Engrish LOTR: The Two Towers Captions
Cyclometh writes "Someone has put together a set of screengrabs from an Asian bootleg of LOTR:TTT, which are totally hysterical. The subtitles are apparently the genuine article, which definitely should bring the phrase caveat emptor to mind for anyone who buys bootleg DVDs. For a definition of Engrish, see here (apparently it's a no-smorking zone.)"
In case anyone hasn't posted it already; there's an entire website devoted to the engrish "language".
engrish get now for you!
Slashdot comments can be accurate, highly modded, or posted quickly. Pick two.
Look at the font in photoshop. Zoom in. The letters are perfect, when you account for their jpg'ness. Obviously added AFTER the shots.
Mod down people who tell people how to mod in their sigs
...and I will be modded down for this:
"Bring your pussy face to my ass"
Honestly, anyone who can get a job writing subtitles on the movies can't be THAT lacking in their understanding of English. Someone is laughing their ass off somewhere...
CAn'T CompreHend SARcaSm?