Spider-Man in India
Lord Omlette writes "I'm really surprised no one else has mentioned this, but Spider-Man is getting redone in India! As an Indian-American, I'm quite excited. (Let's get it out of the way: even our comic book heroes are being outsourced, wtf!) The manga version of Star Wars was pretty good, but off the top of my head I can't think of any other comic books that were redone for a completely different culture. Anyone?"
And what's with the bottoms? American spiderman doesn't ware suit pants. Is this to make him look more Indian or would there be a cultural backlash against tights?
Given the problems Stan Lee has had with getting paid for his creations in the US, I dont think he's too pleased about this.
"Have you ever thought about just turning off the TV, sitting down with your kids, and hitting them?"
"My movie went to India and all I got was this stinking t-shirt"
Explain to me why we're re-doing comics for other locales? Can't they make their own comics?
That said, its pretty much a non-issue. There have been several alternate spider-man styles over the years (most recently the on-going Ultimate line), so its not like this is anything special.
The only thing I find really that stupid is that they're going to have to completely reinvent all the relevant characters to fit this 'new' spider man, so what is the point? Why not just make a new super hero?*
*: obviously, the Ultimate line isn't vulnerable to the same criticism, because the entire point of it is to provide an alternate take on a hero that is already popular. Spider Man, however, isn't popular in India.
"Stumble before you crawl"
For ages, due to censorship law in Turkey, the locals who want to watch American import have to make do with the next best thing, local remakes. If you can find it on sale online, it's well worth the effort to find the Turkish remake of Star Wars. Same story, no effect budgets...
"All Kwik-E-Mart employees must be skilled in the deadly arts. ;)"
Well since we're being non-PC and stereotypical...
"So, did they lengthen the unmasking scene? Turbans do take a while to unwrap..."
"Derp de derp."
This looks like a job for Dharmaman! Faster than a swinging monkey! More powerful than an Elephant! Able to leap Mount Meru in a single bound! Truth, Justice, and the Bharati way! With lots of singing and dancing!
Knowledge is power. Knowledge shared is power multiplied.
I thought that issue where Mary Jane was raped by that tentacle creature was particularly disturbing.
Never mind that Superman was foreigner who crashed into the midwest quite by chance to begin with. Hell, that makes him an illegal immigrant (he's taking our jobs!)
It's nothing but crumpled porno and Ayn Rand.
So if they were to outsource Captain America, would he be renamed to Captain India? (Would he sport orange, white and green? Would his shield have a huge Chakra design on it?)
If you're not part of the solution, you're part of the precipitate.
One of the regular sketches involved a very patriotic Indian man and his young son. Whenever the son mentioned something, the father said it was Indian, had been done first in India, or was done by an Indian.
In one sketch, the small boy was reading in bed before going to sleep. His dad was watching over him. He was reading about Superman.
"Indian," his father kept saying.
"Superman can run faster than a train!" enthused the boy.
"Of course he is Indian," exclaimed the father, "Where else can you run faster than a train?"
I'll get my coat....
Stick Men
Im still waiting for Spider-Man in Canada eh! with his super hockey powers and lumber-Jack Strength!
now wheres my Beer ya hosers!
Apu: Today, I am no longer an Indian living in America. I am an Indian-American.
Lisa: You know, in a way, all Americans are immigrants. Except, of course Native Americans.
Homer: Yeah, Native Americans like us.
Lisa: No, I mean American Indians.
Apu: Like me.
Sometimes I doubt your commitment to Sparkle Motion.
"The manga version of Star Wars was pretty good, but off the top of my head I can't think of any other comic books that were redone for a completely different culture. Anyone?" Well, all sorts of japanese media has been redone for America. Remember Power Rangers? The whole plot was completley different for the US and Japan versions. In fact, they just used fight scenes and such from the Japanese version of the series, and created a series with a new, completley different plot. Actually, I recall the Japanese version being better (Being relativley young, I remember watching it). Also, anime can sometimes be redone. Following along the lines of young, child fads and franchises, the Pokemon movies had seperate plots. And the series was reformatted to be more US friendly I think. So, while I'm sure the US has done it's share of "outsourcing" of it's pop culture, we're readapting other culture's pop culture to be more US friendly. [ Reply to This ]
With great curry comes great responsibility!
There is an example vice versa, the Japanese manga Fist of the North Star was remade into the fscked up live-action movie version. I assume Hollywood has many other things it "smuggled" into the US from around the world (if you don't stick at comic books, there's the recent rush of the US remake of Japanese movies, such as "Ring" or "Shall We Dance?").
Seanbaby Review
Member of Orkut? Annoyed with spam?