Slashdot Mirror


Cash-Poor Sharp Mortgages Display Factories

Sharp is one of the small handful of companies that actually make the LCDs that go into products badged with many other companies' names. Now, itwbennett writes "The company was asked by one of its main banks to put its physical assets, including its Apple screen plant, up as collateral for about $2 billion in emergency loans, according to an IDG News Service report. Sharp expects to lose over $3 billion this fiscal year."

2 of 111 comments (clear)

  1. Re:Anyone else have trouble parsing the title by geekoid · · Score: 3, Interesting

    You would have a point if the title was proper English sentence.

    It's an argument for better Grammer* classes.

    "Cash-Poor Sharp Mortgages Display Factories"
    It's just a bad sentence all around.

    "Sharp mortgages display factories for bank loan." Adding Cash poor is redundant.

    Of course when ever a company uses a common word for a name, it can make for weird sentences; however that isn't an English problem.

    So it should be:
    "Sharp Electronics Corporation mortgages display factories for bank loan."

    I'm not even very good with grammar** and I can see that.

    *haha

    **English is both my first and second langues. I had reconstructive surgery and need to learn how to speak again after I was 5.

    --
    The Kruger Dunning explains most post on /. http://en.wikipedia.org/wiki/Dunning%E2%80%93Kruger_effect
  2. Re:Anyone else have trouble parsing the title by fuzznutz · · Score: 3, Interesting

    Well it is mine, and that's exactly how I initially parsed it. It doesn't help that titles are all capitalized obscuring the clue that the proper noun "Sharp" is not an adjective in this instance.