Isso mascara a incompetência". Translates to "When you can't compete, you declare it open. It masks the incompetence."

    --
    "Going to war without the French is like going deer hunting without your accordion." ~General Norman Schwarzkopf
  2. Re:not long for his job by dch24 · · Score: 4, Informative
  3. Re:Lost in by RemyBR · · Score: 4, Informative

    Native brasilian here. Your translation is correct. Unfortunately this doesn't change the fact that what he said is obviously bullshit.