There will be nothing cut. You mistake them for Miramax and Disney, whom seem content to edit stuff to death until they think it's marketable.
The crew behind the US release of this movie is the same as the one behind Crouching Tiger, Hidden Dragon (well, it's changed a bit) and they left that whole.
Also the song:
"Ask DNA" Words by: Tim Jensen Sung by: Raju Ramayya Music by: Yoko Kanno Performed by: Raju Ramayya and Seatbelts
Too bad they couldn't find something less questionable to bust him on.
I don't agree with getting busted for modchips, but I'm far from sad to see ISONews disappear.
ISONews is (was!) one of those sites that gave the BSA, RIAA, and MPAA ammunition to fire back at us, and get laws like the DMCA in the first place.
If you're gonna violate copyright, don't fucking put up a site that says "Here are the latest copyright violations committed en-masse, ask people here where to get 'em!"
In Japan, for instance, all the actors are in an open soundstage and read their lines with everyone else present, and in many cases it keeps the actors from sounding stilted.
I might be dreaming on this one but I'm going to try to discuss the lag time between releases in Japan and releases in the US with them. It seems silly to me that the Cowboy Bebop movie (movie not the series) was out in Japan several years ago but only recently came to the US. My suggestion is going to be that they deal directly with the Japanese companies themselves and not wait for the US distributors to license and dub the titles. AFAIK the majority of fans don't need the dubbing anyway and prefer subtitles. I'm wondering if they'd be interested in hearing that many Americans (yeah europeans, asians, and middle easterners too) are watching series like Chobits, Wolfs Rain, etc within days or weeks of airing in Japan, and with subtitles too. I may bring my chinese Hoshi no Koe dvd in as a prop. I don't think that one is out in the US yet, it wasn't last fall when I bought it. It looks to me like there is a tremendous demand for recent anime here that isn't being *commercially* fullfilled. =:) I hope they don't laugh too hard when I suggest they do something about it.
This is an unavoidable problem due to licensing agreements, production time tables, and market forces.
The Bebop movie quite possibly could have been over here a while ago, but fierce bidding likely held it up and in the end, Sony (who helped fund part of it) got it. Then it had to be translated, dubbed, and now it will be released in theaters.
Another problem with what you state is that yes, in fact, the FAR MAJORITY of anime fans in the US (whose market may be larger than that of Japan's in a few years) do watch and want stuff DUBBED. Therefore it is infeasable for Netflix to bypass the US companies, since they'd lose out on rentals to the majority of their audience with the lack of a dub.
The only reason many people are watching stuff like Chobits and Wolf's Rain so quickly is because fansubbers obey no laws and do what is essentially an illegal act (Copyright Violation) in the translation and distribution. The japanese companies simply chose not to prosecute (the US companies however, will).
As well, your chinese Hoshi no Koe is likely a bootleg, which was made with no compensation to the creator. Considering the guy worked on his own (that is, by himself for two years on a blue Apple G3 Tower) for the better part of two years to animate the entire damn thing, that's an insult. And ADV recently picked it up for a US release this year.
Make no mistake, releases of shows are coming sooner after their Japanese release these days than they were before, and there is a LOT more out there. They have to be careful though, the market is not gigantic like that of Hollywood's and it could easily be flooded.
If I might ask, where do you base your belief that the Japanese are adopting a more "puritanical" view of nudity?
While many shows do not feature nudity, taking a "puritanical" bent would not allow fanservice shows like Mouse or Lime-iro Senkitan to be made (rampant fanservice and lightly ecchi humor abound). Stranger yet, Lime-iro Senkitan is a non-H anime based of an H-game that was released in december. So if the anime isn't enough for your *ahem* perverted mind, you can go grab the game (and the show is strangely funny).
And what you describe (tenchi-complex) is a definite cliché, but it's one that's been shown to work well. Of course, you can always ignore them and enjoy shows like "Someday's Dreamers" and "Juuni Kokki" with the rest of us!
And to make me happy, Media Blasters licensed Juuni Kokki recently so we'll be able to get it on DVD soon enough.
Bandai Visual of Japan simply hires Sunrise for a large percentage of their shows, especially the ones they're going to throw a large budget at.
This is less common now that Bones, a studio made of the crew behind Escaflowne, Angelic Layer, and Cowboy Bebop (among other shows), has started to produce many of the more popular shows of the past couple years (RahXephon, Witch Hunter Robin, and now Wolf's Rain).
Fansubs _are_ illegal. The owners simply chose not to prosecute.
Hell, several shows being distributed now (Ghost in the Shell: SAC) IS LICENSED, yet as many have said, the "ethics" of fansubbing have all but disappeared.
Because many people think sitting on one planet all the time is boring, if not outright hazardous?
Oh no! Let's never explore! Let's never go anywhere! Why send people when we can just send PROBES! PROBES are CHEAPER! PROBES are SAFER!
Fuck that. That's just people speaking who are to self-concerned and scared to go. Part of exploration is to prove to yourself what you (as a person or society) can do. One of the hardest goals, undoubtedly, is to take a person to another planet over an immense distance and make sure they survive the trip there and back. Even better would be to have a permanent place there.
Of course if you don't think we should ever stick our heads outside the door, you are more than welcome to shut yourself in and look out only through your peephole.
The company has to play by the rules, and keep it legal.
Fansubs are defacto illegal, and Destination was Columbia/Tristar additionally had to translate and produce a DUB for the majority of audiences in the US.
Certainly, that was why it was distributed free, but it certainly it shouldn't have. It was inevitable that it would be released here, with an impeccable translation.
Which is why I haven't seen it, I'll wait for the legitimate release and support the creators.
Don't forget this interesting little fact:
EVERYTHING THE "INTERNET GEEKS" CAN DO THEY CAN ONLY DO BECAUSE THEY DON'T FOLLOW THE RULES THE COMPANIES DO, NOR DO THEY COMPENSATE THE CREATOR(S) IN ANY WAY.
Between episodes 23 and 24.
Read through more posts, the answer has already been mentioned a few times.
Between 23 and 24.
And what do you mean This explains some weird 'sayings' in the alang=ja,slang=en of the American dvd.
The Japanese DVD didn't have subtitles!
If your disc did, it wasn't Japanese! Or legit!
Because it pisses people like you off.
We like annoying anal-retentive assholes like you who can't get past something simply because it's animated.
So enjoy your pissed-off life and shut up.
Hey Malda!
/. engine strip out all non-english text?
/.
Are you just being an ass now and having the
I wrote "tengoku no tobira" using mozilla in the previous post. It should have come out as standard HTML entities, but lo-and-behold, they're GONE?
The following should be a line of kanji: that reads "otanjoubi ha rainen"
If that's gone, then taco needs to fix
There will be nothing cut. You mistake them for Miramax and Disney, whom seem content to edit stuff to death until they think it's marketable.
The crew behind the US release of this movie is the same as the one behind Crouching Tiger, Hidden Dragon (well, it's changed a bit) and they left that whole.
Also the song:
"Ask DNA"
Words by: Tim Jensen
Sung by: Raju Ramayya
Music by: Yoko Kanno
Performed by: Raju Ramayya and Seatbelts
They changed it out of fear of being sued by whomever owns the copyright to the song "Knocking on Heaven's Door"
Sorry if I can't say who does, as while I can think of the song I can't think of the artist.
(Hell the original title was which comes across as just "Heaven's Door" but the "Knockin' on Heaven's Door" was an official subtitle).
Mainichi Daily News (daily daily news) is often regarded (especially MDN english) as being a tabloid.
Generally they go for sensational headlines and stories (their "Wai-Wai" section is the most popular).
That's nice.
.hack, and Outlaw Star and COMPENSATE THE CREATORS.
Now go buy Trigun,
Or are you just another damned leech?
Too bad they couldn't find something less questionable to bust him on.
I don't agree with getting busted for modchips, but I'm far from sad to see ISONews disappear.
ISONews is (was!) one of those sites that gave the BSA, RIAA, and MPAA ammunition to fire back at us, and get laws like the DMCA in the first place.
If you're gonna violate copyright, don't fucking put up a site that says "Here are the latest copyright violations committed en-masse, ask people here where to get 'em!"
In the US they are done this way.
In Japan, for instance, all the actors are in an open soundstage and read their lines with everyone else present, and in many cases it keeps the actors from sounding stilted.
I might be dreaming on this one but I'm going to try to discuss the lag time between releases in Japan and releases in the US with them. It seems silly to me that the Cowboy Bebop movie (movie not the series) was out in Japan several years ago but only recently came to the US. My suggestion is going to be that they deal directly with the Japanese companies themselves and not wait for the US distributors to license and dub the titles. AFAIK the majority of fans don't need the dubbing anyway and prefer subtitles. I'm wondering if they'd be interested in hearing that many Americans (yeah europeans, asians, and middle easterners too) are watching series like Chobits, Wolfs Rain, etc within days or weeks of airing in Japan, and with subtitles too. I may bring my chinese Hoshi no Koe dvd in as a prop. I don't think that one is out in the US yet, it wasn't last fall when I bought it. It looks to me like there is a tremendous demand for recent anime here that isn't being *commercially* fullfilled. =:)
I hope they don't laugh too hard when I suggest they do something about it.
This is an unavoidable problem due to licensing agreements, production time tables, and market forces.
The Bebop movie quite possibly could have been over here a while ago, but fierce bidding likely held it up and in the end, Sony (who helped fund part of it) got it. Then it had to be translated, dubbed, and now it will be released in theaters.
Another problem with what you state is that yes, in fact, the FAR MAJORITY of anime fans in the US (whose market may be larger than that of Japan's in a few years) do watch and want stuff DUBBED. Therefore it is infeasable for Netflix to bypass the US companies, since they'd lose out on rentals to the majority of their audience with the lack of a dub.
The only reason many people are watching stuff like Chobits and Wolf's Rain so quickly is because fansubbers obey no laws and do what is essentially an illegal act (Copyright Violation) in the translation and distribution. The japanese companies simply chose not to prosecute (the US companies however, will).
As well, your chinese Hoshi no Koe is likely a bootleg, which was made with no compensation to the creator. Considering the guy worked on his own (that is, by himself for two years on a blue Apple G3 Tower) for the better part of two years to animate the entire damn thing, that's an insult. And ADV recently picked it up for a US release this year.
Make no mistake, releases of shows are coming sooner after their Japanese release these days than they were before, and there is a LOT more out there. They have to be careful though, the market is not gigantic like that of Hollywood's and it could easily be flooded.
If I might ask, where do you base your belief that the Japanese are adopting a more "puritanical" view of nudity?
While many shows do not feature nudity, taking a "puritanical" bent would not allow fanservice shows like Mouse or Lime-iro Senkitan to be made (rampant fanservice and lightly ecchi humor abound). Stranger yet, Lime-iro Senkitan is a non-H anime based of an H-game that was released in december. So if the anime isn't enough for your *ahem* perverted mind, you can go grab the game (and the show is strangely funny).
And what you describe (tenchi-complex) is a definite cliché, but it's one that's been shown to work well. Of course, you can always ignore them and enjoy shows like "Someday's Dreamers" and "Juuni Kokki" with the rest of us!
And to make me happy, Media Blasters licensed Juuni Kokki recently so we'll be able to get it on DVD soon enough.
That's not necessarily a good thing, since the only way most of these companies make any money in the first place is sales to fans.
Fansubs are quite often becoming less helpful to anime companies and more a hindrance, as they DO tend to displace the legitimate releases.
And don't forget that the Anime industry is much, much smaller than the US movie industry, so piracy is all the more damaging.
Bandai Visual of Japan simply hires Sunrise for a large percentage of their shows, especially the ones they're going to throw a large budget at.
This is less common now that Bones, a studio made of the crew behind Escaflowne, Angelic Layer, and Cowboy Bebop (among other shows), has started to produce many of the more popular shows of the past couple years (RahXephon, Witch Hunter Robin, and now Wolf's Rain).
The problem with your little statement is that in the "highway" of the Justice system, I am _entitled_ to a lawyer.
I will get a car, but it may not be the nicest one out there.
Don't mistake yourself.
Fansubs _are_ illegal. The owners simply chose not to prosecute.
Hell, several shows being distributed now (Ghost in the Shell: SAC) IS LICENSED, yet as many have said, the "ethics" of fansubbing have all but disappeared.
Because many people think sitting on one planet all the time is boring, if not outright hazardous?
Oh no! Let's never explore! Let's never go anywhere! Why send people when we can just send PROBES! PROBES are CHEAPER! PROBES are SAFER!
Fuck that. That's just people speaking who are to self-concerned and scared to go. Part of exploration is to prove to yourself what you (as a person or society) can do. One of the hardest goals, undoubtedly, is to take a person to another planet over an immense distance and make sure they survive the trip there and back. Even better would be to have a permanent place there.
Of course if you don't think we should ever stick our heads outside the door, you are more than welcome to shut yourself in and look out only through your peephole.
Both companies you listed are well known bootleggers.
Your copy is a bootlegm obviously so at that price.
Yes, yours is a bootleg.
Which means that neither Miyazaki nor Studio Ghibli recieved any compensation for their efforts.
Thank you for being a hindrance.
No, Japan will counter with a Slashdot.co.jp-effect...
SLASHDOT STORIES DUPE YOU!
The company has to play by the rules, and keep it legal.
Fansubs are defacto illegal, and Destination was Columbia/Tristar additionally had to translate and produce a DUB for the majority of audiences in the US.
Certainly, that was why it was distributed free, but it certainly it shouldn't have. It was inevitable that it would be released here, with an impeccable translation.
Which is why I haven't seen it, I'll wait for the legitimate release and support the creators.
Don't forget this interesting little fact:
EVERYTHING THE "INTERNET GEEKS" CAN DO THEY CAN ONLY DO BECAUSE THEY DON'T FOLLOW THE RULES THE COMPANIES DO, NOR DO THEY COMPENSATE THE CREATOR(S) IN ANY WAY.
This applies to ALL fansubs.
Bebop was a premiere show for Adult Swim, and during it's first run was ONLY on sunday and thursday nights.
Additionally, the two episodes were the same both airings. Thus it would have run for 12 weeks exactly.
Bebop hasn't gone nightly until VERY recently and yes, content was the reason they were dropped.
I have that CD. Which one was done live?
I think that was a DVD that contained footage from the Japan premiere of the movie.