Copier Auto-Translates Japanese to English
StCredZero writes "Wild. Fuji has created a photocopier that automatically translates documents from Japanese to English. That's pretty nuts. Apparently, the copier can figure out what sections are text, OCR the text, send it to a translation engine, and put the english back into place."
So many subjects speedy-deleted as "not notable".
Every. Single. Fucking. M:TG. Card. written about with pages of detail.
Eastern European weightlifter? Sucks to be you, because unless some teenage boy in America who likes to look up girls skirts at cons and cosplay events has heard of you, you won't be "notable".
Ever seen a character that's been on screen more than four frames in the most obscure of manga? He'll have a page so detailed that it'll be broken down in subsections.
People need to learn that there's a difference between translation and transliteration. The transliteration is relatively concrete, from there translation can be deduced in context. It's not rocket science. It is an art, admittedly, but it is also amusing how many armchair Japanese experts there are online (not you, but in general).
If it could do that(depending on what "understand" means), it could probably respond in context too, thus satisfying the Turing Test. Speaking of the turing test, Turing should have talked about a human benchmark for intelligence, because the test has been satisfied years ago when my blonde GF got custom automated messages after sitting at my fedora machine and attempting to log in. She thought she was "in messnger or something".
Incorrect Password: PlEASE LEAVE NOW, BONEHEAD, YOUR FAILED ATTEMPT HAS BEEN LOGGED. I WILL CATCH YOU AND BOY WILL IT BE FUN
LOGIN: lol you're a meanie. you wish LOOL. tell me your passssword you mean boy i want to check my aim
She was a real darling, but I had to let her go.