Slashdot Mirror


User: John+Seifarth

John+Seifarth's activity in the archive.

Stories
0
Comments
14
First seen
Last seen
Profile
(view on slashdot.org)

Comments · 14

  1. Only English-speaking countries can join the club on Court Allowed NSA To Spy On All But 4 Countries · · Score: 1

    After checking all the comments, I didn't see anyone pointing out what seemed very obvious to me when I read the summary: all the countries, USA, Britain, Canada, Australia and New Zealand, are offshoots of the old British empire, and all speak English only (well, Canada does have some francophones). It's like a club of like-minded countries, with the same base culture and language.

    There's an interesting article on the New York Times, http://www.nytimes.com/2014/06... which contends that moral judgements depend on what language we're speaking. Within this 5-country native English language club, the emotional strength of their own shared language totally overrides any moral qualms they might have for spying on those foreigners speaking strange languages in primitive countries.

  2. Re:Did you type this on a manual typewriter? on Toyota Accelerator Data Skewed Toward Elderly · · Score: 1

    (OT: How do they refer to what we in the US call 'mileage' in other countries? Kilometerage?)

    In most European countries, they call it "fuel consumption" in their native language, and calculate it as the number of liters of fuel consumed per 100 km driven. Automobile advertising includes CO2 emissions in grams CO2/100km as well as fuel consumption in liters[petrol|diesel|ethanol|LPG]/100km.

    I've just wasted my time trying to figure out how to convert between miles/gallons and litres/100km. This should be pretty straightforward, but my basic algebra is so rusty from disuse... Can the guy refreshing his math post how to do the conversion?

  3. Re:Luck not shot down on Lost Northwest Pilots Were Trying Out New Software · · Score: 1

    I think it's October the First is Too Late, by Fred Hoyle (1966)

  4. Re:Nominative determinism on Study Shows Good With Math Means Bad With People · · Score: 1

    Well, I knew a funnier one (for French speakers, at least): a notary named Urbain Rinez, in the southern Belgian city of Liège. He had a sign on his doorbell that stated: U. Rinez (sonnez 3 fois). In French, this comes out to: urinate, then ring three times. Need I say what the neighborhood kids did?

  5. Part of the Belgian Interoperability Framework on Belgium Chooses OpenDocument · · Score: 1

    At the bottom of the press release is a link http://www.belgif.be/ to a Wiki (available in English, French, and Dutch) discussing something called the "Belgian Interoperability Framework".

    To quote from the site:

    Like many other countries, Belgium has decided to have its own interoperability framework. It is a result of the collaboration between several belgian institutionnal levels and is compatible with the European Interoperability Framework (EIF). Defining interoperability means to define how technical systems, people and organisations work together.

    Looks like there's a concerted, high-level effort to solve interoperability issues.

  6. linuxdevices.com has more details on XGI, VIA Release Open Source Drivers · · Score: 1
    There's a writeup at linuxdevices.com describing VIA's offerings in more details.

    Here's the quick summary:

    Via has released source code to Linux 2.6 and Xorg/XFree86 drivers for the Unichrome graphics capabilities on northbridge chips in its popular mini-ITX boards. The drivers offer 2D, 3D, and hardware MPEG2/4 acceleration, as well as video overlay, and support both the CLE266 and CN400 northbridges.
  7. Re:I dont like her. I like Brin, Efremov,Lem,Asimo on Le Guin Peeved About Earthsea Miniseries · · Score: 1

    I loved Asimov's short story The Endochronic Properties of Resublimated Thiotimoline. It's a great spoof on the turgid style of scientific publications. IIR he wrote it before defending his doctoral thesis, and one of his professors asked a question on it at the end.

    Apparently, writing Science Fiction was something for a "real" scientist to be ashamed of back in 1948. I wonder if that attitude still holds today in academia.

  8. Re:Functional Programming et al. on Intuitive Bug-less Software? · · Score: 1

    Could you give more information about this technique? (in your journal, maybe) It seems quite interesting, and I don't see any way in Slashdot to contact you directly. Thanks!

  9. Re:What about serving iCal? on Review - Mac OS X Server 10.3, Part 2 · · Score: 1

    So what client(s) do work with several editors on the same calendar? I found Calcium through this thread. Any comments? Any others?

  10. What about serving iCal? on Review - Mac OS X Server 10.3, Part 2 · · Score: 1

    I've tried to find "official" iCal serving info on Apple's website, without success.

    I'd like to be able to have calendars which can be updated by several different people (secretary updating boss' calendar which he can also update).

    I found (and tried) this this article on MacOSXhints. I got it to work on my local lab network, but I still cannot edit the calendar by anyone else but the original publisher.

    Does Mac OS X Server have an out-of-box solution? Is it even possible to have more than one person with update rights to a calendar?

  11. Re:window.status ? on KDE Contributor Conference 2003 "Kastle" Report · · Score: 1

    Works fine in Konqueror 3.0.1. So should you believe in beggars?

  12. BBEdit pointrelease offers new character encodings on Bare Bones Releases TextWrangler · · Score: 1

    In their latest point release (7.0.2), BBEdit has fixed my single longstanding complaint: character encoding support.

    I write most of my PHP scripts using Quanta, 'cause it's a pretty good editor and the syntax highlighting works well.But most of all, I can write text in French, with accents, which will be served up nicely by Apache to all comers, be they Mac, Windows, or Linux.

    This works because my Linux boxes use ISO Latin 1 encoding, Quanta saves files using that text encoding, and Apache serves them as such.

    Windows doesn't seem to have any problems reading these files, but they're a pain in the butt to edit on the Mac, in both Mac OS X and previous OS releases;

    If I open one of these files in BBEdit version 7.0.1 or previous, most of the accents I use (like éèçàù or â î û) turn into other, ugly, wierd-ass non-corresponding accented characters.

    Just-released version 7.0.2 adds support for many more encodings beyond UTF and MacRoman offered by previous versions: additional Unicode oprions, ISO Latin 1 and 9, along with Windows Latin 1 for Europe, and Korean, Chineese, and Japanese.

    Why such a major feature sneaks in a point release is beyond me. I've been paying my upgrades since version 4.5. It has cost me between 35 and 75 bucks a pop, but I've really felt that is was money well spent for Software That Doesn't Suck.

    For me, BBEdit's killer feature is function popup menus which put up a list (optionally alphabetically sorted) in the toolbar.

    I just click the function popup menu, and all the functions I've defined in the script are a single mouseclick away. Being able to instantly jump to a function I've defined is the single most useful editor function I've seen for programming.

  13. so where is the French Mozilla 1.2.1? on Swiss Tax Office distributes Mozilla and OpenOffice · · Score: 1

    I just checked the Localization page on the Mozilla website again, and I still can't find the French translation of version 1.2.1.
    Anyone have a pointer?

  14. I've got a 9110 on Nokia 9290 Finally Available in the US · · Score: 1

    When a client of mine (in Brussels, Belgium) bought himself a shiny new 9210 with color screen et.al., I traded a few hours of support time for his 'old' Nokia 9110.

    The 9110 is pretty cool as well, except it's black & white and runs GEOS, not Symbian. As delivered, it comes with software for managing the data on the device, and has a system for synchronizing data with Outlook.

    But beyond the software delivered with the phone are the various programs downloadable on the net. Many things, including documentation, games and utilities are available from sites like http://www.my-communicator.com/ or http://www.9110.ch/nokia/default.htm, including Linux versions of the backup/transfer server.

    But I actually use the device as a phone more than anything else--because it's a SPEAKERPHONE! This is the killer app for this device, is that you just open it up and it's a tiny, portable speakerphone with a great menu and lookup system for the phone book. Using the hand free adapter (kind of a tray where the phone is firmly held open--see http://www.9110.ch/nokia/handfree.htm) mounted with two strips of velcro on my car's steering column, I've got a great handsfree phone that I can pop out and use in my office as well.

    I'd like to use the calender features more, but I don't use Outlook (I've been using Now up-to-date and Now Contact for years, and they run great under Classic on my Mac OS X G4 desktop).

    Using mgetty for PPP logins onto a linux box, I can access my clients' servers Webmin systems using HTTPS, and I keep a machine running Telnet, from where I can ssh to my clients' servers for maintenance and configuration.

    In conclusion, the 9110 is above and a great cell phone/speaker phone with a clear, usable interface for phone book use. It's got a decent keyboard for SMS, and uses MMC cards for additional storage. It a good email checker (runs POP3 and especially IMAP is especially useful with this type of mobile use), and the Web interface is usable, albeit painfully slow at 9600 bps.

    If your primary PDA use is communications, the Nokia Communicator series is definitely worth checking out.