Project Gutenberg's 32nd Birthday
David Moynihan writes "July 4th marks the 32nd anniversary of that day in 1971 when Michael Hart first sped an all-caps version of the Declaration of Independence to anyone and everyone then on what later became the web, thus founding Project Gutenberg. Thanks to an army of volunteers and the Distributed Proofreaders, this is the last year PG will have fewer than 10,000 titles.
Strangely, Microsoft picked this dual anniversary of literacy and freedom to re-launch their Reader product, with three free bestsellers a week, if you activate the new version with Passport, sign a EULA, etc. Real reason for the upgrade might be that the DRM on MS's old Reader was cracked. If you're not into giving away data, or are running a system other than Windows, maybe you could take the time to tell a friend about free books online, or even help out by visiting the Distributed Proofers and editing one page per day."
Seriously, awesome work people.
Ryan T. Sammartino
"Ancora imparo"
Now all we need is more people promoting this in schools and printing the books. Much like the IA Bookmobile. It seems like the people who could use this the most, don't even know it exists.
i am going to be teaching modern civ next year in high school (i have been at the junior high for 7 years) , and have already gone to the site and gotten works from aristotle, plato, locke, montesque, et al. thanks guys. there is still something to be said for a classical education. glad somebody is doing all they can to preserve the classics, especially with all the assaults on it from the social reconstructionists.
My problem? I was perfectly gruntled, until some numbnuts came by and dissed me.
I knew it! This country was founded by COBOLers.
Table-ized A.I.
There's really a problem though about getting the word out to people, in pretty much the same way the popularity of libraries today has been dropping. A good idea would be a separate advocacy site to come up with lists of texts in the project (i.e. What's New?, Most Popular, etc.) to help people wade in immediately.
The Baen Free library has a number of titles available in several formats.
It's a great way to introduce readers to a series or a talented new author.
I absorb all information directly through a USB link from my laptop to my head. Pretty nice, except for the typographical migraines. I always have ibuprofen in hand when visiting Slashdot.
The coolest voice ever.
Unfortunately, with the copyright periods being extended so long, the material will only be of (ancient) historical interest. The 98 percent of copyrighted works that are unpublished and should be on there, unfortunately, gets to sit collecting dust instead of benefitting mankind.
I think they discuss this somewhere. The whole point of ASCII is that it can be accessed simply, by almost any machine. It is as stable a format as you will find for data storage, anywhere. They are commited to these books being widely readable, and ASCII is the best way to assure this.
However, I agree that some books (most actually) lose something in ASCII. What I would like to see is a project which works off the basic Gutenberg texts and formats them in a readable way, preserves illustrations, etc. But it should be an add on to the project, not the main project. Also, remember that that level of preservation is much harder than just typing in and proofreading - you have to consider formatting and scanning images as well.
As a temporary measure, it would be nice to see someone do an XML markup that can be easily translated into LaTeX, so people can have pdfs with nice fonts, table of contents, title page, etc. That would be a step up. But to do it properly would take a separate effort, and a very large scale one even by Gutenberg standards. Worthwhile, yes. But involved.
"I object to doing things that computers can do." -- Olin Shivers, lispers.org
Great to see a project like this run on Free software. Read more at Greenstone's website.
This is complete bullshit. With a proper setup you would convert the source into multiple output formats, including TXT, but you would keep the source in a format that maintains meta information such as formatting, chapters and pages. XML is used in the entire industry exactly with the expectation that it will be around for decades. Even if it won't, the open source code that we have to parse it will not magically disappear -- PG would keep using it to generate output texts from the XML source through all these years. You might as well argue that ASCII will go away.
Michael Hart has repeatedly made mention that he does not want to get caught up into the fad of the moment with text formatting issues, and that plain old ASCII is one constant that hasn't needed changing. Indeed, you can open up the original Declaration of Independence document with your standard web browser, and you can still read it just fine. I dare you to try and find any other data format that was commonly used 32 years ago that you can still read with current equipment.
With that said, I believe that XML is perhaps going to have the staying power that ASCII text has had for the past many years. And there are many volunteer projects that you can get involved with that do this including:
The HTML Writers Guild - Originally they were trying to convert all of the gutenberg texts to HTML, which has been admittedly a resonable standard for a good number of years. Currently they are now going to a version of XML with some standard headings for titles, copyright info (or lack thereof), chapter headings and so forth. More is on this website.
Project Gutenberg XMLThis is a group more dedicated to the XML, but has a very similar purpose.
The point here is that once the data is put into ASCII text format, projects like this can and are being done. If you really feel that you want to help with the effort, please join one of these. Also, at any time you can also take the Project Gutenberg files yourself and do this, but at least this gives you a forum to share your work once you are done.
I think the basic problem with the Guttenberg/DP people is that they've been doing things a certain way for so long, and they don't want to retool. And I can see their point -- changing over to XML is a lot of work. And the core DP team already seems pretty busy keeping the web site going.
On the other hand, I do wish they'd make it a priority. Right now I'm a volunteer proofreader, concentrating on getting out the famous Britannica 11th edition. The amount of information that gets lost in scanning in Greek and other text with weird phonological conventions is just appalling. And the conventions for math and science formulas and equations produces a complex linear format I can't believe anyone would actually want to read.
Then again, it wouldn't be that hard to go back and insert proper markup. For 90% of the text there's a simple transform between the Gutenberg conventions and a reasonable XML format. The other 10% probably need another look anyway, and wouldn't be hard to do if they've saved the scan images. I haven't had the heart to ask if they do.
Putting a flag on your front porch is a great way to celebrate the 4th of July. An even better way to celebrate the United States' birthday would be to go to this site and actually read the documents that define us as a country.
In this day in age when it seems everyone is a suspected terrorist and our liberties are stripped one by one in the name of homeland security, and in the name of the rights of large companies, I wish some of our elected officials would actually read these documents sometime.
A red white and blue flag isn't what makes this country great, nor does an extremely high gross domestic product -- it is the set of ideas that where written over 200 years ago that makes the USA great.
So everyone go to this site and read those documents. Even if you aren't American you should still read those documents because everyone has the right to the freedoms that our founding fathers wrote about.
Lots of plans for the future:
Thanks especially to our main and backup distribution sites, iBiblio and The Internet Archive. And thanks to the THOUSANDS of volunteers who have brought us nearly to our 10,000th eBook.
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
Project Gutenberg Literary Archive Foundation
http://gutenberg.net
A 501(c)(3) not-for-profit organization with EIN 64-6221541
gbnewby@pglaf.org
I think you're a little unclear as to what ASCII is. As the "A" in "ASCII" indicates, it's oriented towards American applications. And it consists of a mere 127 characters, which includes 32 control characters that you don't use in text.
In point of fact, Project Gutenberg has long outgrown the 96 graphic characters in ASCII, though I think they themselves are ignorant of the fact. The seem to have experimented with characters until they found a set that displays the same on "normal" Windows, Macs and Unix/Linux. The result is something they call "extended ASCII" but that's actually subset of both ISO's Latin1 character set and Microsoft's Latin1 code page.
When is this an issue? Well, I'm a DP volunteer, and I'm concentrating on the Britannica 11th edition. Lots of geographic entries, all of which contain degree symbols. This symbol is not in ASCII! If you follow the DP instructions, you end up entering byte 186 (decimal). If you're using the ISO or Microsoft Latin1 set (and if your computer is localized for the U.S., Canada, or Western Europe, you probably are) then 186 does in fact display as a degree symbol. But if your system is localized for Eastern Europe, you're probably using Latin2, and this byte stands for an S with a cedilla accent!
In short, "ASCII" is actually less universal than well-formed HTML. In which you represent the degree symbol with a character entity (°) that's the same everywhere.
Hardly a representative example. The Declaration of Independence was hand-written, and thus doesn't include a lot of fancy fonts or formatting. A better example is a contemporary novel, such as 1984.
As it happens I just finished re-reading this one. I read a Plucker file that somebody had transformed from an HTML version, which in turn came from the Project Gutenberg "ASCII" version. Readable enough. But all the typographic nicities -- italics, boldface, etc. -- were reduced to ALL CAPS in the text version, and that was retained in the HTML version. Pretty distracting -- made me feel like somebody was shouting at me. Double Plus Ungood! Thoughtcrime!
You make it sound easy. A lot of information is lost when your primary version is "ASCII". It all has to be put back by hand. There's no avoiding this for the large body of existing Gutenberg texts. And of course as recently as 5 years ago, there wasn't a real choice anyway. Even HTML had issues, and serious XML tools didn't exist.
But now XML technology is pretty mature. It makes sense to store new Gutenberg texts in XML. If people still want "ASCII" copies, the XML is easily transformed into that. Though I a lot more people will want the HTML version -- a format which is actually accessible to more people than "ASCII".
There are two reasons this won't happen soon.
The first is that somebody will have to design and implement the necessary XML apps for inputing and proofreading the texts. (Which would alsio elminate a lot of the errors proofreaders make, like entering [Greek: Tau] when they mean [Greek: T].) A huge project. As it stands, the people who maintain the DP web site have their work cut out just to keep the existing software working. That's a vali
Here's what I did...
A while back, I used wget to mirror the entire Project Gutenberg works. (I did it off-hours, and contacted them to see if it was a problem, or if there was some other more effecient way to do things)
Anyhow, with my GBs of text, I used bzip2 -9 to compress each text file. In the end, the entire collection of PG was able to fit on one CD. Since most people don't have bzip2 support I also included the free archiver, Ultimate Zip on the CD as well. I also put a read-me on the CD (that would appear as the first file) with basic instructions what to do.
One of the great things about CDs is how easy they are to transfer... One stamp, and a 5cent CD envelope, and you can send 2 CDs anywhere in the country (this predated Netflix AFAIK).
Anyhow, I sent these CDs to two different people, and the next time I talked with them, I found out they'd made several coppies of it. Basically, they heard someone mention some subject that related to one of the files on the CD, brought up the CD, and offered to make a copy for them. This happened a few times that I know of, and quite possibly many times that I don't know of. Quite as easy way to spread the word.
Of course, with that said, I don't read the PG texts myself... There are two reasons. The first is that I have yet to come across decent software designed for long-term reading. Something that saves your place (automatically?), something with a legible font, and something with light colored text on a dark background, which brings me to my next point...
The second reason is that monitors are all backlit... That means, reading on a computer screen is like reading text on a floursent lightbulb. It's possible for a while, but your eyes are quickly fatigued. The only screen I have that doesn't do that is my 640x240 B&W LCD screen on my Psion handheld. As good as that is, it's just too small for efective reading. Someone needs to create a non-backlit LCD screen, approx 6" (about the size of a book page) that is small, light, silent, compatible with everything, and most importantly, it needs to have good software that makes reading less work than it normally is on a computer... Until then, relectronic reading isn't going to really be feasable. Screw electronic paper, just give me a screen that doesn't hurt my eyes, and I'm set to go.
Slashdot gets worse every day... Pipedot: News for nerds, without the corporate slant