The little daughter of a friend of mine (7 years old) gave me a peanut, a candle and a handful of pieces from her chocolate Father Christmas. That really was sweet. ^_^
"most ultimate" - that's a rather strange phrase, I think. Doesn't the word ultimate already imply that something is, well, ultimate? There shouldn't be different levels of ultimacy...
That's another issue. It may well be that the Sun people actually meant to denote a 2^70 factor instead of a 10^21 one, but the correct spelling of "Zettabyte" is still "Zettabyte".
For the record, BTW, while the correct spelling would probably be "Zebibyte", there is no such prefix yet, or at least not officially - the IEC binary prefixes end at "exbi".
*nods* Indeed. Similar to the iced tea issue, BTW, I have heard, in the past, people worrying that connections between the KKK and KDE might be drawn - which is, of course, entirely silly.
Political correctness is a good thing, IMO, but it should only be applied in situations where something actually is offensive. Banning the use of the terms "Master" and "slave" for hard drives etc. is not political correctness, it's stupidity.
I'm not so sure about that - labelling drives "Hitler/Jew" would be another thing entirely, since it wouldn't convey any actual meaning.
"Master" and "slave" is an accurate description insofar as the Master drive is the one that controls, while the slave drive is the one that is controlled.
I do understand that some people have negative associations with those words, but that's, IMO, a personal problem more than anything else, just like taking offense at words like "niggardly" is a nothing but a personal problem.
Ah, thank you. That does make things much more clear (even though the case itself - i.e., suing the parent company of the company who designed a video game your children were playing because of something your children did - is still just as bizarre).
Why the parents of the kids who committed those killings? I would have expected the relatives of the victims to sue Take-Two, but the relatives of the killers?
I'm sorry if this is an off-topic comment, but... why "fishbait"? Certainly "heise" (name of the lawyer as well as the news service) is not the german word for fishbait...
Don't do anything about it at all. If a student is clever enough to figure out how to give themselves higher grades, then they probably deserve them.;)
You think the monkeywrench gag was evil? Try figuring it out in a localized version, when no translation of "monkeywrench" exists at all that would give the joke any meaning.:)
No, neither. Sorry.
The little daughter of a friend of mine (7 years old) gave me a peanut, a candle and a handful of pieces from her chocolate Father Christmas. That really was sweet. ^_^
The return of the king. Seriously, all the movies sucked royally when compared to the books.
Not just yours - why anyone would get so obsessed about a transparent case for an xbox (or why it's posted on slashdot, for that matter) is beyond me.
Ah, yes. Thanks for those mostish enlightening words. :)
"most ultimate" - that's a rather strange phrase, I think. Doesn't the word ultimate already imply that something is, well, ultimate? There shouldn't be different levels of ultimacy...
No - I meant write down *all* the prefixes 100 times *each*. :)
That's another issue. It may well be that the Sun people actually meant to denote a 2^70 factor instead of a 10^21 one, but the correct spelling of "Zettabyte" is still "Zettabyte". For the record, BTW, while the correct spelling would probably be "Zebibyte", there is no such prefix yet, or at least not officially - the IEC binary prefixes end at "exbi".
That's "Zettabyte", guys, not "Zetabyte", as the referenced article correctly states, too. Now go and write down the SI prefixes 100 times.
*nods* Indeed. Similar to the iced tea issue, BTW, I have heard, in the past, people worrying that connections between the KKK and KDE might be drawn - which is, of course, entirely silly. Political correctness is a good thing, IMO, but it should only be applied in situations where something actually is offensive. Banning the use of the terms "Master" and "slave" for hard drives etc. is not political correctness, it's stupidity.
I'm not so sure about that - labelling drives "Hitler/Jew" would be another thing entirely, since it wouldn't convey any actual meaning. "Master" and "slave" is an accurate description insofar as the Master drive is the one that controls, while the slave drive is the one that is controlled. I do understand that some people have negative associations with those words, but that's, IMO, a personal problem more than anything else, just like taking offense at words like "niggardly" is a nothing but a personal problem.
I still fail to see what actually is discriminatory about the terms "Master" and "slave".
Sounds sweet. I don't know Machinae Supremacy, but I do have fond memories of The Great Gianna Sisters...
Maybe WASTE is currently being rewritten in fortran...
*nods* I wish stories posted on slashdot would be checked for accuracy and correctness by the actual poster (michael in this case), then.
Ah, thank you. That does make things much more clear (even though the case itself - i.e., suing the parent company of the company who designed a video game your children were playing because of something your children did - is still just as bizarre).
Why the parents of the kids who committed those killings? I would have expected the relatives of the victims to sue Take-Two, but the relatives of the killers?
107: Bohrium 108: Hassium 109: Meitnerium Hope this helps. :)
Isn't that name already the official name for element 110? According to Wikipedia, the name was officially accepted by the IUPAC in May 2003 already.
Ah, I see. Thanks for the clarification. :)
I'm sorry if this is an off-topic comment, but... why "fishbait"? Certainly "heise" (name of the lawyer as well as the news service) is not the german word for fishbait...
Don't do anything about it at all. If a student is clever enough to figure out how to give themselves higher grades, then they probably deserve them. ;)
You think the monkeywrench gag was evil? Try figuring it out in a localized version, when no translation of "monkeywrench" exists at all that would give the joke any meaning. :)
Hmmm. I've heard german quite a few times actually, but never got that impression.