Skype Unveils Preview of Live English-To-Spanish Translator
mpicpp writes that Microsoft, after demoing the technology back in May, is giving some real-world exposure to its Skype-based translation. The Skype preview program will kick-off with two spoken languages, Spanish and English, and 40+ instant messaging languages will be available to Skype customers who have signed-up via the Skype Translator sign-up page and are using Windows 8.1 on the desktop or device. Skype asked two schools to try Skype Translator – Peterson School in Mexico City, and Stafford Elementary School in Tacoma, USA – playing a game of 'Mystery Skype' in which the children ask questions to determine the location of the other school. One classroom of children speaking Spanish and the other speaking English, Skype Translator removed this language barrier and enabled them to communicate.
Of course they did. Here's the algorithm:
1. Convert spoken word to ASCII (using Dragon or something)
2. Submit ASCII to Google Translate
3. Tell Google Translate to speak the translation back out
4. Profit?
What do you mean MS don't use the technology of others and pass it as its own? When did that happen?
Dear aunt, let's set so double the killer delete select all
If you're from Canada you'll understand when I say
Let's see it handle Newfaneese!!!!
examples here
“Who knit ya?”
Translation: Who’s your mother/parents?
This one doesn’t need too much explanation, but try telling your mother that all she was doing for nine months was “knitting.”
“I’m gutfounded. Fire up a scoff.”
translation "I'm hungry, make some food" Translation: I’m hungry. Make me some food.
So you say "Your mother's red dress looks very nice today"
And it says (in Spanish) "Your mother's red underwear looks very stained today"
Hey, 75% of the words are right.