Gadget Claims To Fit In Your Ear and Translate Foreign Languages In Real-Time (telegraph.co.uk)
An anonymous reader cites a report on the Telegraph about a tiny gadget that lets two people who speak a different language understand each other. The gadget dubbed Pilot translates English, French, Spanish and Italian. Pilot, which is yet to be launched, is priced at $129. From the report: It works by being connected to two different people, speaking two different languages, and translates what they are saying in your ear. Pilot is supposedly the first 'smart earpiece' capable of translating between two languages. Waverly Labs, who have developed the technology, said on their website: "This little wearable uses translation technology to allow two people to speak different languages but still clearly understand each other." They have not said how it works except for that it uses "translation technology" embedded in an app. We have reached out to them to find out more.
1) Google Translate
2) Bluetooth Headset
3) PROFIT!
Now it is such a bizarrely improbable coincidence that anything so mind-bogglingly useful could have evolved purely by chance that some thinkers have chosen to see it as a final and clinching proof of the NON-existence of God. The argument goes like this: `I refuse to prove that I exist,' says God, `for proof denies faith, and without faith I am nothing.' `But,' says Man, `The Babel fish is a dead giveaway, isn't it? It could not have evolved by chance. It proves you exist, and so therefore, by your own arguments, you don't. QED.' `Oh dear,' says God, `I hadn't thought of that,' and promptly disappears in a puff of logic. `Oh, that was easy,' says Man, and for an encore goes on to prove that black is white and gets himself killed on the next zebra crossing. - Douglas Adams "Hitchhikers Guide to the Galaxy"
Calvin:Do you believe in the devil? Hobbes:I'm not sure man needs the help.
This one ticks all the boxes:
* Unknown startup company
* Huge claims
* Big PR push
* IndieGogo campaign
Smart money says this either ships way late and barely functional, or never ships at all and the creator gets a nice new vacation home in France, Spain or Italy. Translating audio in real time is a fool's errand.
Pay attention the next time you're dictating using, say, Google's voice recognition, or you're watching automatically-generated closed captions on an unscripted TV show. (Sports commentary is a nice example.) You will *frequently* see the transcription change after the fact, replacing one or more words with others that are totally different.
If you claim to be transcribing and translating in anything approaching real time, that can't happen. Once you've said the wrong word, you've blown the meaning of the sentence. Correcting it in audio will take time, by which point you've missed (or are lagging further behind) the actual conversation. Or more likely (if this ever reaches market) your conversation is riddled with uncorrected errors and you have barely any understanding of what's actually being said.
I doubt it will ever even reach this point, though. Chances are good no product ever ships, but the money is taken regardless.