Slashdot Mirror


Google Pixel Buds Are Wireless Earbuds That Translate Conversations In Real Time (arstechnica.com)

At its hardware event today, Google debuted new wireless earbuds, dubbed "Pixel Buds." These are Google's first wireless earbuds that give users access to Google Translate so they can have conversations with people who speak a different language. Ars Technica reports: Unlike Apple's AirPods, the Pixel Buds have a wire connecting the two earpieces. However, that wire doesn't connect to a smartphone or other device. Pixel Buds will pair via Bluetooth to the new Pixel smartphones -- and presumably any other devices that accept Bluetooth wireless earbuds. All of the Pixel Buds' controls are built in to the right earpiece, which is a common hardware solution on wireless earbuds. You can access Google Assistant by tapping or pressing on the right earbud, and the Assistant will be able to read notifications and messages to you through the Buds.

But the most intriguing feature of the Pixel Buds is the integrated Google Translate feature. Demoed on stage at Google's event today, this feature lets two Pixel Bud wearers chat in their native languages by translating conversations in real time. In the demo, a native English speaker and a native Swedish speaker had a conversation with each other, both using their native languages. Google Translate translated the languages for each user. There was barely any lag time in between the speaker saying a phrase and the Buds' hearing those words and translating them into the appropriate language. The Pixel Buds will use Google Translate to comprehend conversations in 40 different languages.
Some other features include a 5-hour battery life, and a charging case that can hold up to 24 hours of battery life. They're available for preorder today for $159.

8 of 163 comments (clear)

  1. local processing by Anonymous Coward · · Score: 5, Insightful

    We all know that processing is not done on the phone.

    Which means the real headline should read "Google earbuds will send every word back to the mothership for processing."

  2. Re:Lessee... by Wrath0fb0b · · Score: 4, Insightful

    Number of times I wanted a translation in the past, Oh, I dunno, 50 years? 0.

    Travel is fatal to prejudice, bigotry, and narrow-mindedness,

    Actually, with that in mind, it's probably safest if you continue to stay where you are.

  3. So normal bluetooth headphones won't work for this by Fly+Swatter · · Score: 4, Insightful

    This sounds like you need the GOOGLE earbuds to allow translation services, which happens on the phone. Is this just an attempt at vendor lock-in? Or will this work with any bluetooth headphone supporting device? I don't see how it could.

    This abandonment of the headphone jack really looks to be rather expensive and inconvenient to the end user. Almost feels like they are copying the inkjet printer refill fiasco.

  4. Re:Lessee... by 110010001000 · · Score: 1, Insightful

    My guess is he is a suburbanite who is afraid of meeting new people so never has seen a foreigner.

  5. Could be a killer feature, but... by fyzikapan · · Score: 4, Insightful

    My first reaction upon reading this was, "Wow, that's a game changer. Time to embrace Google." This would be fantastic for someone like me who is routinely around people speak little to no English.

    Then I remembered that Google Translate mostly churns out total nonsense when going to/from Chinese, and I was less excited.

  6. Re:Languages don't work like that by grungeman · · Score: 4, Insightful

    So you mean Google does not know the context? Let's see:

    - They know your location
    - They know the weather and all events at the place where you are

    - They know your name
    - They know where you live
    - They may know your friends
    - They know what you watched on Youtube
    - They know what you have been searching for online
    - They know all things mentioned above about the person you are talking to

    Combine this with some facial expression recognition, which should be possible with iPhone8, and some more context recognition via camera, and you will have more context than most human translators would have.

    --

    Signature deleted by lameness filter.
  7. The BabelFish has come to pass by passionplay · · Score: 3, Insightful

    All hail Douglas Adams. So long and thanks for all the fish.

  8. Re:Languages don't work like that by lindseyp · · Score: 3, Insightful

    Yeaaahhh. Google Translate still makes a mess of written Japanese, despite being trained on that.

    Conversational Japanese is pretty much impossible to translate well to English on a phrase-by-phrase basis without loads of context. Even for humans. No way an earplug and google translate is going to pull that off.

    It would be pretty useful for tourist stuff though. asking prices, directions etc. I've seen some quite good demos of on-the-fly translation in that context.

    --
    j'ai découvert une démonstration vraiment admirable (de ce théorème général) que cette si