Translation Software That Learns by Reading
redcone writes "New Scientist is reporting that translation software that develops an understanding of languages by scanning through thousands of previously translated documents has been released by U.S. researchers. According to the article "The translated documents used to teach the translation algorithms can be electronic, on paper, or even audio files. The system is not only faster than other methods, but also better suited to tackling less common languages and the unusual vocabulary found in specialised or technical texts.""
I'm afraid the French won't like this. (Sorry!)
Anyway, I think it's kind of interesting that English is the "canonical" language. Eventually we'll have software to transform documents in any lanugage to English, so they can be translated to some other language.
English! Is there anything it can't do?
668: Neighbour of the Beast
Did anyone read that as "Tsunami Software That Learns by Reading?"
--pyro_dude