If JR East really wants to generate some power, they should redo the floors in Shinjuku Station -- the place is bloody huge, and is a combined station for five different rail companies (JR East, Odakyu, and Keio railways, and Toei and Tokyo subways). Average daily foot traffic for fiscal 2007 (only people walking through ticket stiles -- not counting people just passing through on the trains, or other foot traffic like walkthroughs or same-company line transfers) came to 2,666,598 for the whole station, and 785,801 for just the JR East section (each rail company has it's own sections into which only ticketed travelers may enter), with this JR East figure alone making Shinjuku Station the most travelled in the world. By contrast, Tokyo Station only had 427,824 travellers as a whole, and only 396,152 for the JR East section, or 50.4% of the traffic in the Shinjuku JR East section.
If they could get cooperation from the other rail companies and redo the whole of Shinjuku Station, I'd be interested how much electrical power they could get from over 2.5mn people walking through every frikkin day. I'd hazard they could power more than just the signs.:)
That didn't come out quite right -- I don't mean to be calling NYCL a jackass, as either the pot or the kettle. Rather, cliffski, if you're intent on calling others jackasses, you might want to read your own posts out loud to hear how you're coming across yourself.
The world needs more people like you, Ray, good people willing to stand up and do something. It's all too easy to let cynicism render one motionless. You are an inspiration for folks to get off their duffs and set to (well, at least for me). Thank you!
That'd be Member of Parliament to all those not familiar with parliamentary nomenclature. So the Home Secretary siccing the police to raid an opposition party member's offices might be vaguely analogous to the Bush Administration abusing its official powers to bully US Attorneys into resigning for not kowtowing to the party line. I.e., a power freak seeing how far they can stretch their authority and get away with it.
The nice part about a repository hosted on a well-known site is (relative) confidence in the security of the code. If a repo is fully distributed, what's to protect against someone at a node adding malicious code? And, if something malicious is discovered in software you downloaded, how do you track it back to the source node?
Cheers then, thanks for responding. I too chafe sorely at the MS tax, and long for the day when I can totally rely on FOSS and fully open formats for my business needs. "Proliferat[ing] the closed format files on everyone else", indeed --.doc files are all my clients send me (aside from the occasional, and dreaded,.ppt file). OmegaT and Lokalize are making strides on the translation memory front, among others, but OOo keeps dropping the ball on the word processing front. With most of my clients, I *could* dispense with the fancy formatting and send them just the translated text, so full-on faithful MS Word format reproduction isn't really required. But come on -- how hard is it to generate sane counts? We're talking over five years and counting (vis-a-vis Issue 17964). Far too many businesses simply cannot afford to adopt OOo as their in-house office suite, due to bizarre formatting issues (MS's fault for being such fckwads) and such glaring shortcomings as this should-be-no-brainer (OOo's fault), leaving the rest of us having to deal with.doc files. Oh, well...
After all, most of the automation done in word processors is really really trivial: replace that with that; set that attribute on selection or count that and put it in here. This are one/two liner in VBA (what is top of my VB capabilities), yet in StarBasic this is Java-like Object Oriented monstrosity.
You hit the nail on the head here --
I don't know what happened in the evolution of the StarOffice/OOo codebase, but folks there seem to have gone way beyond the pale in making blooming *everything* Java-y, with services and interfaces and implementations and whatnot, right down into the documentation. Those of us not dealing directly with the source code, but opting instead for a script, must wade through tons of Java-specific gobbledygook to even begin to find what we're looking for.
By way of example, let's look at a TextCursor, ostensibly the object we need to use to futz with text in an ODF document. The link above is to the official API documentation. Look that page over briefly and see if you can tell quickly what a TextCursor can do, in terms of what procedures a TextCursor object exposes and how to invoke them. I'd wager good money that, unless you're already intimately familiar with the OOo API, you won't be able to.
And it's the same damn thing for *any* object you can get a hold of -- to look it up in the API and really understand it, you need the patience of Job and a few pots of coffee close at hand. Why the heck are the docs this insane? I know they've effectively *prevented* at least half a dozen people (myself included) from using OOo more. I thought documentation was supposed to *help* people -- the OOo API docs get in the way, instead.
"Java-like monstrosity" is certainly an apt description.
I know you're marked Troll and your verbiage is deliberately inflammatory, but in all truth, OOo still falls short of the mark. I'm a Japanese - English translator, and one simple piece of functionality that I require for my business is accurate counting of mixed Western + CJK texts. OOo Issue 17964 has been on the books for years, with many votes but essentially zero progress. There hasn't even been any hint of actual development efforts to fix this shortcoming. Meanwhile, IBM's closed Lotus Symphony office program, based on the OOo 1.x branch, includes accurate counts for mixed Western + CJK text, clearly indicating that the problem is not insurmountable.
I mention Issue 17964 here in specific, but the bug is symptomatic of far too many OOo issues that have been formally reported. I don't know what the problem is, but my guesses are:
too few devs,
ridiculously complicated and poorly documented object model, and
devs working on what makes them happy (apparently new features) rather than what needs fixing (bugs and other failings).
I would dearly love to make fuller use of OOo in my business. However, when all my clients are sending me source documents in MS's.doc format, and OOo cannot faithfully reproduce complicated.doc layouts and massively borks them on save (Lotus Symphony has the same trouble), nor even provide me with a basic word + Asian character count (not including spaces), I simply cannot rely on it. And more's the pity, it seems OOo devs really don't understand the opportunity for a fuller MS Word clone, making it all the more unlikely that OOo will ever truly be able to steal Word's thunder.
There's a reason MSO continues to rule the roost -- and, for good or ill, that reason is not entirely MS's monopoly market position, but simply because MSO does what people need it to do, with no real viable alternatives around. I quite despise MS, but sometimes you just need to use the best tool for the job.
Color me ignernt here, but why would you even need a transmission in the first place? When I first started thinking about wind generators a few months ago, I just assumed the magnets / coils of the generator would be right there on the shaft of the wind rotor. Silly me, I guess. Can anyone here clarify what happens inside most wind turbines?
Well, fwiw, I'm having a similar sort of day with my Japanese -- and that was a focus of my edumacation, so I have nothing like your excuse.:) Maybe it's something in the weather? Doh...
Reading your sig, all I can think of is that old disturbing Flash fanimutation, Hyakugojuuichi! If your "juiche" is from that, then it means "11" (eleven) in Japanese.:)
The original song in the Flash video is a children's song from Japan that talks about having 111 friends, with the chorus something like "tomodachi ga hyakugojuuichi" ('friends [subj marker] 111' = 'I've got 111 friends'). The PeeWee-Herman-on-crack video version is much funnier, but I refuse to watch it again in order to preserve my sanity.
If you feel you were ripped off in the past, you can signal your displeasure by choosing a competing product now; but arguably it sends a clearer message to invest in a fixed product than to boycott it.
Yeah, the signal it sends is that you're a blithering idiot, a chump, and an easy mark. What a jackass...
If JR East really wants to generate some power, they should redo the floors in Shinjuku Station -- the place is bloody huge, and is a combined station for five different rail companies (JR East, Odakyu, and Keio railways, and Toei and Tokyo subways). Average daily foot traffic for fiscal 2007 (only people walking through ticket stiles -- not counting people just passing through on the trains, or other foot traffic like walkthroughs or same-company line transfers) came to 2,666,598 for the whole station, and 785,801 for just the JR East section (each rail company has it's own sections into which only ticketed travelers may enter), with this JR East figure alone making Shinjuku Station the most travelled in the world. By contrast, Tokyo Station only had 427,824 travellers as a whole, and only 396,152 for the JR East section, or 50.4% of the traffic in the Shinjuku JR East section.
Data taken from the Japanese Wikipedia pages for the stations:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%96%B0%E5%AE%BF%E9%A7%85#.E5.88.A9.E7.94.A8.E7.8A.B6.E6.B3.81 (Shinjuku)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E9%A7%85#.E5.88.A9.E7.94.A8.E7.8A.B6.E6.B3.81 (Tokyo)
If they could get cooperation from the other rail companies and redo the whole of Shinjuku Station, I'd be interested how much electrical power they could get from over 2.5mn people walking through every frikkin day. I'd hazard they could power more than just the signs. :)
Cheers,
That didn't come out quite right -- I don't mean to be calling NYCL a jackass, as either the pot or the kettle. Rather, cliffski, if you're intent on calling others jackasses, you might want to read your own posts out loud to hear how you're coming across yourself.
Cheers,
Seriously, when it comes to calling people a jackass, Pot, meet Kettle.
Sheesh.
The world needs more people like you, Ray, good people willing to stand up and do something. It's all too easy to let cynicism render one motionless. You are an inspiration for folks to get off their duffs and set to (well, at least for me). Thank you!
Cheers,
Before or after pickling? Ah, the Scandinavians and their plethora of processed piscine products... just don't pass me the lutefisk. ;)
(And don't even *open* the hákarl!)
Cheers,
Lovely image, thank you!
(reaches for large bottle of whiskey to blot out the very idea...)
Cheers,
That'd be Member of Parliament to all those not familiar with parliamentary nomenclature. So the Home Secretary siccing the police to raid an opposition party member's offices might be vaguely analogous to the Bush Administration abusing its official powers to bully US Attorneys into resigning for not kowtowing to the party line. I.e., a power freak seeing how far they can stretch their authority and get away with it.
Cheers,
The nice part about a repository hosted on a well-known site is (relative) confidence in the security of the code. If a repo is fully distributed, what's to protect against someone at a node adding malicious code? And, if something malicious is discovered in software you downloaded, how do you track it back to the source node?
Curious,
Cheers then, thanks for responding. I too chafe sorely at the MS tax, and long for the day when I can totally rely on FOSS and fully open formats for my business needs. "Proliferat[ing] the closed format files on everyone else", indeed -- .doc files are all my clients send me (aside from the occasional, and dreaded, .ppt file). OmegaT and Lokalize are making strides on the translation memory front, among others, but OOo keeps dropping the ball on the word processing front. With most of my clients, I *could* dispense with the fancy formatting and send them just the translated text, so full-on faithful MS Word format reproduction isn't really required. But come on -- how hard is it to generate sane counts? We're talking over five years and counting (vis-a-vis Issue 17964). Far too many businesses simply cannot afford to adopt OOo as their in-house office suite, due to bizarre formatting issues (MS's fault for being such fckwads) and such glaring shortcomings as this should-be-no-brainer (OOo's fault), leaving the rest of us having to deal with .doc files. Oh, well...
Cheers,
You hit the nail on the head here --
I don't know what happened in the evolution of the StarOffice/OOo codebase, but folks there seem to have gone way beyond the pale in making blooming *everything* Java-y, with services and interfaces and implementations and whatnot, right down into the documentation. Those of us not dealing directly with the source code, but opting instead for a script, must wade through tons of Java-specific gobbledygook to even begin to find what we're looking for.
By way of example, let's look at a TextCursor, ostensibly the object we need to use to futz with text in an ODF document. The link above is to the official API documentation. Look that page over briefly and see if you can tell quickly what a TextCursor can do, in terms of what procedures a TextCursor object exposes and how to invoke them. I'd wager good money that, unless you're already intimately familiar with the OOo API, you won't be able to.
And it's the same damn thing for *any* object you can get a hold of -- to look it up in the API and really understand it, you need the patience of Job and a few pots of coffee close at hand. Why the heck are the docs this insane? I know they've effectively *prevented* at least half a dozen people (myself included) from using OOo more. I thought documentation was supposed to *help* people -- the OOo API docs get in the way, instead.
"Java-like monstrosity" is certainly an apt description.
Sadly,
I know you're marked Troll and your verbiage is deliberately inflammatory, but in all truth, OOo still falls short of the mark. I'm a Japanese - English translator, and one simple piece of functionality that I require for my business is accurate counting of mixed Western + CJK texts. OOo Issue 17964 has been on the books for years, with many votes but essentially zero progress. There hasn't even been any hint of actual development efforts to fix this shortcoming. Meanwhile, IBM's closed Lotus Symphony office program, based on the OOo 1.x branch, includes accurate counts for mixed Western + CJK text, clearly indicating that the problem is not insurmountable.
I mention Issue 17964 here in specific, but the bug is symptomatic of far too many OOo issues that have been formally reported. I don't know what the problem is, but my guesses are:
I would dearly love to make fuller use of OOo in my business. However, when all my clients are sending me source documents in MS's .doc format, and OOo cannot faithfully reproduce complicated .doc layouts and massively borks them on save (Lotus Symphony has the same trouble), nor even provide me with a basic word + Asian character count (not including spaces), I simply cannot rely on it. And more's the pity, it seems OOo devs really don't understand the opportunity for a fuller MS Word clone, making it all the more unlikely that OOo will ever truly be able to steal Word's thunder.
There's a reason MSO continues to rule the roost -- and, for good or ill, that reason is not entirely MS's monopoly market position, but simply because MSO does what people need it to do, with no real viable alternatives around. I quite despise MS, but sometimes you just need to use the best tool for the job.
Cheers,
+1 Funny. I'm only lucky I wasn't drinking anything at the time I read this.
Cheers,
Thank you, that makes sense.
Cheers,
Okay. But it seems we need a bigger brush to paint me ignernt with -- why does it matter if the curves differ?
Color me ignernt here, but why would you even need a transmission in the first place? When I first started thinking about wind generators a few months ago, I just assumed the magnets / coils of the generator would be right there on the shaft of the wind rotor. Silly me, I guess. Can anyone here clarify what happens inside most wind turbines?
Cheers,
So is that 1024 or 1000 gigaturds? And do we add this to the list along with "Libraries of Congress" and "rods to the hogshead"?
Hmm, some places I've worked, this analogy is perfectly fitting for the "data" being passed around.
So 8 dingles makes 1 turd, ...
Cheers,
Well, fwiw, I'm having a similar sort of day with my Japanese -- and that was a focus of my edumacation, so I have nothing like your excuse. :) Maybe it's something in the weather? Doh...
Cheers,
Ne, sono toori. Atama ga bokete hazukashii... (- -);
Cheers,
Happy to be of service. ;)
Cheers,
I is edumacated. *facepalm*
Right you are, Anonymous, you found the marble in the oatmeal! That'd be 1 5 1 friends.
It's just been that sort of day. Good thing I'm pretty aggressive about self-editing before shipping off any of my translation work. Doh...
Cheers,
Reading your sig, all I can think of is that old disturbing Flash fanimutation, Hyakugojuuichi! If your "juiche" is from that, then it means "11" (eleven) in Japanese. :)
The original song in the Flash video is a children's song from Japan that talks about having 111 friends, with the chorus something like "tomodachi ga hyakugojuuichi" ('friends [subj marker] 111' = 'I've got 111 friends'). The PeeWee-Herman-on-crack video version is much funnier, but I refuse to watch it again in order to preserve my sanity.
Cheers,
Clearly, your English degree did wonders for you. ;)
Cheers,
What is this knucklehead smoking?
Yeah, the signal it sends is that you're a blithering idiot, a chump, and an easy mark. What a jackass...
Cheers,
What is this "community" of which you speak?
Cynically yours,
Gah!