Slashdot Mirror


Duolingo is a Free, Crowdsourced Language Learning App (Video)

This is an interview with Duolingo engineer Franklin Ditzler. He's not a smooth marketing guy getting all rah-rah about the company and what it does, just a coder who enjoys his job and seems to like where he works and what he's doing. Note that Duolingo is a free language teaching tool, and they seem determined to keep it free for language students by selling crowdsourced translation services to companies like CNN and BuzzFeed.

Duolingo founder and CEO Luis von Ahn is an associate professor in the Carnegie Mellon University Computer Science Department, and was one of the original developers behind reCAPTCHA. Google acquired ReCAPTCHA in 2009 for "an undisclosed sum," a bit of history that led TechCrunch to speculate back in 2011 that Google would buy Duolingo within six months -- which didn't happen. But don't despair. It's still possible that Google (or another big company) might absorb Duolingo. We'll just have to wait and see -- and possibly improve our foreign language skills while we wait. (Alternate Video Link)

4 of 75 comments (clear)

  1. why would we despair? by rogoshen1 · · Score: 4, Insightful

    Google not buying them is awesome -- they'd probably shut down the service after two years, or remove support for less than popular languages.

  2. Re:Free as in Google Search is Free? by BasilBrush · · Score: 5, Insightful

    Yes. But in this case the data the user supplies is impersonal content (translations of given texts), not personal and private information. So unlike with Google it's not a problem here.

  3. Really nice, but... by ianezz · · Score: 4, Insightful

    I'm trying it these days (to refresh and improve my German), and I have to say I've become sort of addicted. I can't really vouch on the quality of their courses, since the only one available for speakers of my mother tongue (English for Italian speakers) isn't that good yet (fine for most lessions, but the more advanced ones have definitively weird italian translations that could throw you off a bit). Hopefully, the courses for English speaking people are better. The web interface for the courses seems to be well-thought (lots of easy keyboard shortcuts) and works surprisingly well, didn't try the mobile applications yet.

    On the other side, for what I could see, the translations you are kindly asked to do "to repay" them are usually poorly-written descriptions of commercial articles/ads, nothing really interesting, and the related web interface has some rough spots (just some quirks, but they get distracting).

    That being said, I believe it's still the best online resource I've seen yet to get your feet wet with a foreign language (provided you know English)

  4. Re:Wife by u38cg · · Score: 3, Insightful

    The theory is that you are being taught as a child learns - we don't go round telling toddlers, no, Johhny, that's the dative case, not the genitive case, you silly little sausage. We just correct them by example.

    --
    [FUCK BETA]