Domain: big-brother-award.de
Stories and comments across the archive that link to big-brother-award.de.
Comments · 3
-
Re:good lord
Read the article. Read the link. Read this.
-
Re:Um
Not a bad post at all
... I'm not trying to be inflammatory, but rather want to point out that the computing community has a VERY laid back attitude about Windows errors. We always remember the time that linux screwed up the monitor by 50 pixels or how it took 2 hours to get a samba share configured the first time, but objectively, this really pales in comparison to the volume of glitches we face in Windows (ignoring severity or nature). "It's just Windows, it's gonna do that from time to time." ... what would Slashdot gain from showing parity between MS and linux issues? The site is by and for people involved in fringe or non-mainstream operating systems and the history of the industry is smeared with zealotry. The competition calls the GPL a "viral license" and slings all the mud it can. The media refer to linux as a "hacker's tool" and imply that it is for criminals. It seems to me that a little righteous indignation is exactly what is called for. I'll surely agree that the cheerleading from the readers is a bit much, but most of the articles are reasonably objective, in my opinion.
The entire assessment of 'bias=troll' is rather absurd anyway. That article doesn't even look biased: the event it talks about certainly was - and that's probably no-one's fault but Microsoft's. I mean, they've even acknowledged the prize was well-deserved, haven't they?
By the way they didn't actually face a jury of their peers (peers of M$? - more companies like them? - more products like the worst few of theirs? - oh heaven forbid!), but some of the ubergeeks of the land, who based their decision on plenty of evidence (though in 'some moon language', again). /. deserves credit for translating and briefly summing up the news of that ceremony even before the 'academy' did. If some readers don't believe the news, well every word seems to be in the links. It's in German, but it's there, and the reasoning does talk a lot about instability too: 'labil' means just that, and also 'frail' or 'weak', if that's what the astroturfers prefer... -
The site in English
Why read a lousy Google/Altavista translation, when the site has an English version?