Germany Tells Tesla To Not Advertise Autopilot Feature, Fears Drivers Will Become Less Attentive (fortune.com)
German Transport Minister Alexander Dobrindt has asked Tesla to stop advertising its electric vehicles as having an Autopilot function, as this might suggest drivers' attention is not needed, his ministry said on Sunday. Reuters reports: A spokeswoman for the ministry, confirming a report in the daily Bild am Sonntag (BamS), said the Federal Motor Transport Authority (KBA) had written to Tesla to make the request. "It can be confirmed that a letter to Tesla exists with the request to no longer use the misleading term Autopilot for the driver assistance system of the car," she said in a written response to a Reuters' query.
I know. Clear, concise, and accurate can be frustrating.
"Schwiegermutter" is mother in law. "automatischer Rücksitzfahrer"- would be a literal translation for automatic backseat driver. But I don't think it has the same colequal meaning as it does in english. "Besserwisser" (know-it-all) or something similar comes to mind as a better translation for "back seat driver".