78 Indigenous Languages Are Being Saved By Optical Scanning Tech (fastcompany.com)
Researchers at UC Berkeley are using futuristic technology to save a piece of the past. From a report: Project IRENE is using cutting-edge optical scan technology to transfer and digitally restore recordings of indigenous languages, many of which no longer have living speakers, Hyperallergic first reported. The recordings were gathered between 1900 and 1938 when UC anthropologists asked native speakers of 78 indigenous languages of California to record their songs, histories, prayers, and vocabulary on wax cylinders. Many of those cylinders are housed at Berkeley's Phoebe A. Hearst Museum of Anthropology, and they are in a state of disrepair, degraded and broken. It's a frustrating state of affairs, as many of the languages recorded on the cylinders have fallen out of use or are no longer spoken at all. The "Documenting Endangered Languages" initiative, which has support from the National Science Foundation and the National Endowment for the Humanities, is hoping to save this important history.
"Salvaging the language recordings themselves might be useful to linguists and people studying the human brain..." Speaking as a linguist who has worked on endangered languages (and other languages), agreed. Language, in the sense of a means of communication with a syntax at (at least) the context free (and possibly higher) level in the Chomsky Hierarchy, is a uniquely human ability. (Well, I keep waiting for ET to phone home so I can find out how his language works, but no luck so far.) Every child (apart from the extremely retarded) picks up a first language (and in the right situation, a second language, or even more), while no linguist has ever completely and accurately described the grammar of any language. Which is very odd, when you think of it.
So agreed, language is a unique window into the human mind.