Slashdot Mirror


Yahoo IM Translator

zivkov writes "AvMedia has developed a translating proxy for Yahoo! Messenger. This HTTP Proxy is a two-way translator which works with your Yahoo! Messenger to translate your typed message into a various languages. It supports English, German, Spanish, French, Italian, and Portuguese. The proxy can be used as a personal translator, or as a centralized server, handling multiple Yahoo! IM sessions. The Java source code is available under GPL."

13 of 184 comments (clear)

  1. But what about... by maillemaker · · Score: 5, Funny

    But what about Klingon?

    --
    A work that expires before its copyright never enters the public domain and thus enjoys eternal copyright protection.
  2. site is already slow - here's the text by Anonymous Coward · · Score: 5, Informative
    This Yahoo Translating HTTP Proxy (YTP) is a two-way translator which works with your Yahoo! Messenger to translate your typed message into a various languages. Your friend will receive translated message, and she can type back in the translated language. For example, if you type to her in English, she can receive the message in French. She can then type back in French and you will get the message in English. The following languages are supported:

    * English -> German, Spanish, French, Italian, Portuguese
    * German -> English, French
    * Spanish -> English
    * French -> English, German
    * Italian -> English
    * Portuguese -> English

    This is an Open Source project. The source code is available for download.

    If you like to try it first without downloading, we have a live Translating Proxy running on our server. Set your Y! Messenger HTTP proxy Server Name to avmedia.org, and Server Port to 8084. For more detailed instructions see here. Keep in mind that the server can get very busy at times.

    See also our SourceForge and FreshMeat projects.

    Hope you find it useful.

    Ivo Zivkov.

    451

  3. Perfecto! by Anonymous Coward · · Score: 4, Funny

    Por fin puedo escribir en slashdot sin usar un diccionario!

    Uhm... nevermind.

  4. All you need now by ch-chuck · · Score: 4, Funny

    Just add a text to speech synth, a tiny fish shaped bud and you can ... stick it in your ear.

    --
    try { do() || do_not(); } catch (JediException err) { yoda(err); }
  5. Kopete has this... by ElGuapoGolf · · Score: 5, Informative

    Just an FYI for those of us in linuxland... Kopete has (and has had) this ability for some time. The translation plugin will work with any protocol that Kopete supports.

  6. Re:but can it translate... by OakDragon · · Score: 5, Funny
    LOL ==> "How amusing! I am laughing at this very moment!"

    BRB ==> "Pardon me, I have to step away from the computer for a moment."

    9sdf9jlsksldkkkkkkkkkkks.............. ==> "Hi - OakDragon went to get a beer. This is his cat!"

  7. It uses Google for translation by chriss · · Score: 4, Informative

    First I was exited to see an open source translation project, especially in combination with an instant messenger. The I realized that they simply send the messages to Google for translation. So no access to a translation engine and the quality of Googles translations.

    There seems to be openLogos, a commercial translation system that has recently become available as open source based on Linux and PostgreSQL. Guess I'll have to give that one a try, it looked rather complicated. Has anybody any experience with openLogos or similar (freely available) systems?

  8. Does it exist for forums? by Charbax · · Score: 3, Interesting

    This is awesome. I would like to have this for a triple-language forum. So users would have to know at least one language of English, French and German to participate. At the top of the page and in the profile settings, there are check boxes the user checks for thwe languages that he understands. Thus is someone doesn't understand German, the plugin would display the auto-translated version in the user's prefered language. Manual translations can be provided by the user to be displayed if available instead of the automatic translation. Please contact me if you have seen this multi-language forum someplace.

  9. Languages by ClamIAm · · Score: 3, Funny
    English, German, Spanish, French, Italian, and Portuguese.

    You forgot Poland.

  10. low tech AJAX solution by fak3r · · Score: 4, Informative

    While you're waiting for this to show up, there's a realtime way of doing this in AJAX now: AJAX translator, and I could see this making it's way in a website, or forum to provide the same 'on the fly' translation of text. With all that's been done with the internet, it's still pretty segmented in terms of languages; this would open up that knot.

  11. Bride by certel · · Score: 5, Funny

    Awesome! Now I can speak to my oversea's bride without Babelfish!

  12. Re:But can it translate by joeytsai · · Score: 3, Funny

    Actually the phrase it really needs to translate:

    "Oh, I like that baby. I put on my robe and wizard hat."

    --
    http://www.talknerdy.org
  13. Re:Yeah, but by robgamble · · Score: 3, Funny
    Maybe this will help. I found that most of what they say is buried in between filler words and phrases. Just remove the following words or phrases from anything spoken in "teen":

    • like - you have to remove this word a lot. It's used to hold their place in the conversation while they think of something else to say. "Like" is the new "Um". Remove.
    • dog - changes nothing about the tenor of the message. remove.
    • and everything - appended to a sentence to assure the listener that the topic at hand is much deeper than the speaker made it sound. remove it.
    • or whatever - indicates lack of conviction about the subject. delete.
    • no-um sayin'? - filler. delete.
    • yo - fluff. remove

    It should be much clearer now.
    --
    No sig for you!