ICANN Mulling Multilingual URLs
griffjon writes "The Washington Post is reporting that ICANN is testing out fully multilingual domain names. These won't just be [non-western-language].com, but would have TLDs translated into other scripts, fixing annoyances for non-English speaking audiences. An example: 'Speakers of Hebrew, Arabic and any other language written from right to left must type half of the URL in one direction and the other half — the .com, .net or .org postscript — the opposite way.' Let's hope it goes better this time around: 'Next week's experiments use the domain name "example.test" translated into 11 languages. A previous model, however, used "hippopotamus" instead of "test." These plans went awry when an Israeli registrar realized the Hebrew word ICANN thought meant "hippopotamus" was an expletive and threatened to involve the Israeli government.'"
Don't kid yourself. This is all about money. Lots and lots of money to be made from registration fees as companies line up to protect their trademarks and domain parkers line up to bottom-feed.
"I'd rather be a lightning rod than a seismometer." -Ken Kesey
If it's going to use characters not present on normal keyboards, what's the point? Why not just use IP addresses?
What next will they think of? The idea of a "Russian *Internet*" or a "Chinese *Internet*" just makes me laugh!! As for accusations of "cultural imperialism" - can I just point out that English speaking people developed the Internet at their own time and expense (and a lot of tax-payers money) - so they are entitled to have it in English if they want ..
this is daft - just plain daft ... when we look back at this moment and realise that we opened the can of worms that led to a 21st C. "Tower of Babel" - we will weep ...
I don't think the computing world is ready for this yet, and it may never be a good idea.
Internationalization in software and operating systems is in a horrible state of excess
complexity right now. When everything top to bottom runs unicode UTF8 as its default
mode, then MAYBE.
But even then, there is a single language for Aviation communications (happens
to be English) but that is done so that there is some hope that everyone will know what
everyone is talking about, because everyone can learn the aviation subset of a single
natural language.
Also, most programming languages retain a small set of keywords in a single natural
language, so that most people will have a chance of learning that small set.
Simplicity-and-universality-first arguments maybe should win the day
for domain names too.
"Nationalized" domain names are one more step in the very unfortunate
trend toward balkanization of the Internet. The Internet is to some extent and
should continue to be one place where all people around the world start working
and communicating and trading and problem solving together. A Lingua Franca
is clearly needed if this is to remain true.
Where are we going and why are we in a handbasket?