Diary of Anne Frank Subject To Copyright Dispute (theguardian.com)
Bruce66423 writes: The Diary of Anne Frank, a Jewish teenager killed by the Nazis whose writing survived in the Amsterdam building where she had hidden, is causing problems. It has been 70 years since she died, making it public domain by European law. A French academic has made it available online with profits going to charity. However, the Anne Frank Fonds, the foundation established by Anne’s father Otto Frank, claims that: “Otto Frank and children’s author and translator, Mirjam Pressler, were inter alia responsible for the various edited versions of fragments of the diary” in 1947 and 1991. They add: "the copyrights to these adaptations have been vested in Otto Frank and Mirjam Pressler, who in effect created readable books from Anne Frank’s original writings."
- The original is public domain, someone is making it available which is entirely legal.
- Someone else has copyright on the adaptation, the adaptation isn't being published as public domain.
Why would the adapters claim copyright on the original by virtue of its adaptions? If that were the case, numerous people would be able to claim copyright on all biblical manuscripts or someone claiming copyright on papyrus artifacts or stone tablets at museums.
Custom electronics and digital signage for your business: www.evcircuits.com
I just knew someone would Godwin this discussion...
#DeleteChrome
... greed destroys history.
We already have this shenanigans with early 8-bit software lost to the annuls of time because of some bullshit copyright that we're not allowed to preserve for fear that someday, somewhere, some company will want to try to "leverage" archaic Imaginary Property.
The debate over whether editors have a copyright interest in a given work is not a new debate. What is different about this case is that the author could not have any say over how her works were edited or say over whether her writings should have been published in the first place. Most of the edits done were to remove personal family information or mundane aspects of Anne's life. Because most of the edits were removing information, I'd suggest that Otto could not be considered an author. Indeed, in all the copies I have seen published, none of them credit Otto or Mirjam as co-authors. While they may have some copyright claim previously, those copyrights ended with the life of the author plus 70 years, not editor plus 70 years, and not publisher plus 70 years.
I've seen a lot of "charities" that are family controlled and pay amazingly high executive salaries. At the same time, the workers make near min. wage or volunteer their time. Another trick is to have the charity pay for meals, flights, leased cars, etc. for the executives.
I would want to see the full, actual financials of this charity before I have an opinion.
The original diary, and any direct quotations from it that show up in edited editions, are in the public domain (in Europe)
Editions consisting only of quotations from the original, such as "censored" editions, are in the public domain.
Editions which have copyright-able creative content added by someone else are the works of more than one author and the death of Anne Frank 70 years ago doesn't put the entire work in the public domain, just those parts that are direct quotations or non-copyright-able changes. These are similar to musical arrangements - the authorship of the arrangement is shared.
Translations generally get a fresh copyright (well, at least those done by professional human translators - which is almost certainly true here), so they aren't automatically in the public domain. Short excerpts from a translation where there is only one reasonable way to translation the original probably are in the public domain, as there was no creativity involved in translating that short section. However, anything longer than a few sentences and excerpts longer than a few words can be translated multiple ways and the translator probably has a copyright interest. A machine-translation or an "algorithmic" translation done by a human which has only one possible outcome (basically, a "human computer" doing the translation) very likely does not have a fresh copyright.
Here's the rub:
I don't know if the actual original manuscripts are available for inspection. If they are not, then anyone re-publishing any published materials is taking a big legal gamble.
Disclaimer: I am not a lawyer.
Knowledge is how to play a game, intelligence is how to win, wisdom is knowing what game to play.
"which gives all proceeds to charity"
I don't think I've ever encountered a "charity" that didn't skim a fair amount of the money off of the top for someones personal enrichment. It should also be noted that there are apparently two "Anne Frank" charities, The "Anne Frank Foundation" and the "Anne Frank Fund" which have had their own little legal squabbles in the past over the "over-commercialization of Anne’s legacy".
http://nonprofitquarterly.org/...
Or more accurately because copyright law has been a part of geek culture since forever? Or have we all forgotten about that? You know, the EFF, the FSF, the DMCA, Lawrence Lessig, open source/free software, copyleft...
Things like the former director of the charity selling 7 pages that were handed to him while he was director back to the charity for $300k, for example.
If that were the case, numerous people would be able to claim copyright on all biblical manuscripts
Bible translators routinely enforce copyright in their translations. This is why the World English Bible (WEB) project exists, to produce a revision of the pre-1923 ASV into contemporary English and license it under CC0.
As a sidenote: Hitler's Mein Kampf has passed into the public domain last year without too much of a fuss.
That Anne Frank's diary is currently mired in copyright disputes thus could be seen as a kind of very painful irony.
Site & blog: http://www.mayaposch.com
I've encountered plenty that don't - you can spot them by looking for unpaid volunteers at the exec level instead of the scams with fatcats on the board leeching millions that you seem to think is the norm.
Ironically some of the "non-profits" (not actually a charity) who have the task of collecting copyright royalties for artists fit the scam status, there was one in the UK that was a black hole taking money in, not letting it out and paying millions to the directors of the org.
Except that stereotype was started hundreds of years ago. Jews were fighting persecution from a religious basis when the Holy Roman Empire was around. That stereotype likely came out of "thin air" as just a "reason" (deserved or not) to continue the ongoing dislike of the Jews. It wasn't like one day some people noticed a lot of Jews were greedy bankers and something clicked. It was more like some king probably came up with that idea when they were asked why the Jews continually kept getting slaughtered, he looked around, saw a Jew with two loaves of bread, and said "LOOK AT HOW GREEDY THEY ARE, KILL HIM."
Hatred often predates stereotypes and allows for easier consumption of the stereotype as it requires close inspection of the hated party without subsequent reflection on your "side's" own similarities.
Love that stereotype. For several centuries Jewish people were excluded from every guild and profession with damn few options being left open apart from money lending. So hey, lets hold that against them just because they weren't considerate enough to starve to death in a gutter instead.
It's because Christians were not allowed to charge interest on loans so they hired Jews to do it for them. It got them around the Rome issue and gave the rich a race of people to hate simply for doing their job.
Sometimes, but mostly not.
Stereotypes usually DO have some truth to it. These stereotypes can be negative or positive, but there is always a cause for it, and mostly that cause is a trait or behaviour of a certain populace which is - while not done by *everyone* - done by enough people of that group to link the behaviour to that group.
It's a generalisation (especially if one wants to convey the idea that every last individual of a certain group or populace is exhibiting that behaviour), but one that is not without some element of truth in it, in most cases.
--- "To pee or not to pee, that is the question." ---