JRR Tolkien Denied Nobel Due To Low Quality Prose
Morty writes "In 1961, C.S. Lewis nominated JRR Tolkien for the Nobel Prize in Literature. Tolkien did not receive the prize. 50 years later, the archives for that year have been made available, so now we know why. Tolkien's prose was viewed as low quality."
I can understand that criticism, actually. As the story progresses beyond the hobbit-focused beginning and begins to link with the Silmarillion, the style of writing and characterization becomes more archaic, in the vein of the kind of ancient heroic epics that Tolkien studied, like Beowulf. There's also an enormous focus on the description of landscapes, which can become repetitive, and the constant unexplained references in foreign languages can feel wearisome and arbitrary if you're not already familiar with any of it.
The Silmarillion was written as a mythological history for England, starting with the fall of Númenor, analogous to the myth of Atlantis, and growing from there as Tolkien kept adding to it. The Hobbit, however, was an unrelated story that was later linked to the existing mythology, and if I had to decide, I'd say I'm a bigger fan of the Hobbit because of its lighter tone and sense of adventure. It feels more fun and relatable to me. Lord of the Rings is a long, dense epic that I always plan to read "sometime" but never get around to because it's practically a quest itself just to read the damn thing.
I disagree, but 50 years ago, by the standard of those times, the quality of prose was probably lower.
He is the dictionary definition of "purple prose". Pages upon pages of superflouous descriptions of every blade of grass in the Shire.
His poetry is even worse.
The books can be really hard to read in places, though the underlying story is compelling. If you can't see this, you aren't being honest.
A great storyteller, and a great author, aren't always the same thing.
Tolkien had a lot of beautiful imagery and ideas, and that invited the reader to make up their own fascinating thoughts of what the world looked like, simply because the prose was really difficult to read. As a trilogy that forces the reader to envision Middle Earth in their mind, it succeeds brilliantly beyond the bad prose.
It was never the quality of his prose that made him so renowned, rather it was the quality, depth and originality of his stories. I remember fighting through those books 20 odd years ago, if it wasn't for such an engaging story line I would have never gotten through even the first one.
Peter Jackson?
I live in constant fear of the Coming of the Red Spiders.
And you always loose at Risk or Chess? Have you ever thought what a winged beast would do to your precious eagles, or what Sauron himself would do? There's a reason Tolken let a Hobbit sneak the ring into Mordor.
Looking at all the writers who never won the Nobel Prize for Literature, I'd say Tolkien is in very good company.
#DeleteChrome
...is to skip over all the songs. Read that once on a blog somewhere, and I'd say it's good advice. I've read the series two or three times, and just pretending the damn songs weren't even there would have enhanced the experience.
Never let a lack of data get in the way of a good rant.
List of writers rejected by nobel committee
Leo Tolstoy, Henrik Ibsen, Émile Zola, Mark Twain, Graham Greene, Vladimir Nabokov, Salman Rushdie,
and last but not least Karel Capek.
Who is Karel Capek?
The author that coined the term Robot(Rossum Universal Robots) , his 1936 work "The war with the newts" was rejected for being too offensive to the German (nazi) government.
DIDNT DISPLAY TECHNICAL MASTERY?????
The man was not just a writer but the Don of English at Oxford, in other words he was THE authority on how the language worked, its history and how words are used. And in LOTR, it showed, not just in English but in the other languages he invented. The Nobel judges were rank amateur hacks in comparision
There's a huge difference between being able to do detailed analysis as a theorist and produce academic monographs and being able to write good prose fiction. In fact, they tend to be mutually exclusive.
Quidnam Latine loqui modo coepi?
Meh. I think we know who had the last laugh there.
Peter Jackson?
No, Gollum. After he fell into the volcano the Dark Lord made him a spiffy black suit, and he went on to conquer most of the galaxy.
His son was a real dork, though. But his daughter was h-h-hot.
Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
The 1961 Nobel literature laureate was Ivo Andri of Yugoslavia, who wrote his works in Serbo-Croatian during WWII, publishing them all in 1945. He was awarded "for the epic force with which he has traced themes and depicted human destinies drawn from the history of his country".
A short essay translated by Lazar Pascanovic is Paths :
That seems to me the work of a Nobel literature laureate. Though I like Tolkien's writing better, and his stories better than the subject. I expect the Cold War in 1961 gave the Nobel committee the extra reason to nominate a writer in non-Soviet Communist Yugoslavia, who
--
make install -not war
DIDNT DISPLAY TECHNICAL MASTERY?????
The man was not just a writer but the Don of English at Oxford, in other words he was THE authority on how the language worked, its history and how words are used. And in LOTR, it showed, not just in English but in the other languages he invented. The Nobel judges were rank amateur hacks in comparision
I think the original statement that Tolkien "didn't display technical mastery" isn't correct. However, just because he had as much knowledge of the functioning and (especially) history of the English language as anyone on the planet doesn't mean that he was going to be a technically proficient writer. My partner is getting a PhD studying English Renaissance literature and I spend almost all of my time hanging out with literature students and professors. These people know an incredible amount about language, far more than I ever will, and some of them couldn't write their way out of a paper bag (and some of them are brilliant stylists). The writing is always "technically masterful" in the minimal sense that it has proper grammar and so on, but demonstrating an ability to write correctly is much different from true technical mastery. True technical mastery is the ability to deploy the elements of language in ways that are incisive and surprising and exactly correct for whatever purpose the writer has in mind. This requires knowledge, but it also requires talent.
So, in this case, you can't merely appeal to Tolkien as literary authority, you have to give examples in his writing. Fortunately, this is trivial to do. He wasn't a constantly great stylist, but he has moments of real greatness. A simple one is the bit of Rhyme of Lore that Gandalf recites to Pippin:
Tall ships and tall kings
Three times three
What brought they from the foundered land
Over the flowing Sea?
Seven stars and seven stones
And one white tree.
(The 2nd, 4th, and 6th lines should be indented, but I can't figure out how to do that.)
This is a very simple little poemlet, and yet it does a good job of evoking the Old and Middle English remnants in our language and literature that Tolkien is always interested in bringing up. It has two fine alliterative lines ("Three times three" and "Seven stars and seven stones"), reminding us of Old and some Middle English poetry. We read the indented line breaks almost like a caesura, making this more of a three line poem with a break in the middle of each long line, the second half of each long line modifying the first half, just like Old and some Middle English verse.
The second and sixth lines are very short and staccato. If we again look at the poem as three double lines, we have pretty staccato first and last lines -- in my reading, 7 of the 8 syllables in the first double line are accented, and 7 of the 11 in the last double line are. There are precious few places for the tongue to rest, to easily tumble into the next syllable. In the middle is a wonderfully flowing double line. "What brought they from the foundered land" is straight iambic tetrameter, a verse form that just hurtles off of the English tongue. "Over the flowing Sea?" is an iambic trimeter (with a trochaic inversion at the beginning). Put the two lines together and you have a line of ballad verse, a "fourteener", which was the great English verse line before they took up the iambic pentameter in the 16th century. The contrast of this flowing central part with the first and last double lines is startling and works to emphasize especially the last double line
Also, and most importantly, the little poem just sounds good.
This is how you argue that Tolkien was a technical master. This is just a tiny little poem, six lines only, but it evokes the whole of English poetry before it fell completely under Frenc
It's Saramago, you ignorant troll. And yes, people read him - in fact, it's obligatory reading for all students in my country.
Dilbert RSS feed
Like with Les Miserables, the key is to learn when you can skim. If you're after the plot, skim or skip the pages of description of Tom Bombadil's stomping grounds, or the sewers of Paris (in Victor Hugo's case). The next time you read it, you already know the plot, so you're not really looking at "what happens!?" and more at the setting, what's happening, and how things might inter-relate in subtle ways.
If you find you skipped too far, it's easy to turn back and re-read a few pages, or a chapter... but for example you can skip almost the entire chapter of Les Miserables about Waterloo. "Waterloo happened ... ", and then read the last page of the chapter to see how it relates at all to the rest of the story. You miss a very vivid description of the battle, but lose nothing plot-wise by skipping it. I found it helpful at times to suspend my burning thirst for plot development, and instead (sometimes) read as if I were listening to someone tell a series of fireside stories, which always start out disjointed, and then end up weaving into a larger narrative in ways I can't always predict.
It sounds a bit silly when you never think about media but just consume it but all the types of story telling, even story telling itself were at one time inventions made by a person and then carried on. The ancient greeks had theather, had comedy, had musical performance but they would be amazed if they were transported to our time, amazed and probably very confused. Same if you put us back in their time. You would be wondering what the fuck is going on on stage. You can see an example of it with black and white silent movies. The story telling, the acting, the presentation, they are alien to a modern audience. The only reason they survive is because some of the actors made the cross-over to talkies and longer movies and they been parodied enough that we think we get it. Except when the exaggerated acting was done back then, it was not meant to be a parody.
Lord of the Rings Online reads like an old novel, older then it even really is but it has managed to lodge itself so firmly in our modern culture that we are willing to make an exception for it. It reads just like most older novels, one were modern pacing has yet to be invented. It is NOT an action novel. It reads closer to a travelogue. A lot of people that like the general setting have never actually read the book because... well... it ain't all that interesting.
The novel of The Princess Bride is a bit different from the movie as in that the writer tells it as if he is rewriting a novel written by an older person whose description doesn't half match that of Tolkien and how he loved the book when his father read it to him but then finds out later that his father edited the book to only have the good bits as the REAL book has a lot of dry passages where the original author describes the currencies used or court procedures.
Gosh, sound familiar? The fans would scream bloody murder but what if the Tolkien books were reworked by a movie novelist into a more condensed, fun version?
I wonder how many Tolkien fans love the books because they don't quite get it and think it must be better then them. No it isn't. The books aren't hard to read because they are so good, they are hard to read because they were written for a different era. That doesn't make them better anymore then classical music is better then modern music. Yes, there is a lot of crap in modern music but so there was in ancient times. just that only the good bits survived.
Tolkien wrote an intresting bit of lore that caught a lot of peoples imagination indirectly (they read other peoples work based on Tolkiens fantasy) but that doesn't mean the books are anything else but not so good writing that goes on far to long and fails the simplest lesson of writing: Less is More.
Some people complain that the movies ruined their imagination... but Tolkien never left any room either. Pratchett is a far greater writer by leaving gaps for your imagination to fill in. If Tolkien ever wrote a one-liner he would next spend three chapters explaining it.
MMO Quests are like orgasms:
You may solo them, I prefer them in a group.
He doesn't have an argument. First because he never read those authors. Second because the point of the Nobel prizes is not to distinguish the average or popular; it's to distinguish the exceptional (which is even more important when they are not widely known or easily accessible).
J. K. Rowling's and Dan Brown's "award" is their bank account. Just because their books are profitable (much like McDonalds' "food" is profitable) that doesn't mean they've contributed much (if at all) to the progress of human society, or that we should give them literary awards. Books and literature aren't exactly the same thing.
I'm in shock that so may people here agree that Tolkien's prose is a problem. Far from that being the case, Tolkien is so sensitive to prose rhythm that I use it from time to time to teach how to appreciate rhythm in prose or poetry. Take, for example, the ride of the Rohirrim, at the end of chapter 5 of the Return of the King. It starts off at a walk ("Then suddenly Merry felt it at last, beyond doubt: a change. Wind was in his face! Light was glimmering.") picks up a bit to a trot ("But at that same moment there was a flash, as if lightning had sprung from the earth beneath
the City. For a searing second it stood dazzling far off in black and white, its topmost tower like a glittering needle: and then as the darkness closed again there came rolling over the fields a great _boom_.") a canter ("With that he seized a great horn from Guthláf his banner-bearer, and he blew such a blast upon it that it burst asunder. And straightway all the horns in the host were lifted up in music, and the blowing of the horns of Rohan in that hour was like a storm upon the plain and a thunder in the mountains."), and then a full-out gallop ("Suddenly the king cried to Snowmane and the horse sprang away. Behind him his banner blew in the wind, white horse upon a field of green, but he outpaced it. After him thundered the knights of his house, but he was ever before them. Éomer rode there, the white horsetail on his helm floating in his speed, and the front of the first _éored_ roared like a breaker foaming to the shore, but Théoden could not be overtaken.") Then, once the cavalry has bashed through the enemy lines and the fighting's intensity lags, we slow down to a walk again ( And then all the host of Rohan burst into song, and they sang as they slew, for the joy of battle was on them, and the sound of their singing that was fair and terrible came even to the City.") I could also point out the careful word choice for alliteration ("and he blew such a blast upon it that it burst asunder") and assonance ("the host of Rohan"). Reading this page aloud is a joy. If you appreciate the King James Bible, or Old English poetry, you can appreciate this.
But he doesn't always write in this style. There are homely conversations between country folk, and orders in the field, and descriptions of landscapes, and "dropped in" details that suggest thousands of years of history that are simply not explained, but make Middle Earth seem real.
By the way, I would take Ursula Le Guin's opinion on prose quality pretty seriously. She is a fan of Tolkien's writing, too, calling it "a great wind blowing" that could have overwhelmed her own voice if she had read it earlier than she did. (http://greenbooks.theonering.net/tributes/files/ursula_leguin.html)
So, again, I don't get where this opinion that Tolkien writes badly. The man put more care into a sentence than others do in a chapter.
-Gareth
True technical mastery is the ability to deploy the elements of language in ways that are incisive and surprising and exactly correct for whatever purpose the writer has in mind. This requires knowledge, but it also requires talent.
you have to give examples in his writing. Fortunately, this is trivial to do. He wasn't a constantly great stylist, but he has moments of real greatness. (And yes, I know I should really be writing about Tolkien's prose here, but poetry is so much easier to go into depth about.)
Nice explication, and to help out, I'll supply the prose:
And far away, as Frodo put on the RIng and claimed it for his own, even in Sammath Naur the very heart of his realm, the Power in Barad-Dûr was shaken, and the Tower trembled from its foundations to its proud and bitter crown. The Dark Lord was suddenly aware of him, and his Eye piercing all shadows looked across the plain to the door that he had made; and the magnitude of his own folly was revealed to him in a blinding flash, and all the devices of his enemies were at last laid bare. Then his wrath blazed in consuming flame, but his fear rose like a vast black smoke to choke him. For he knew his deadly peril and the thread upon which his doom now hung.
From all his policies and webs of fear and treachery, from all his stratagems and wars his mind shook free; and throughout his realm a tremor ran, his slaves quailed, and his armies halted, and his captains suddenly steerless, bereft of will, wavered and despaired. For they were forgotten. The whole mind and purpose of the Power that wielded them was now bent with overwhelming force upon the Mountain. At his summons, wheeling with a rending cry, in a last desperate race there flew, faster than the winds, the Nazgûl, the Ringwraiths, and with a storm of wings they hurtled southwards to Mount Doom.
The Return of the King, second edition, 1955, p. 223
Though many here malign his style, Tolkien's prose here is purposeful and effective. Note that Sauron's recognition and ensuing panic are reflected rhetorically in the cadence of the sentences, aided by polysendeton, parallelism, and a combination of varying sentence lengths--telegraphic, medium, and long. Syntactically purposeful, the prose also includes a smattering of lyricism reminiscent of the epics he attempts to emulate.
Form married to function is a touchstone of quality prose.
. . . that lots of great writers will never get the Nobel Prize (or Great Scientists, etc). They can only give one per year (in each category), they can't award it to the dead. Which means, that some years (probably most) you'll have a number of nominees who really are "Nobel-material", but who get disqualified in favor of whoever gets chosen. That's the nature of arbitrary, number-limited awards.