How the Internet Is Changing Language
Ant writes "BBC News reports on how the internet is changing language. What was once understandable only to the tech savvy has become common. From the article: 'To Google' has become a universally understood verb and many countries are developing their own Internet slang. But is the Web changing language and is everyone up to speed?'"
LOL.
And yeah, I've heard people say it IRL. I've also heard people say IRL IRL.
"[...] is everyone up to speed?"
No. That's the whole point of slang - you use it to show that you belong in a specific subgroup. If everyone is "up to speed" on some slang it no longer works as slang. Everyone who wants to show subgroup membership (and that's everybody, pretty much) will start using other new words and expressions instead.
Trust the Computer. The Computer is your friend.
'How teh intartubez are changing how ppl speak' ?
They whose government reduces their essential liberties for temporary security, receive neither liberty nor security.
d0 57upid 7r4|\|5147i0|\| 14|\|gu4g35 (0u|\|7?
\/\/|-|y |\|07?
A republic cannot succeed till it contains a certain body of men imbued with the principles of justice and honour.
Is that thing still around?
back in time : Slashdot = News for nerds, stuff that matters.
now : Slashdot = Useless stuff, badly reported, just to get clicks.
... changing ur langwigez!
== Jez ==
Do you miss Firefox? Try Pale Moon.
Not only has the internet changed the way some people speek, but just the common use of keyboards without the intervention of editing or editors (or thinking, sometimes) has contributed to the way we speak online, and occasionally in real life. A few examples that pop to mind are "borken," a simple transposition of the "r" and "o" in broken-- and of course thanks to the Swedish Chef. That transposition also gave us the incredibly useful word "bork" as well. The transposition "teh" has also crept into usage, usually to show some sort of derision or sarcasm.
What other transpositions or artifacts of keyboard usage can /. come up with?
This one's tricky. You have to use imaginary numbers, like eleventeen... --Hobbes
Yes, there is a perl module for that.
"The problem with socialism is eventually you run out of other people's money" - Thatcher.
Clicked enter for some reason:
Here is the module: http://search.cpan.org/~jmadler/Acme-LeetSpeak-0.01/lib/Acme/LeetSpeak.pm
"The problem with socialism is eventually you run out of other people's money" - Thatcher.
aw, that takes all the fun out of it!
A republic cannot succeed till it contains a certain body of men imbued with the principles of justice and honour.
Go back 50 years, and you will probably find the same commentary about television. How it was spreading new terms and speech patterns and what not.
It's funny, though. I tried to Google for articles, posts and blogs about this from 50 years ago, and didn't find anything.
Were people back 50 years ago too lazy to post crap on the Internet . . . ?
Schroedinger's Brexit: The UK is both in and out of the EU at the same time!
I've been on the online scene since the Fidonet era, circa the 1980's, and I'm still trying to learn new online slangs all the time.
Muchas Gracias, Señor Edward Snowden !
Yes, there is a perl module for that.
I'm pretty sure that --
d0 57upid 7r4|\|5147i0|\| 14|\|gu4g35 (0u|\|7?
is valid perl6. You don't need a module.
Entomologically speaking, the spider is not a bug, it's a feature.
My eight year old son plays the usual games in the playground but I noticed that it is now possible to pause them. The way it works in you are running around playing Tag or something and somebody says Pause and everything stops. Its a bit like time out in basketball, but for me it is directly derived from the electronic games they play which generally have a Pause function.
http://michaelsmith.id.au
Language evolves.. but it still evolves along the same lines and 'rules' as before.
For instance, we now have "to google" in English, but if you turn that into a French verb, it needs a French verb ending, thus "googler".
In German you'd need an -n but "googlen" doesn't work, but by transposing the letters you can use the -eln verb ending and so you have "googeln".
In Swedish, verbs need an -a ending, requiring the 'e' be dropped, so "googla".
Are you from the UK? Some of your suggestions are just plain weird, no one in the UK says "Al-bine-izm" or "drunk driving". "BBC Sport" is a name so I fail to see what's invalid about that.
The BBC just pronounces things the way their primary audience (i.e. the British public that funds them) speak and expect them to speak. They seem to be using the standard accepted pronunciation that everyone else here in the UK uses.
I've never heard them say Osaka or Syracuse as they're not words that come up for any reason, but I suspect that's a clue to the fact that you're perhaps not British? If that's the case, then there's the reason you seem to think their pronunciations are abuse of language, rather than the standard accepted pronunciations of British English speaking people.
I guess it's like how in the UK we generally call Mathematics "maths" rather than "math", and pronounce "route" closer to "root", rather than the common North American pronunciation of "rowt".
The BBC is just using the pronunciation native to their staff, and that their primary audience- the ones who pay for their existence, the British license payer, would expect.
Reminded me of this: http://i.imgur.com/MFEQB.jpg
Are you a troll or are you honestly suggesting that the BBC should use "American English"?
Reg you lay toe ree : This is correct
Drugs War : This is correct (it's the "War on Drugs")
Drink Driving : This is fine (ie "Don't drink and drive")
Al bee nizm : It's pronounced "Albeeno" in Britain
BBC Sport : What could possibly be wrong with this?
Sigh rah que suh : Seriously, how often is this word said on the BBC?
Aw say kah : Same as above
So many complaints about /. articles.
So why do you people come back ... and waste time reading ... then wasting more time commenting?
Come to Australia so we can strip search you and rob you of your internets, pr0n, rights and freedoms.
I was expecting this to be more about how languages are infiltrating other languages (think Firefly and how they swear in Chinese). More like how the internet is making people more knowledgeable of tech terminology.
===SORRY!===
Confused at line 1, near "d0 57upid "
You need to get the lastest nightly build. That code starts a loop that churns out nonstop images from memegenerator.net.
Boot Windows, Linux, and ESX over the network for free.
Just read the real bible and you'll be confusing fundies left and right.
And you can go for even nastier than confusing if you want. For example, find someone who's a fan of that Ezekiel 4:9 bread, and tell them that the whole recipe given by God there continues all the way to Ezekiel 4:13: "and thou shalt bake it with dung that cometh out of man". Yep, God's recipe there actually calls for human shit as an ingredient for that bread. (Though Ezekiel himself, for being so faithful and kosher all his life, gets Gods dispensation in 4:15 to eat his with cow shit instead.)
Especially if you spring that on them after they ate some, honestly, no amount of lolcat bible can even start to compare :p
A polar bear is a cartesian bear after a coordinate transform.
What? No mention of Slashspeak? No "If you loose at poker, your a bad player, and you will run out of chip's"?
www.eFax.com are spammers
The 'magic number' for a Java class file is 0xCAFEBABE.
Tiller's Rule: Never use a word in written form that you've only heard and never read. You will end up looking foolish.
Wow,the word of God sure does change a lot. If I didn't know any better, I'd think that people wrote it and rewrote it to suit their own agendas.
"I guess the moral of the story is, don't paint your airship with rocket fuel." -- Addison Bain