Okay, you're the manager who posted the job listing looking for Klingon speakers, now all of these cunning linguists are filing into your office and you have to interview them. How do you make sure that they really have the skills to pay the bills? How can you tell if they can really speak Klingon and not faking it, when you don't speak Klingon yourself?
I guess this question applies to any translation job situation, so if someone here is enlightened about this, please reply.
Heh, whoever gets the job should get a "Speaker to Geeks" nameplate for their desk.
Ditto for me. A friend of mine with a PC let me play the original Rogue and Hack when I'd come over, and by the time the first version of Nethack was out and I tried it, I was totally hooked.
My "game teat" at home was an Atari 5200, so even though Nethack's graphics were low-tech compared to that, it was refreshing to have a game where it was a little more than flying and shooting.
By the time I was a junior in high school I convinced my parents to get me a PC with a modem, and my first order of business was to download the latest Nethack from a BBS. Tinkering with the PC became a secondary hobby aside from finding that damned Amulet, and that led me to declare computer science as a major in college.
I bombed out of my programming courses, and ended up in journalism instead, which brought me back to computers with tech writing. I definitely credit Nethack as being one of the major things that got me fiddling with computers and ending up here.
There was an old rumor floating around that said Steven Spielberg really liked Castle of Cagliostro. I don't know if that was ever confirmed, but it's interesting that someone who produced three Spielberg movies optioned Lupin.
I really have a hard time visualizing who could pull off the character, though. Jim Carrey is the first one that comes to mind, but do we even want something like this?
Okay, you're the manager who posted the job listing looking for Klingon speakers, now all of these cunning linguists are filing into your office and you have to interview them. How do you make sure that they really have the skills to pay the bills? How can you tell if they can really speak Klingon and not faking it, when you don't speak Klingon yourself?
I guess this question applies to any translation job situation, so if someone here is enlightened about this, please reply.
Heh, whoever gets the job should get a "Speaker to Geeks" nameplate for their desk.
Ditto for me. A friend of mine with a PC let me play the original Rogue and Hack when I'd come over, and by the time the first version of Nethack was out and I tried it, I was totally hooked.
My "game teat" at home was an Atari 5200, so even though Nethack's graphics were low-tech compared to that, it was refreshing to have a game where it was a little more than flying and shooting.
By the time I was a junior in high school I convinced my parents to get me a PC with a modem, and my first order of business was to download the latest Nethack from a BBS. Tinkering with the PC became a secondary hobby aside from finding that damned Amulet, and that led me to declare computer science as a major in college.
I bombed out of my programming courses, and ended up in journalism instead, which brought me back to computers with tech writing. I definitely credit Nethack as being one of the major things that got me fiddling with computers and ending up here.
Does this mean that they can finally port Nethack to the Palm?
Yes, Galaga is the best, now bow down and worship it!
Maybe its time to re-re-switch.
You mean like this guy?
There was an old rumor floating around that said Steven Spielberg really liked Castle of Cagliostro. I don't know if that was ever confirmed, but it's interesting that someone who produced three Spielberg movies optioned Lupin.
I really have a hard time visualizing who could pull off the character, though. Jim Carrey is the first one that comes to mind, but do we even want something like this?