Variation in Depiction of Same Emoji on Different Platforms Can Lead To Miscommunication
How your device depicts an emoji depends on the operating system it is running. The same "smiley face" emoticon, for instance, appears slightly different when viewed on an iPhone, an Android-powered handset, and a Windows Phone-powered handset. This variation can cause miscommunication between people (PDF), a study by GroupLens Research has found. The research lab in the Department of Computer Science and Engineering at the University of Minnesota said that sometimes this can cause people to misinterpret the emotion and the meaning of emoji-based communication "quite significantly." The conclusion reads: Emoji are used alongside text in digital communication, but their visual nature leaves them open to interpretation. In addition, emoji render differently on different platforms, so people may interpret one platform's rendering differently than they interpret another platform's. Psycholinguistic theory suggests that interpretation must be consistent between two people in order to avoid communication challenges. In this research, we explored whether emoji are consistently interpreted as well as whether interpretation remains consistent across renderings by different platforms. For 5 different platform renderings of 22 emoji Unicode characters, we find disagreement in terms of both sentiment and semantics, and these disagreements only increase when considering renderings across platforms.
This is exactly what I said would happen when I wrote to the Unicode Consortium asking them not to adopt emoji into the standard. Their response was that rendering differences in alphabetic/ideographic symbols with well-defined *objective* meanings never posed such a problem, so rendering differences for entirely *subjective* symbols wouldn't, either. /facepalm
Il n'y a pas de Planet B.
So this passes as a valid research topic at the University of Minnesota? What a joke.
This reminds me of an incident in Turkey back in 2008, described and analyzed in Language Log: Two Dots Too Many. Due to a cellphone being improperly localized, a normal letter i was substituted for the Turkish back unrounded i (which I cannot figure out how to display here, ironically enough), altering the meaning of a text message, leading to a tragic misunderstanding, which resulted in a group attack on the sender who then murdered the recipient and subsequently committed suicide.