Translating President Obama's NSA Reform Promises Into Plain English
sandbagger writes "The cynics at the Register have picked apart Barack Obama's NSA reform promises. As to be expected, there's some good, some deliberate vagueness, talk of 'ticking bomb scenarios' and the politician's favourite 'promises to commit to future reforms'. Basically, it's a fig-leaf to kick the can down the road so the next president has to deal with it. He's promising bulk data will go to a third party so the NSA can't see it. Okay, who is this magical third party?" They don't seem to me nearly cynical enough.
"If you like your healthcare plan you can keep it, period".
Why would you bother parsing what he said word by word. He lies, period. What he says means nothing.
Lol, no.
Nope.
Happiness in intelligent people is the rarest thing I know.
Ernest Hemingway
Quite simply there needs to be two things. One is get a warrant, and these warrants need go public in short order. Public with no redactions. My guess is that 99% of redactions are not to protect sources and whatnot but to avoid embarrassment.
Also these warrants need to go before real judges. If they can't trust the judges then how can they trust anyone?
Arguably corporations already have this data so all you need to do is have a law that mandates a retention policy. I still don't like it but it's definitely an improvement (of miniscule proportions)
If people want to get the NSA reigned in they they should start now making this a big deal for the next election. It does two things. It will make sure the issue does not go away and force it to be an issue for Senate and House elections as well.