I don't think so. Have a look at the copyright page on Amazon, it is the 1970 Kilmartin and Cox translation (and although it's not explicit in that edition, earlier ones like the one at my university's library do make it clear that that translation is from the French).
Of course. My point was he should have said something more like "... buying systems with Windows installed on the hard disk" than "... buying CPUs with the OS pre-installed".
From the linked blog entry: "Vista's deployment is going to come from people buying CPUs with the OS pre-installed". If MSFT's employees can't tell the difference between a CPU and a hard disk, it's no wonder Vista is so overdue!
but I personally don' think there could ever be real time translation for the following reason. [German]
You are going to have that problem whether it's a machine doing the translating or a human. As I understand it, interpreters of German get around this by some quick-thinking restructuring of the translated sentence, or they simply lag a half-sentence or so behind.
The real problem for machine translation is, and always has been, determining the sense of a word from context (indeed I recall a recent Slashdot article about some guy who suggests this is the separating factor between computers and animal intelligence). Most languages have a great many homonyms whose meaning a listener can determine only from the surrounding contenxt and, often, general background knowledge of the language or topic at hand.
Oops, looks like StrongARM was actually a DEC product, Intel are only responsible for the Xscale... serves me right for not reading Wikipedia before posting!
Another (often-overlooked) facet of Intel's mobile dominance is their ownership of the best parts of the former ARM intellectual property -- and their continued development of it (StrongARM, Xscale, etc). I believe AMD has nothing that even comes close to competing in this very lucrative arena, except perhaps for their Geode line (though it is more comparable to VIA's stuff afaik).
I agree totally. Since the beginning of time, Unices have included Perl, because that's what everyone used for automation. Python has (thankfully) changed things, to the point where most distros consider Python as obligatory as Perl.
Grand-parent is quite mistaken about how much of a "pain in the butt" (or was it "boil on the ass"? whatever) Python is though -- on my systems at least, it compiles faster and in less RAM (swap, rather) than Perl. And I can then rest assured that most Python scripts I find, or write myself, have access to a broad standard library included with Python -- unlike Perl, where it seems anything worthwhile written in it has a million stupid CPAN dependencies (thank heavens for g-cpan though!)
Yeah that is interesting. I wonder where the line of efficiency lies... like, is it more efficient to pack all your power transforming into one box, or to separate it out? I imagine you save on constant overheads by combining, but increase your need for heat dissapation...
Patent PENDING. Maybe it won't be granted if its flimsy enough.
Ha! Ha ha HA HA! Yes, you gave me quite a laugh there. We are, after all, talking about an American company. And we all know how strict the USPTO is with granting patents!
Lots of pretty graphics maybe, but it's nothing fantastic -- the stylesheet specifies the font size in terms of pixels, but then tags (come on people, it's not 1995!) are used to specific a relative size, so Firefox ends up rendering the text unbearably small on my system. The layout is also based on a fixed pixel width and doesn't work with your window less than ~1000 pixels.
It seems like a watch is the wrong form factor for this thing. The idea is really cool, and I think I might actually buy one if it was made as a desk clock, but I wouldn't want that enormous hockey-puck-sized-thing strapped to my wrist all day.
Although currently sold out, it seems the same guy has made some muchcooler desk clocks in the past.
Very similar situation at the library where I work. The commercial URL filtering software we acquired wastes 350MB of my proxy machine's memory (a big Berkeley DB of naughty URLs) and the parallelism of its inbuilt proxy sucks majorly. Even some of the most obvious porn sites are omitted from the filter list, but my favourite inclusion was http://www.pussiesgalore.com.au/ which is safe for work -- it's just a pet supplies store! Not according to our URL filter though -- it contains "pornographic nudity".
I intended on downloading this movie after it was firsted posted to/., but forgot. I just started the torrent ten or so minutes ago and it's nearly complete! My ~7Mbps connections is running flat out... yay bittorrent!
Assuming they are talking about Sandstorm's NetIntercept, they haven't got much to be pleased about -- its product page makes it sound like Ethereal in 1U...
I don't think so. Have a look at the copyright page on Amazon, it is the 1970 Kilmartin and Cox translation (and although it's not explicit in that edition, earlier ones like the one at my university's library do make it clear that that translation is from the French).
... except _Solaris_ itself (!), which is only available translated via French. RIP Lem
Of course. My point was he should have said something more like "... buying systems with Windows installed on the hard disk" than "... buying CPUs with the OS pre-installed".
From the linked blog entry: "Vista's deployment is going to come from people buying CPUs with the OS pre-installed". If MSFT's employees can't tell the difference between a CPU and a hard disk, it's no wonder Vista is so overdue!
Heh ... did we just slashdot the RIAA? Or is that just my shonky ADSL connection?
You are going to have that problem whether it's a machine doing the translating or a human. As I understand it, interpreters of German get around this by some quick-thinking restructuring of the translated sentence, or they simply lag a half-sentence or so behind.
The real problem for machine translation is, and always has been, determining the sense of a word from context (indeed I recall a recent Slashdot article about some guy who suggests this is the separating factor between computers and animal intelligence). Most languages have a great many homonyms whose meaning a listener can determine only from the surrounding contenxt and, often, general background knowledge of the language or topic at hand.
Oops, looks like StrongARM was actually a DEC product, Intel are only responsible for the Xscale ... serves me right for not reading Wikipedia before posting!
Another (often-overlooked) facet of Intel's mobile dominance is their ownership of the best parts of the former ARM intellectual property -- and their continued development of it (StrongARM, Xscale, etc). I believe AMD has nothing that even comes close to competing in this very lucrative arena, except perhaps for their Geode line (though it is more comparable to VIA's stuff afaik).
Parent is not kidding! From TFA:
!!!
I agree totally. Since the beginning of time, Unices have included Perl, because that's what everyone used for automation. Python has (thankfully) changed things, to the point where most distros consider Python as obligatory as Perl.
Grand-parent is quite mistaken about how much of a "pain in the butt" (or was it "boil on the ass"? whatever) Python is though -- on my systems at least, it compiles faster and in less RAM (swap, rather) than Perl. And I can then rest assured that most Python scripts I find, or write myself, have access to a broad standard library included with Python -- unlike Perl, where it seems anything worthwhile written in it has a million stupid CPAN dependencies (thank heavens for g-cpan though!)
*head explodes*
So they're "blasting out spam e-mails", eh? Well geez, I gotta get me one of them MTAs!
Yeah that is interesting. I wonder where the line of efficiency lies ... like, is it more efficient to pack all your power transforming into one box, or to separate it out? I imagine you save on constant overheads by combining, but increase your need for heat dissapation ...
But surely all (or nearly all?) 4200 watts are eventually converted to waste heat. So you could have a heater *and* a sh#tload of PoE gear.
Ha! Ha ha HA HA! Yes, you gave me quite a laugh there. We are, after all, talking about an American company. And we all know how strict the USPTO is with granting patents!
D'oh! I meant "but then tags are used to specifiy a relative size ..."
Lots of pretty graphics maybe, but it's nothing fantastic -- the stylesheet specifies the font size in terms of pixels, but then tags (come on people, it's not 1995!) are used to specific a relative size, so Firefox ends up rendering the text unbearably small on my system. The layout is also based on a fixed pixel width and doesn't work with your window less than ~1000 pixels.
Although currently sold out, it seems the same guy has made some much cooler desk clocks in the past.
Oops I think "concurrency" was the word I wanted, not "paralellism".
Very similar situation at the library where I work. The commercial URL filtering software we acquired wastes 350MB of my proxy machine's memory (a big Berkeley DB of naughty URLs) and the parallelism of its inbuilt proxy sucks majorly. Even some of the most obvious porn sites are omitted from the filter list, but my favourite inclusion was http://www.pussiesgalore.com.au/ which is safe for work -- it's just a pet supplies store! Not according to our URL filter though -- it contains "pornographic nudity".
The slashdot effect has begun! (For me at least.)
I intended on downloading this movie after it was firsted posted to /., but forgot. I just started the torrent ten or so minutes ago and it's nearly complete! My ~7Mbps connections is running flat out ... yay bittorrent!
Pretty awesome ... sounds like a very expensive little piece of quartz. Just keep that cylinder guy away from it!
Yeah you can see his hands shaking like crazy right before he smashes it -- it was either Parkinsons or extreme nervousness ...
"Drink decaf and die"? Gee I wonder why Slashdot gets accused of headline sensationalism ...
Assuming they are talking about Sandstorm's NetIntercept, they haven't got much to be pleased about -- its product page makes it sound like Ethereal in 1U ...