'Tower of Babel' Translator Under Development
monopole writes "The BBC is reporting on a bilingual translator under development by Carnegie Mellon University which senses sub-vocalized speech, recognizes it, translates it and then synthesizes the translation. The overall effect would be to dub the speech of the speaker."
The Tower of Babel Translator is small, yellow and leechlike, and probably the oddest thing in the Universe. It feeds on brainwave energy received not from its own carrier but from those around it. It absorbs all unconscious mental frequencies from this brainwave energy to nourish itself with. It then excretes into the mind of its carrier a telepathic matrix formed by combining the conscious thought frequencies with nerve signals picked up from the speech centres of the brain which has supplied them. The practical upshot of all this is that if you stick a Tower of Babel Translator in your ear you can instantly understand anything said to you in any form of language. The speech patterns you actually hear decode the brainwave matrix which has been fed into your mind by your Tower of Babel Translator.
If this technology gets good enough, none of us would ever need to learn a second language. That would be a bad thing, right?
chinese people can now speak like poorly dubbed kung-fu movies in real life!
http://en.wikipedia.org/wiki/Subvocalization
g nition
Subvocalization is basically micro-movements of the muscles associated with speech. The Wikipedia article mostly focuses on reading & subvocalization, so I wonder, do you have to be trained to do it consciously?
http://en.wikipedia.org/wiki/Subvocal_speech_reco
This wikipedia article says that recognition is hard.
[Fuck Beta]
o0t!
It's only a matter of time before this thing gets me fired.
Wanna fight ? Bend over, stick your head up your ass, and fight for air.
So let's say this works - which language will we use as a primary one now that it doesn't matter, since everyone can understand everyone else easily?
Anyone who has studied languages knows (not "no"s or "nose") that English absolutely sucks (as in is bad, not as in pulls air into itself), but we use it widely (as in across a large range of people and places, not as in having a large girth) in large part (as in a significant reason, not as in being a big piece of something) due to the primary sources of finance and technology being in English-speaking countries (not literally the countries, but their people).
I like the idea, and see the huge, positive social impact it could have, but I feel sorry for the guy/gal responsible for it to test its ability to translate into/out of English.
the last time i heard of people constructing a Tower of Babel, the whole world got toally pwned and no one could understand each other. well, not much different than it is now is it.
/not religious
Don't worry, they've been working on machine translation since the 60s and fully automatic translation still sucks. Speech to text isn't so great either.
Language is complicated!
"The Babel fish, by effectively removing all barriers to communication between different races and cultures, has caused more and bloodier wars than anything else in the history of creation."
I can't believe nobody's posted this yet. This would be *really* useful as a *mono*-lingual translator! Build one of these into every cell phone, and suddenly I don't have to hear your inane conversation just because you happen to be sitting next to me in the plane.
This should be *much* easier to do that the version that actually translates, and it would add nearly as much to quality of life of the user and everyone else in his environs.
The Tower of Babel Translator, by effectively removing all barriers to communication between different races and cultures, has caused more and bloodier wars than anything else in the history of creation.