New English/Arabic Translation Site Hopes To Promote Citizen Diplomacy
Wired has mention of a new site that hopes to encourage a grassroots "citizen diplomacy" movement by combining English/Arabic translation software with a Facebook-style meeting place. "Meedan, which officially launches Monday, lets users post stories and comments in English and have them automatically translated into Arabic, or the opposite. People who don’t share a common language can have an online discussion in near real time. The name, appropriately, means 'gathering place' or 'town hall'; in Arabic.
Think of it as a social network filled with people you don't know, but want to understand."
First post!
Chas - The one, the only.
THANK GOD!!!
...what could possibly go wrong?
Do you want to come back to my place, bouncy bouncy?
- None can love freedom heartily, but good men; the rest love not freedom, but license. -- John Milton
So we have a service designed from the start to attract internet trolls from one end and propaganda ministries from the other. What could possibly go wrong?
I like the concept, but the real world is going to interfere with the execution.
I read the internet for the articles.
Among Arabic speakers who have access to the internet in the first place, the proportion who know at least basic English is quite high. There are plenty of barriers to understanding and agreement, but I'm not sure I would rate a literal inability to communicate as the main one.
10 PRINT CHR$(205.5+RND(1)); : GOTO 10
Thanks for joining our site... you're now being followed by:
@CIA
@FBI
@DARPA
@OsamaBL
It could be considered a "Green" site. The flames from the forum could heat several countries, thus saving the need for petrochemical or electric heating.
*Repent!Quit Your Job!Slack Off!The World Ends Tomorrow and You May Die!
Ah, but you put forth a good counterexample as to why familiarity will not necessarily breed understanding. Despite many years of contact with foreign cultures, you still have a xenophobic, nationalist view of them, in which you see the foreign values as degenerate and unworthy, in contrast to your own culture's quality values.
10 PRINT CHR$(205.5+RND(1)); : GOTO 10
Towel is not a correct depiction of what they wear on ther heads, its more like a 'little sheet' wrapped around there heads.
Somehow I don't think they would enjoy being referred to as "little sheet heads" either.