I'm sorry, but hasn't this 'phenomenon' been occurring since the advent of languages? If there's no word for something in one language, taking the word from another has always happened. Especially since the Internet is the model for the new "Global Economy", doesn't it make sense to share a universal language? That way meaning isn't lost in the translation of translations, etc.
The same thing is occurring here in Germany. I'm an American here to increase my fluency in the language, and whenever I talk to someone about computers, it seems as if the conversation is half-English and half-German. I thought it was funny at first, but then I realized that English stole the majority of it's words from other languages, so what's the big deal?
Sometimes I think I'm crazy for spending the time to learn the German language when everything these days seems to be merging towards English, but what are you going to do??
I'm sorry, but hasn't this 'phenomenon' been occurring since the advent of languages? If there's no word for something in one language, taking the word from another has always happened. Especially since the Internet is the model for the new "Global Economy", doesn't it make sense to share a universal language? That way meaning isn't lost in the translation of translations, etc. The same thing is occurring here in Germany. I'm an American here to increase my fluency in the language, and whenever I talk to someone about computers, it seems as if the conversation is half-English and half-German. I thought it was funny at first, but then I realized that English stole the majority of it's words from other languages, so what's the big deal? Sometimes I think I'm crazy for spending the time to learn the German language when everything these days seems to be merging towards English, but what are you going to do??
I think Helix's Red Carpet will make installing/removing programs a breeze. Aside from that, you can't beat APT for simplicity and power.