Slashdot Mirror


User: webgiant

webgiant's activity in the archive.

Stories
0
Comments
27
First seen
Last seen
Profile
(view on slashdot.org)

Comments · 27

  1. Re:Red Hat will Settle For The Children on Red Hat Proposes Alternative Settlement To MSFT · · Score: 1

    A generation of kids using RedHat Linux won't necessarily help RedHat specifically. RedHat is not all of Linux like Micro$oft is all of Windoze. Raise a generation on Linux, and the next distro to be better at Linux than RedHat will get them all. After all, isn't Mandrake based on RedHat?

    Secondly, there is a substantial difference between raising children on a closed-source (and closed-practically-everything-else) OS and raising them on an Open Source OS.

    A Closed OS produces children who know how to do things within the limited information provided by the Closed OS provider.

    An Open Source OS, on the other hand, produces children who aren't discouraged from learning the innards of the OS. There are children out there trying to achieve this level using the Closed OS, such as the teenager I read of recently who was A+, Network+, and i-Net+ certified already at 16. If the company making their OS wasn't actively trying to limit their educations, we'd fix our IT professional shortage through the High School Summer Jobs Program! :)

  2. A Translation of the ad from German to English on Microsoft's First Ad Targeting Linux · · Score: 1

    If you're like me, you agonize over what the text actually says on the Micro$oft ad in Germany. Fortunately for me, I've got a father who has a Ph.D in the German language, and he was happy to translate the text for me, and now for all of you: The Sentence at the bottom, underneath the mutated penguins reads (my dad is nontechnical and knows nothing of "open source" so where he says "public", read "open"): "There are not just advantages to public systems." The paragraph at the top reads: "A public operating system can also mutate now and again. In the case of Windows 2000, however, all services and support come from one source. That saves time and money as well. More info at: [MS' German web address]" Those of you who tried babelfish.altavista.com for a translation of German into English (shameless plug: they translate several other languages including Italian, French, Spanish, etc.) would have, like me, received a rather gibberish translation, so its just lucky that some of us have parents who are fluent in German. :)