Actually, while it doesn't say it specifically, the FAQ makes it sound like the VPN client is for use at google hotspots.
"Google Secure Access allows you to establish a more secure connection while using Google WiFi." ...
" Will Google Secure Access work at other locations?
While Google Secure Access should work, we have not tested it at other locations. "
That sounds like two separate services to me. Also from the download page.
"Your wireless connection is almost ready to use."
Looks like their using that as a redirect page if you're not using the VPN client at their hotspot.
I'm not sure what you mean by "more popular current versions" but all the current versions I know of attempt to go back to the oldest possible sources. The problem with doing that is that it can be hard to date the texts and most of the old texts are only partial. But that's what makes translating the Bible so interesting. There are enough sources with enough variation that many words translated needs to be interpreted. Usually this interpretation is based on one's theology, which is why there are so many different versions.
You could say the same thing about the way the financial markets work.
"Google Secure Access allows you to establish a more secure connection while using Google WiFi."
...
" Will Google Secure Access work at other locations?
While Google Secure Access should work, we have not tested it at other locations. "
That sounds like two separate services to me. Also from the download page.
"Your wireless connection is almost ready to use."
Looks like their using that as a redirect page if you're not using the VPN client at their hotspot.
Well, if you do the same search on Yahoo! G-Dub shows up in the fourth spot. So if we're questioning accuracy, it has to be done for both engines.
I'm not sure what you mean by "more popular current versions" but all the current versions I know of attempt to go back to the oldest possible sources. The problem with doing that is that it can be hard to date the texts and most of the old texts are only partial. But that's what makes translating the Bible so interesting. There are enough sources with enough variation that many words translated needs to be interpreted. Usually this interpretation is based on one's theology, which is why there are so many different versions.