How Infants Crack the Speech Code
scupper writes "Infants learn language with remarkable speed, but how they do it remains a mystery. New data shows that infants use computational strategies to detect patterns in language, according to UW's Dr. Patricia K. Kuhl in the Nature article "Early Language Acquisition: Cracking the Speech Code" [PMID: 15496861]
Interesting excerpt from the article: 'There is evidence that infants analyse the statistical distributions of sounds that they hear in ambient language, and use this information to form phonemic categories. They also learn phonotactic rules -- language-specific rules that govern the sequences of phonemes that can be used to compose words.'"
as I understand it, Infants actually learn grammar before they learn words.
OK, my daughter, being the daughter of a couple of geeks, was exposed early on to lots of anime. Now, we speak English in the house, and she certainly picked up on that. But when she babbled, it would have a Japanese kind of sound to it.
She's four years old now and is totally in love with Pretty Guardian Sailor Moon, a live action show. Now, her reading isn't up to snuff to actually keep up with the captions, but she loves the pretty girls going shopping, singing, and fighting evil.
And now she takes that same cadence and rhythm from the long exposure to spoken and sung Japanese and will faithfully reproduce the words of songs, or will chatter in a kind of pseudo-Japanese when playing by herself. Yet her English is accentless. Clearly, there's some kind of organizational process going on in that cute little head.
Yeah, we're probably setting her up to get ostrasized in school, but then again, if she'd just pick up on some of those fighting techniques, that might not happen either!
This movie is very interesting and shocking as well but it really happened. It is about a "wild child" who never learned to speak because it was raised on an isolated room until 13 years old, without any contact with humans, expect her cruel and raper father.
It was based on a book called Genie.
Feral Children, as they call it, is an interesting and well studied topic on psychology.
It is said that children who grow up in families with two native languages are better at learning new languages. In the context of this article, I wonder how that works out -- in the sense that I wonder how it makes it easy for these children to learn new languages.
Does the brain develop separate neural nets for each language? Is there a composite neural net? Does it matter how similar sounding or similar in grammar these two languages are? I grew up learning Malayalam (a south indian language from the Dravidian family) and English at the same time. When I was 6, I started learning Hindi. I can speak fluent Malayalam and English and I am decently fluent in Hindi. In highschool, I started learning French and found it easy. Now, I do a lot of latin dancing and I hang around a lot of hispanic people and I've been picking up Spanish. I don't find it all that difficult to learn a language if I put my mind to it.
English and Malayalam are two radically different languages -- in sound and in grammar. I wonder how the neural nets in my brain developed to cope with this, and whether that is what makes it easy for me to pick up new languages.
Vivin Suresh Paliath
http://vivin.net
I like
I live in what somepeople may call an inner-city neighborhood. Actually, it is a pretty nice middle class neighborhood but we have a lot of diversity. On our block we have Samolli, Hispanic, Black, White, mixed-race, and Hmong families. All of the kids play together even though some of them are only exposed to their native tounge at home (and some are too young for school).
I frequently hear the kids use a mix of language as they play. One kid may yell in Spanish and get their answer in Hmoung - but they know what each other is saying. Less often (but it still happens) is one of the kids will talk to another kid in "their" language rather than the one they are most familiar with.
As the kids age, it seems that they become a little more entrenched in their home lanuage and English. The Hmoung kids speak English without a trace of accent which really impresses me because their parents don't speak it at all and rely on the kids to be interpeters.
All of the kids really impress me. When I was a child, you would have never seen a neighborhood so integrated. All of the parents make an effort to get along, all of the kids - they just simply get along, they don't even notice the differences!