← Back to Users
Exquire's activity in the archive.
Incidentally, (and I don't know much Japanese) the sound is similiar in the Japanese "Oi" - an example of its usage is "oishii" which means "delicious".
So, wait, Microsoft are copying a product Google *might* announce soon? Enough with the grandstanding! It's not like these haven't existed for YEARS.
Yes, basically that's the reason. Despite communities like Slashdot where people can read, subtitled films are largely snubbed by American audiences.
Holy *bleep*! Oh, but now the surver's *rooooo*k'd.
I do not think that means what you think it means...
You know, nothing rhymes with month.
Incidentally, (and I don't know much Japanese) the sound is similiar in the Japanese "Oi" - an example of its usage is "oishii" which means "delicious".
So, wait, Microsoft are copying a product Google *might* announce soon? Enough with the grandstanding! It's not like these haven't existed for YEARS.
Yes, basically that's the reason. Despite communities like Slashdot where people can read, subtitled films are largely snubbed by American audiences.
Holy *bleep*! Oh, but now the surver's *rooooo*k'd.
I do not think that means what you think it means...
You know, nothing rhymes with month.