Slashdot Mirror


Chinese Restaurant Suffers Large Translation Error

linuxwrangler writes "Preparing for English-speaking visitors, a restaurant in China recently ran its name through an online translator, took the result, then purchased and mounted a large sign displaying the English version of their name: Translate Server Error." This one has been around for a couple of weeks but it's destined to become a classic.

2 of 364 comments (clear)

  1. Re:Kinda old. by kirbysuperstar · · Score: -1, Flamebait

    Oh, you're so cool. You must be the Fonzie of anonymous cowards. Quick, let me hear you say "sit on it"!

  2. Don't let this happen to slash dot by Peter_The_Linux_Nerd · · Score: -1, Flamebait

    This `news story` is almost as relevant to the rest of the site as this video is to a documentary on 17th century muskets, http://www.youtube.com/watch?v=eBGIQ7ZuuiU I'm not trying to be funny, but just making a point that if you want random crap like this then you can go to failblog.