Imminent Mandrake Name Change?
An anonymous reader writes "Mandrakesoft has lost a trial
and has been condemned to change its name and its logo"
The article is in French, but it says that King Syndicates owns a trademark on Mandrake the Magician.
Update MandrakeSoft can use the logo during appeals, which may take up to 3 years. You can now read their official statement on the ruling.
Seems to be all the rage lately.
Lothar: "Damn! Mandrake(c), that's as amazing as when Asterix kicked Mobilix in the ass!"
Narda: "Oh, Mandrake(c), take me now!"
A feeling of having made the same mistake before: Deja Foobar
Creepy stuff, hope MS doesn't make me change my name from Bob to Blob
Man-----?
"If you think you have things under control, you're not going fast enough." --Mario Andretti
this is getting ridiculous! I don't really love the name Firefox, but at least Mozilla went to the trouble of Trademarking the name before announcing and using it. this should be a wake-up call to ANYONE starting a company or software project; do your homework before settling on a name.
CB
free ipod and free gmail!
How about 'mandragora' as a replacement for 'mandrake'? According to dictionary.com, mandragora is the Old English version of mandrake. A Google search for "Mandragora the Magician" returned no hits, so it should be safe.
I want to drag this out as long as possible. Bring me my protractor.
Here's my attempt, from several years of long-ago High School French class. No fish were involved in this translation.
Mandrake will have to change its name
Mandrake, French writers of its self-titled Linux distrubtion, has been ordered by the Paris TGI to pay 70,000 Euros to the American companies, Hearst Holdings and King Feature Syndicate, owners of the trademark "Mandrake the Magician", and writers of the [bande dessinee] of the same name. The American companies filed suit in France for "trademark infringement". Now, the court has forbidden the use of the name in French, and is pressuring Mandrake to transfer its domain names to the two American companies. It's an order that could be a fatal blow to the French writers, for whom the foundation of their business rests entirely on their eponymous Linux distribution.
For now, Mandrake has appealed, which suspends the judgement and, for the moment, preserves its trademark and domain names.
Remember that a previous judgement on Mandrake's logo was ruled in favor of the two American companies. The French subsidiary had already had to rework its artwork.
Stressed? Me? Of course not. Stress is what a rubber band feels before it breaks, silly.
And here's the same passage translated by google from French to German to English to Italian to English:
Mandrake must for the change of name of Mandrake, is the French publisher of the distribution of Linux of eponyme pouring itself condemned from the TGI from Paris, 70.000? in the societies Hearst Americans to obtain the thing and owner of the king Fearture Syndicate of the indication "Mandrake magicien" and Herausgeberin of the pulled volume of the same name. These the posterior one had transported the claim in France for "the indication exclusion". Especially the court pribisce to the use of the relative name to the French and presses Mandrake that transfers the relati to you names of zone towards the two societies Americans. A judgment, in a position to transporting a mortal blow them to the French publisher, the relative good will on the relative distribution of eponyme is only based. For the l?heure Mandrake it has made the appointment, that it suspends the judgment and that therefore the relative indication maintains and relative to the zone names. Memories to on qu?un that the judgment preceding - that interests the brand - determines for the two societies Americans. The French has already had to still examine the relative copy.
Other suggestions: Find someone with a surname of Houdini to endorse the project...
This issue is a bit more complicated than you think.
mandrake ( P ) Pronunciation Key (mndrk)
n.
Granted I know nothing of copyright law in France: but wouldn't this case also be related to that old decision between Apple Computer and Apple Record Company? Two separate buisinesses could both hold the same trademark in different arenas. Also it involves trademarking a common word such as the current lawsuit between Microsoft and Lindows.
All in all it seems like a pretty stupid decision by the Court.
"He is no fool who gives what he cannot keep in order to gain what he cannot lose."
That's nothing. Imagine the mixed feelings some of us would have if this guy and Washington Post Writers Group sued Linux distros and Linus over the penguin. Or the estate of Charles M. Schulz sued over the name 'Linus' and confusion with 'Linux'. Yeah, SCO is going down, but these cartoon characters are represent a serious threat.
"Where's the Kaboom? There's supposed to be an earthshattering Kaboom!"
A feeling of having made the same mistake before: Deja Foobar
Here's a link to a site (in english) with a very very brief overview of the issue and images of the 3 different mandrakes: Mandrake issued cease and desist
Although, I should warn you, I just patented the procedure of resolving copyright issues by changing the suffix of a product to "fox".
So, no, they won't have to give up their domain names just yet... :-)
There is a company named Microsoft, wich is perfectly fine for me, producing a whole range of straight named apps such as
- Windows
- Outlook
- Word
- Explorer
- and so on...
but if you pick an uncommon, creative name such as Phoenix, Mandrake, or Lindows (yeah, it's not original but it's more of a brandname than a plain word as Windows) you get sued all over the place. What is wrong here? Maybe one should simply name products the easy way:
- Desk (a GUI)
- Play (a Musicplayer for Linux)
- Surf (A Webbrowser)
- Paint (A graphical....DuH!)
cu,
Lispy