How the Internet Is Changing Language
Ant writes "BBC News reports on how the internet is changing language. What was once understandable only to the tech savvy has become common. From the article: 'To Google' has become a universally understood verb and many countries are developing their own Internet slang. But is the Web changing language and is everyone up to speed?'"
LOL.
And yeah, I've heard people say it IRL. I've also heard people say IRL IRL.
'How teh intartubez are changing how ppl speak' ?
They whose government reduces their essential liberties for temporary security, receive neither liberty nor security.
back in time : Slashdot = News for nerds, stuff that matters.
now : Slashdot = Useless stuff, badly reported, just to get clicks.
... changing ur langwigez!
== Jez ==
Do you miss Firefox? Try Pale Moon.
"And on a quite global scale, enabling unprecended level of direct interboundary (interocean even) communication"
Not as much as many native English speakers seem to want to think. Most people here in Japan, including academics and other well-educated professionals, never visit non-Japanese language websites - or if they do (some social websites or similar), only the subset that is in Japanese. And this is generally true even when their English proficiency is quite good. I saw similar behavior (though to a lesser extent) in my native Sweden some years ago.
"Language globalization" or not, the vast majority of people around the world are most comfortable communicating in their own language, with people largely sharing their own culture. We don't really have one internet as much as a number of separate, semi-permeable internets, each with their own language, culture, trends and memes but with some high-profile stuff "leaking" between them. We may superficially seem as we're sharing the same online culture, but for every runaway meme shared by the world, you have tens, hundreds that never go beyond the particular internet where it was born.
Trust the Computer. The Computer is your friend.
Yes, there is a perl module for that.
I'm pretty sure that --
d0 57upid 7r4|\|5147i0|\| 14|\|gu4g35 (0u|\|7?
is valid perl6. You don't need a module.
Entomologically speaking, the spider is not a bug, it's a feature.
My eight year old son plays the usual games in the playground but I noticed that it is now possible to pause them. The way it works in you are running around playing Tag or something and somebody says Pause and everything stops. Its a bit like time out in basketball, but for me it is directly derived from the electronic games they play which generally have a Pause function.
http://michaelsmith.id.au
Language evolves.. but it still evolves along the same lines and 'rules' as before.
For instance, we now have "to google" in English, but if you turn that into a French verb, it needs a French verb ending, thus "googler".
In German you'd need an -n but "googlen" doesn't work, but by transposing the letters you can use the -eln verb ending and so you have "googeln".
In Swedish, verbs need an -a ending, requiring the 'e' be dropped, so "googla".
Are you from the UK? Some of your suggestions are just plain weird, no one in the UK says "Al-bine-izm" or "drunk driving". "BBC Sport" is a name so I fail to see what's invalid about that.
The BBC just pronounces things the way their primary audience (i.e. the British public that funds them) speak and expect them to speak. They seem to be using the standard accepted pronunciation that everyone else here in the UK uses.
I've never heard them say Osaka or Syracuse as they're not words that come up for any reason, but I suspect that's a clue to the fact that you're perhaps not British? If that's the case, then there's the reason you seem to think their pronunciations are abuse of language, rather than the standard accepted pronunciations of British English speaking people.
I guess it's like how in the UK we generally call Mathematics "maths" rather than "math", and pronounce "route" closer to "root", rather than the common North American pronunciation of "rowt".
The BBC is just using the pronunciation native to their staff, and that their primary audience- the ones who pay for their existence, the British license payer, would expect.
Reminded me of this: http://i.imgur.com/MFEQB.jpg
Just read the Lolcat Bible:
http://www.lolcatbible.com/index.php?title=Main_Page
You'll turn the tables and be confusing the kids in no time.
So many complaints about /. articles.
So why do you people come back ... and waste time reading ... then wasting more time commenting?
Come to Australia so we can strip search you and rob you of your internets, pr0n, rights and freedoms.
Right right. Real horrorshow malenky like, these vesches are with the slobos. Like to go all ultraviolence on their litsos til the tolchoks make their rots all skorry like. You viddy?
Tic-Tac-Toe, Global Thermonuclear War, and relationships all have the same winning move.