Slashdot Mirror


Trident Back From the Dead

FunkyMonkey writes "It seems that Trident is trying to pull a Matrox and resurrect themselves from the 3D video card grave yard. AnandTech posted a Trident XP4 Preview today that has some interesting information on Trident's latest stab at the graphics market. The company is claiming 80% the performance of the GeForce 4 TI 4600 at a price tag of less than $100 USD including DX 9 support. How? A 0.13 micron process and only 30 million transistors thanks to pipeline resource sharing. "

8 of 225 comments (clear)

  1. Who's next? by saintlupus · · Score: 0, Flamebait

    Oh, goody. I can't wait to see some next generation products from Hercules, Cirrus Logic, and S3.

    "Now Non-Shitty!"

    --saint

  2. LL Cool J is Hard as Hell by Anonymous Coward · · Score: -1, Flamebait

    Node:Top, Next:Introduction, Previous:(dir), Up:(dir) #======= THIS IS THE JARGON FILE, VERSION 4.3.1, 29 JUN 2001 =======# This is the Jargon File, a comprehensive compendium of hacker slang illuminating many aspects of hackish tradition, folklore, and humor. This document (the Jargon File) is in the public domain, to be freely used, shared, and modified. There are (by intention) no legal restraints on what you can do with it, but there are traditions about its proper use to which many hackers are quite strongly attached. Please extend the courtesy of proper citation when you quote the File, ideally with a version number, as it will change and grow over time. (Examples of appropriate citation form: "Jargon File 4.3.1" or "The on-line hacker Jargon File, version 4.3.1, 29 JUN 2001".) The Jargon File is a common heritage of the hacker culture. Over the years a number of individuals have volunteered considerable time to maintaining the File and been recognized by the net at large as editors of it. Editorial responsibilities include: to collate contributions and suggestions from others; to seek out corroborating information; to cross-reference related entries; to keep the file in a consistent format; and to announce and distribute updated versions periodically. Current volunteer editors include: Eric Raymond esr@snark.thyrsus.com Although there is no requirement that you do so, it is considered good form to check with an editor before quoting the File in a published work or commercial product. We may have additional information that would be helpful to you and can assist you in framing your quote to reflect not only the letter of the File but its spirit as well. All contributions and suggestions about this file sent to a volunteer editor are gratefully received and will be regarded, unless otherwise labelled, as freely given donations for possible use as part of this public-domain file. From time to time a snapshot of this file has been polished, edited, and formatted for commercial publication with the cooperation of the volunteer editors and the hacker community at large. If you wish to have a bound paper copy of this file, you may find it convenient to purchase one of these. They often contain additional material not found in on-line versions. The two `authorized' editions so far are described in the Revision History section; there may be more in the future. * Introduction: The purpose and scope of this File * A Few Terms: Of Slang, Jargon and Techspeak * Revision History: How the File came to be * Jargon Construction: How hackers invent jargon * Hacker Writing Style: How they write * Email Quotes: And the Inclusion Problem * Hacker Speech Style: How hackers talk * International Style: Some notes on usage outside the U.S. * Lamer-speak: Crackers, Phreaks, and Lamers * Pronunciation Guide: How to read the pronunciation keys * Other Lexicon Conventions: How to read lexicon entries * Format for New Entries: How to submit new entries for the File * The Jargon Lexicon: The lexicon itself * Appendix A: Hacker Folklore * Appendix B: A Portrait of J. Random Hacker * Appendix C: Helping Hacker Culture Grow * Bibliography: For your further enjoyment Node:Introduction, Next:A Few Terms, Previous:Top, Up:Top Introduction This document is a collection of slang terms used by various subcultures of computer hackers. Though some technical material is included for background and flavor, it is not a technical dictionary; what we describe here is the language hackers use among themselves for fun, social communication, and technical debate. The `hacker culture' is actually a loosely networked collection of subcultures that is nevertheless conscious of some important shared experiences, shared roots, and shared values. It has its own myths, heroes, villains, folk epics, in-jokes, taboos, and dreams. Because hackers as a group are particularly creative people who define themselves partly by rejection of `normal' values and working habits, it has unusually rich and conscious traditions for an intentional culture less than 40 years old. As usual with slang, the special vocabulary of hackers helps hold their culture together -- it helps hackers recognize each other's places in the community and expresses shared values and experiences. Also as usual, not knowing the slang (or using it inappropriately) defines one as an outsider, a mundane, or (worst of all in hackish vocabulary) possibly even a suit. All human cultures use slang in this threefold way -- as a tool of communication, and of inclusion, and of exclusion. Among hackers, though, slang has a subtler aspect, paralleled perhaps in the slang of jazz musicians and some kinds of fine artists but hard to detect in most technical or scientific cultures; parts of it are code for shared states of consciousness. There is a whole range of altered states and problem-solving mental stances basic to high-level hacking which don't fit into conventional linguistic reality any better than a Coltrane solo or one of Maurits Escher's `trompe l'oeil' compositions (Escher is a favorite of hackers), and hacker slang encodes these subtleties in many unobvious ways. As a simple example, take the distinction between a kluge and an elegant solution, and the differing connotations attached to each. The distinction is not only of engineering significance; it reaches right back into the nature of the generative processes in program design and asserts something important about two different kinds of relationship between the hacker and the hack. Hacker slang is unusually rich in implications of this kind, of overtones and undertones that illuminate the hackish psyche. But there is more. Hackers, as a rule, love wordplay and are very conscious and inventive in their use of language. These traits seem to be common in young children, but the conformity-enforcing machine we are pleased to call an educational system bludgeons them out of most of us before adolescence. Thus, linguistic invention in most subcultures of the modern West is a halting and largely unconscious process. Hackers, by contrast, regard slang formation and use as a game to be played for conscious pleasure. Their inventions thus display an almost unique combination of the neotenous enjoyment of language-play with the discrimination of educated and powerful intelligence. Further, the electronic media which knit them together are fluid, `hot' connections, well adapted to both the dissemination of new slang and the ruthless culling of weak and superannuated specimens. The results of this process give us perhaps a uniquely intense and accelerated view of linguistic evolution in action. Hacker slang also challenges some common linguistic and anthropological assumptions. For example, it has recently become fashionable to speak of `low-context' versus `high-context' communication, and to classify cultures by the preferred context level of their languages and art forms. It is usually claimed that low-context communication (characterized by precision, clarity, and completeness of self-contained utterances) is typical in cultures which value logic, objectivity, individualism, and competition; by contrast, high-context communication (elliptical, emotive, nuance-filled, multi-modal, heavily coded) is associated with cultures which value subjectivity, consensus, cooperation, and tradition. What then are we to make of hackerdom, which is themed around extremely low-context interaction with computers and exhibits primarily "low-context" values, but cultivates an almost absurdly high-context slang style? The intensity and consciousness of hackish invention make a compilation of hacker slang a particularly effective window into the surrounding culture -- and, in fact, this one is the latest version of an evolving compilation called the `Jargon File', maintained by hackers themselves since the early 1970s. This one (like its ancestors) is primarily a lexicon, but also includes topic entries which collect background or sidelight information on hacker culture that would be awkward to try to subsume under individual slang definitions. Though the format is that of a reference volume, it is intended that the material be enjoyable to browse. Even a complete outsider should find at least a chuckle on nearly every page, and much that is amusingly thought-provoking. But it is also true that hackers use humorous wordplay to make strong, sometimes combative statements about what they feel. Some of these entries reflect the views of opposing sides in disputes that have been genuinely passionate; this is deliberate. We have not tried to moderate or pretty up these disputes; rather we have attempted to ensure that everyone's sacred cows get gored, impartially. Compromise is not particularly a hackish virtue, but the honest presentation of divergent viewpoints is. The reader with minimal computer background who finds some references incomprehensibly technical can safely ignore them. We have not felt it either necessary or desirable to eliminate all such; they, too, contribute flavor, and one of this document's major intended audiences -- fledgling hackers already partway inside the culture -- will benefit from them. A selection of longer items of hacker folklore and humor is included in Appendix A. The `outside' reader's attention is particularly directed to the Portrait of J. Random Hacker in Appendix B. Appendix C, the Bibliography, lists some non-technical works which have either influenced or described the hacker culture. Because hackerdom is an intentional culture (one each individual must choose by action to join), one should not be surprised that the line between description and influence can become more than a little blurred. Earlier versions of the Jargon File have played a central role in spreading hacker language and the culture that goes with it to successively larger populations, and we hope and expect that this one will do likewise.

  3. for the damn brits by c0nfucio-licious · · Score: -1, Flamebait

    I was a victim of my own naivete, when, while extremely intoxicated, I walked into a tattoo/piercing parlor, horribly ignorant of the "we do surgery too!" sign above and to the left of me. An Overlooked detail and a bottle of Makers Mark; a cocktail of disaster when combined. Without hesitation, I, in a drunken stupor, mistakenly asked to have my LABIA pierced...now, given the fact that I am a male, the guy doing the piercing was understandibly concerned with my request. "You know, I am assuming that you're sure you REALLY want to go through with this procedure". "Just Do it, man!" I demanded. Now, first of all, It's one thing to go into his parlor drunk and mispronounce a simple word, but not knowing he was also a licensed plastic surgeon ....how could I possibly miss that little factoid? Well after I awakened from the anasthetics, the mirror I was facing reflected a dissappointing portrait of my lower half, exposing the unexpected, yet, terribly noticeable mutilation I had undergone. However, I was thrilled to know that I was still in posession of my previous anatomy, placed just so in a smuckers jar filled with ice and water. I apologized to the piercing guy and explained to him that it was a silly misunderstanding, and that I was in desperate need of my previous extremities. We laughed, and laughed. Afterward the doctor surgically replaced my reproductive organs. In a display of common hospitality, he let me keep the labia I briefly sported for good luck....I even got it to hang on my neclace for a while, just like a keepsake! I never did get around to piercing my labret, though.

    --


    "someone should make a hot air balloon that is shaped like a giant vagina" -- Bill Clinton
  4. God Gave Rock and Roll To You by Anonymous Coward · · Score: -1, Flamebait

    Lameness filter encountered. Post aborted! Reason: Please use fewer 'junk' characters.Lameness filter encounteLameness filter encountered. Post aborted!Lameness filter encountered. Post aborted! Reason: Please usLameness filter encountered. Post aborted!adsf jfkalsdfjasiodfj asdlkfasifdoapsf d Reason: Please use fewer 'junk' characters.e fewer 'junk' characters.asdf sdffgth njh k yuk ujkhj Reason: Please use fewer 'junk' characters.red. Post aborted!Lameness filter encountered. Post aborted!c 2343 5345 45656768790 567 45 Reason: Please use fewer 'junk' characters. Reason: Please use fewer 'junk' characters.

  5. talk is cheap by Anonymous Coward · · Score: -1, Flamebait

    And Trident is making cheap chips. They surely can talk.

  6. The Problem with Crap Floods...... by Anonymous Coward · · Score: -1, Flamebait

    ....is that they are so much fun

    Lameness filter encountered. Post aborted!
    Reason: Please use fewer 'junk' characters.Lameness filter encountered. Post aborted!
    Reason: Please use fewer 'junk' characters.Lameness filter encountered. Post aborted!
    Reason: Please use fewer 'junk' characters.

  7. No go by af_robot · · Score: 0, Flamebait

    The company is claiming 80% the performance of the GeForce 4 TI 4600 at a price tag of less than $100 USD including DX 9 support.

    Let me guess, the other 20% will be critical bugs in their drivers. Nice try Trident :)

  8. Re:Ha, ha by Anonymous Coward · · Score: -1, Flamebait

    So you mean to say that he literally ate it? Boy, when you homos do something, you go all out...