Slashdot Mirror


Whistle While You Work

kukickface writes "Have you ever watched Star Wars and been amazed that Human beings could understand what R2D2 is saying? An ancient yet almost dead language called Silbo Gomero seems to be reality's closest equivalent. Could this type of language be used in the future to ease natural language processing pains?"

87 of 520 comments (clear)

  1. Imagine this other African language..... by i_want_you_to_throw_ · · Score: 5, Interesting

    as loud as that. The Ju/'hoansi language made famous by Nixau in the Gods Must Be Crazy. Could you imagine that kind of clicking radiating for two miles?

    It's so nice that they are keeping it going. It was Stalin that said "Take away their language, take away their souls". Imagine the good that the Navajo talkers did in WW II. Would've been a shame if we didn't have them. The war would have been WAY tougher.

    1. Re:Imagine this other African language..... by corbettw · · Score: 5, Informative

      "I'm all for the preservation of culture and language, but, c'mon -- the Navajos were valuable but it's not like they were a crucial part of the war effort, like radar."

      Others disagree.

      From Navajo Code Talkers: World War II Fact Sheet:

      "Praise for their skill, speed and accuracy accrued throughout the war. At Iwo Jima, Major Howard Connor, 5th Marine Division signal officer, declared, "Were it not for the Navajos, the Marines would never have taken Iwo Jima." Connor had six Navajo code talkers working around the clock during the first two days of the battle. Those six sent and received over 800 messages, all without error." (emphasis added)

      Considering how important Iwo Jima was to winning the war in the Pacific, I think it's safe to say that without the Navajo code talkers, the war would've dragged on much longer, with a questionable outcome.

      --
      God invented whiskey so the Irish would not rule the world.
    2. Re:Imagine this other African language..... by pizzaman100 · · Score: 3, Funny
      I wonder if the intro to the Andy Griffeth Show is really a secret whistling message.

      Maybe when Opie is walking by with the fishing pole the whistling code is saying "drugs, sex and rock 'n roll".

    3. Re:Imagine this other African language..... by DLWormwood · · Score: 4, Interesting
      Imagine the good that the Navajo talkers did in WW II. Would've been a shame if we didn't have them. The war would have been WAY tougher.

      Off-topic, I know, but you can actually get some of the code via declassified documents...

      From that page...

      NAMES OF COUNTRIES
      AFRICA...ZHIN-NI................BLACKIES
      CHINA....CEH-YEHS-BESI..........BRAIDED HAIR
      ITALY....DOH-HA-CHI-YALI-TCHI...STUTTER
      JAPAN....BEH-NA-ALI-TSOSIE......SLANT EYE

      Amazing how Native Americans were so politically incorrect then, no? (-;

      --
      Those who complain about affect & effect on /. should be disemvoweled
    4. Re:Imagine this other African language..... by indianajones428 · · Score: 3, Informative
      Amazing how Native Americans were so politically incorrect then, no?

      No.

      You can thank the U.S. Military for those gems, as those were simply part of the code used.

      Word............Navajo......................Litera l Translation
      WHEN............GLOE-EH-NA-AH-WO-HAI........WEASEL HEN
      WHERE...........GLOE-IH-QUI-AH..............WEASEL HERE
      WHICH...........GLOE-IH-A-HSI-TLON..........WEASEL TIED TOGETHER



      Or do you think they went around saying 'weasel hen' every time they wanted to know what time something was going to happen?
      --
      When a thing has been said, and said well, have no scruple. Take it and copy it. --Anatole France
    5. Re:Imagine this other African language..... by daeley · · Score: 2, Informative

      Useless knowledge ahoy!

      Actually, the song is called "The Fishin' Hole", lyrics to which can be found here or here (non-whistling MIDI here)....though I think your versions might just be the more popular in the long run. :)

      --
      I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhauser gate.
    6. Re:Imagine this other African language..... by line.at.infinity · · Score: 3, Interesting

      On the other hand, Japanese communication was completely decrypted by the US, which, needless to say, helped greatly during the war.

    7. Re:Imagine this other African language..... by LordSah · · Score: 2, Informative

      Iwo Jima wasn't particularly important to the end of WWII. It was taken to serve as an emergency landing site for damaged B-29's coming back from Japan. It was used as a base for P-51 Mustangs, flying as bomber escorts.

      Folks like to dramaticize the importance of the island, simply because it was hard won, the famous picture was taken there, etc. Most military historians will tell you that the US had the war in hand at that point, and Iwo Jima could've been skipped over for a less defended island (the US skipped many islands on its Pacific campaign--after naval supremecy was achieved, the Japanese troops on those islands didn't go anywhere).

    8. Re:Imagine this other African language..... by mantera · · Score: 3, Funny


      I have seen those africans who communicated through clicking sounds on a TV documentary; the most bizarre thing!... some standing elder was apparently lecturing almost 40 young men during some tribal ritual, and all he was doing was clicking... so bizarre...

      As for the link your provided, i couldn't easily find the thing you were referring to, but what attracted my attention was this...

      In Latin derived languages, such as Spanish, French, and Italian, the word order is not usually as important. Meaning is primarily determined by the endings of words (that is suffixes). In a very different kind of language, Mandarin Chinese, meaning is primarily changed by tone. The same word can mean radically different things depending on how it is pronounced. For instance, the word ma can have four distinct tones:...

      Now that might be true for written French, but i might be less inclined to agree for spoken French, at least for us non-native speakers who have a hard time with the subtleties of pronounciation; Those of you guys who have always thought of french as "the language of love" might be in for a surprise if you ever use it as such, as I discovered when I was courting my French ex-wife many years ago. For example, it appears that the French use the word "my chick" as a term of endearment both ways, male to female and female to male, so when i reciprocated its use i was taught the following ...

      poussin= chick
      boisson = drink
      poisson = fish

      Now imagine the following conversation, which actually happened....

      me filled with affectionate emotion, saying it in french :- "i love you, my chick"
      My French ex-wife :- "oh my god, you're calling me your fish!"
      - "stop spoiling the moment"
      - "i can't help it, you're calling me your fish, how romantic is that!"
      - "okay..." (me trying again to correct my pronounciation for the umpteenth time, in french)... "my chick..."
      - "argh, now you're calling me your drink!"

      There was also another word that was even worse; i can't remember it now now but it had 4 different meanings eventhough it sounded much the same to me when pronounced with only the most suble of differences, just one of them was a term of endearment and the 3 others were far less flattering... i just couldn't ever get it right...

    9. Re:Imagine this other African language..... by LordSah · · Score: 2, Insightful
      For the guys in the B-29's I suspect the island was considered pretty important and needed little dramatisation.

      Sure thing. However, the Iwo Jima campaign incurred 28,000 casualties, with nearly 7,000 killed. It sure didn't save 7,000 folks in bomber crews.

      I was just correcting the original post, which stated
      Considering how important Iwo Jima was to winning the war in the Pacific
      Iwo Jima had its bit, but the war would've been won, without much more difficulty, if the US didn't invade it. You could argue the US didn't need to do any more invading once it achieved naval and air supremecy because of the eventual use of atomic weapons. (Not a good argument, mind you, because it wasn't decided to use nuclear weapons until after the Iwo Jima campaign.)
  2. -1 Flamebait by anaphora · · Score: 2, Interesting

    Have you ever watched Star Wars and been amazed that Human beings could understand what R2D2 is saying?

    No.

    Could this type of language be used in the future to ease natural language processing pains?"

    No.

    However, I particularly liked the MP3.
    Hey, Servando!
    What?
    Look, go tell Julio to bring the castanets.
    OK.
    Hey, Julio!
    What?
    Lili says you should go get the kids and have them bring the castanets for the party.
    OK.OK.OK.

    Why is this funny? The MP3 is 57 seconds, that's why. Everybody wants streamlined things, and that includes language.

    1. Re:-1 Flamebait by bersl2 · · Score: 3, Insightful

      Everybody wants streamlined things, and that includes language.

      Well, most natural languages have built into them a great deal of redundancy. This is why you understand someone talking over static, even if some of the sounds are lost. Thus, streamlining language has the effect of cancelling out some of the inherent error correction.

    2. Re:-1 Flamebait by defMan · · Score: 2, Informative

      Especially important in this case because it has to travel longer distances. It seems to be mostly used for longer distance which would give a lower signal/noise ratio.

    3. Re:-1 Flamebait by Anonymous+Cow+herd · · Score: 4, Informative

      A small quibble, but according to cognitive science, I believe that it's not actually redundancy built into language that allows us to pick out someone talking over static, but rather the sophisticated pattern-recognition mechanisms in the brain that compensate for this. This is also the reason that spotting typos can be tricky without careful reading... the brain tends to autocorrect for defects, so in effect you're "seeing" the correct word, in spite of the typo (a similar mechanism allows us to see a "complete" visual field in spite of the blind spots created on the retina where the optical nerve connects) However, IANAL(inguist) so I could be off on this. Interesting idea, though.

      --
      Ita erat quando hic adveni.
    4. Re:-1 Flamebait by RackinFrackin · · Score: 3, Interesting

      I believe that it's not actually redundancy built into language that allows us to pick out someone talking over static, but rather the sophisticated pattern-recognition mechanisms in the brain that compensate for this.

      I agree completely with your point, but I'll add that redundancy plays a large part in being able to understand garbled or partially lost messages. The pattern-matching mechanism can decipher these damaged messages because it knows roughly what to expect. If it hears the phrase "give me all your cash, I have a gub", then it will correct it to "gun". This is caused by the redundancy of language -- "gun" is a common word, "gub" is not. This is closely related to Maximum Likelyhood Decoding, which is used in error correcting codes.

    5. Re:-1 Flamebait by michael_cain · · Score: 3, Interesting
      but rather the sophisticated pattern-recognition mechanisms in the brain that compensate for this

      Humans are extremely good at extracting (and making sense of) frequency information. Here's an interesting experiment that I've seen performed.

      Start with a clip of someone talking, relatively slowly and clearly, digitally recorded with 8-bit linear samples and the MSB a sign bit (ie, the range is -128 to 127). Play that and, while there is audible static, the speech is still clear. Now replace the LSB with one, effectively converting to 7-bit samples. Play the modified clip, the static level has increased, but you can still understand the speech. Replace the next LSB with one, yielding 6-bit samples, play it again. Each time you replace another bit position with ones, the static level increases. At more significant bit positions, the total volume tends to increase as well, so you'll have to turn the volume on the playback device down, or scale things in some fashion.

      The amazing thing is that, when only the sign bit remains, most people can still make out what is being said. At that point, the only information present is the frequency data (zero crossings). OTOH, humans are miserably bad at hearing phase phenomena.

  3. RE:Could this ease natural language... by shotgunefx · · Score: 2, Insightful

    If we're whistling, then it wouldn't been natural would it?

    --

    -William Shatner can be neither created nor destroyed.
  4. I tried that Silbo Gomero on a co-worker by Hairy_Potter · · Score: 5, Funny

    you know, a friendly greeting that sounded like a wolf whistle when she walked by, and I got dismissed for sexual harassment. Thanks a lot.

    1. Re:I tried that Silbo Gomero on a co-worker by DrEldarion · · Score: 3, Funny

      Oh, so that's what that is? I never imagined that the construction workers I hear doing that all the time were so historically knowledgeable.

  5. Yeah, little Ewoks amazed me too by whoda · · Score: 5, Funny

    "Have you ever watched Star Wars and been amazed that Human beings could understand what R2D2 is saying?"

    You do realize that Star Wars was a movie, not a documentary, don't you?

    1. Re:Yeah, little Ewoks amazed me too by Shalda · · Score: 4, Funny

      Hey, I can understand Pikachu, and the only thing he ever says is his name.

    2. Re:Yeah, little Ewoks amazed me too by filth+grinder · · Score: 3, Insightful

      That isn't true. If you ever saw the episode, "Isle of the Giant Pokemon", Pikachu, Bulbasaur, Charmander and the gang are serperates from Ash and friends. The pokemon meet up with the Team Rocket Pokemon as well. The interesting thing about this episode is the Pokemon are subtitled. Yes, thats right, subtitled. So Pikachu would say, "pika-pika-pikachu!", it wuld translate it to, "Ash wouldn't leave us behind, he loves us".

      I believe the language of each pokemon is basically built on tone and infliction of the name. Meowof managed to learn to speak english though.

      The subtitling of the Pokemon is what makes "The Isle of the Giant Pokemon" the best pokemon episode ever.
      squirtle, squirtle!

  6. Whistling? by macshune · · Score: 5, Funny

    I for one, tweet, tweeeet, tweet, tweettweet, tweet tweet overlords!

  7. Great idea to communicate by whistles, until by unassimilatible · · Score: 4, Funny

    Someone starts eating crackers.

    --
    Slashdot "libertarians": Small government for me, big government for those I disagree with. -1, I disagree with you
    1. Re:Great idea to communicate by whistles, until by iamsure · · Score: 2, Funny

      Since you started it..

      You *did* notice it was from the CANARY islands, right? :)

      Polly wanna cracker?

  8. Puckers up by nacturation · · Score: 4, Funny

    SAN SEBASTIAN, Canary Islands (AP) -- Juan Cabello takes pride in not using a cell phone or the Internet to communicate. Instead, he puckers up and whistles.

    Uh... which end?

    --
    Want to improve your Karma? Instead of "Post Anonymously", try the "Post Humously" option.
    1. Re:Puckers up by fenix+down · · Score: 2, Funny

      That is the sound of ultimate suffering.

  9. So... by Reteo+Varala · · Score: 5, Funny

    Would this be considered Pigeon Pidgin?

  10. Translation by kajoob · · Score: 2, Funny

    And what do R2's ramblings translate to?

    "Greetings Slashdotters. You have way too much time on your hands. That is all."

    Not worth the effort I guess.

    --
    Quidquid latine dictum sit, altum viditur
    1. Re:Translation by MikeXpop · · Score: 4, Funny

      Funny, when I translated it I got

      "Buy more ovaltine"

      --
      Etiquette is etiquette. He kills his mother but he can't wear grey trousers.
  11. Dumbfounded by the Feebleness by turgid · · Score: 5, Funny

    Even as a small child when 8-bit micros had speech synthesizers, I wondered why, in the technologically advanced Star Wars society that damned robot couldn't speak in a human (or whatever) language. Look at C3PO. 3 million languages? They had space craft capable of superluminal travel, weapons the size of a moon, and a damned robot that sounded like a ZX Spectrum loading Manic Miner.

    1. Re:Dumbfounded by the Feebleness by torpor · · Score: 2, Interesting

      Who is to say that the language R2D2 spoke wasn't the most common language in the known galaxy?

      Why should droids have to learn a *human* language, if in fact humans are an insignificant minority in the grand scheme of the Star Wars universe ...

      Frankly, I find your lack of faith disturbing.

      --
      ; -- the corruption of government starts with its secrets. a truly free people keep no secrets. --
    2. Re:Dumbfounded by the Feebleness by Brandybuck · · Score: 2, Insightful

      I wondered why, in the technologically advanced Star Wars society that damned robot couldn't speak in a human (or whatever) language.

      Because it was a movie! R2D2 couldn't speak English for the same reason the starships made a loud noise when they blew up in the vacumn of space.

      --
      Don't blame me, I didn't vote for either of them!
    3. Re:Dumbfounded by the Feebleness by GeLeTo · · Score: 5, Funny

      His OS could not detect the sound card. So he had to resort to the good ol PC speaker.

    4. Re:Dumbfounded by the Feebleness by Anonymous Coward · · Score: 2, Interesting

      I always assumed that it was a cultural thing. Remember, in the first movie, when Obi Wan Kenobi and Luke walked into the Mos Eisley Cantina: when the droids started to follow them in, the barkeep said "Hey! We don't serve their kind here!" It looked like there was a history with droids that left them unpopular. I figured that utility droids were left unable to talk to remind them of their place, or something like that.

    5. Re:Dumbfounded by the Feebleness by EvilNTUser · · Score: 2, Funny

      Actually, it's rumored that he could originally speak, but was once caught violating copyright in an illegal karaoke bar.

      I'm told he sounded somewhat like Barry White.

      --
      My Sig: SEGV
    6. Re:Dumbfounded by the Feebleness by yerricde · · Score: 2, Interesting

      So he had to resort to the good ol PC speaker.

      Applications driving the IBM PC speaker can do sigma-delta modulation, the same principle behind Sony SACD, to reproduce arbitrary waveforms. The "Inertia Player" modplayer for PC did this.

      I'm going with an AC's hypothesis that utility droids' lack of formant-synthesized speech must be a cultural thing.

      --
      Will I retire or break 10K?
    7. Re:Dumbfounded by the Feebleness by torpor · · Score: 2, Funny

      It is precisely this pedantic finesse which gives Star Wars geeks such a fine odor.

      --
      ; -- the corruption of government starts with its secrets. a truly free people keep no secrets. --
    8. Re:Dumbfounded by the Feebleness by fr2asbury · · Score: 2, Funny

      It'e because the Intergalactic Brotherhood of Protocol Droids (IBPD-AFL-CIO) would universally walk out in protest (or worse complain loudly in 3 million languages), if they were deprived of their hard fought union translating jobs. This is why, despite the fact that every creature in the Star Wars galaxy can understand every other creature regardless of the language spoken, they still have Protocol Droids around translating for them.

  12. Used for future? by t0ny · · Score: 2, Insightful
    Of what use would learning a dead language be? I guess you can call it "language darwinism", to an extent. Even Latin really cant be considered a dead language, because it has spread out into French, Italian, Spanish, English, etc., and is therefore still of use to learn.

    Oh well, if people want to waste their time learning Klingon, I guess even R2D2 has its place.

    --

    Manipulate the moderator system! Mod someone as "overrated" today.

    1. Re:Used for future? by torpor · · Score: 3, Interesting

      what use would learning a dead language be?

      As anyone with half a bit can tell you, language is useful for two reasons:

      1) because other people can speak it

      and

      2) because other people can not speak it

      --
      ; -- the corruption of government starts with its secrets. a truly free people keep no secrets. --
    2. Re:Used for future? by Descartes · · Score: 2, Interesting

      Then go to the Vatican and compare what you hear there with two-thousand-year-old texts.

      Nope, sorry. The Latin they speak in the church is actually quite different from what was spoken by the Romans. In some ways proving that Latin isn't dead by your definition. Eccleciastical Latin (what the church uses) has fairly different pronunciation and a lot of new vocabulary, sortof like modern english vs. shakespeare.

      Julius Ceasar's "Veni, vidi, vici" didn't sound like "veenee, veedee, veechee" but more like "waynee, weedee, weaky"

      For a good demonstration of this, get a classics major and a music major to read the text of the same latin hymn. Of course that could start a fistfight.

      In some ways the whistling language is probably quite far from dead, by your definition, because as it falls from general use it'll get more condensed.

  13. Natural Language by mopslik · · Score: 3, Interesting

    Could this type of language be used in the future to ease natural language processing pains?

    You mean like the roaring success of esperanto?

    Long-distance communication benefits aside, this is just another language that would have to be learned by two parties as a common basis. Any language, either English (which is rapidly dominating the globe) or Finnish (random choice) could be substituted given a significant number of interested individuals.

    It is impressive, though. Certainly must make good party tricks.

  14. Beneficial for Many by mlmitton · · Score: 5, Interesting

    This was really interesting to me personally. I have a young nephew whose vocal chords don't work, and it doesn't look like he'll ever be able to talk normally. However, there's no reason to think that he won't be able to learn to whistle. He's still quite young, but he's already learned various clicks and pops that he can make with his mouth to get your attention. But if he could learn to whistle, and associate a vocabulary with that whistling, it would obviously help him communicate. I suppose there are quite a few mute people that could benefit from this. Who else could benefit?

    --
    "My girlfriend's got sodium laureth sulfate hair."
    1. Re:Beneficial for Many by Gudlyf · · Score: 2, Interesting

      One interesting observation I had is that I don't see how you could teach this language in a book unless it was sheet music. It realistically could only be taught via audible means, and forget lip reading for the deaf.

      --
      Trolls lurk everywhere. Mod them down.
    2. Re:Beneficial for Many by Dr.+Mojura · · Score: 2, Insightful

      Why not? After all, what are letters besides symbols representing a sound? (In phonetic languages anyways). Granted, you would either need to create a new written language to correspond with the oral one, or define combinations of existing letters to represent specific sounds.

      --
      "Nothing exists except atoms and empty space; everything else is opinion." - Democritus
    3. Re:Beneficial for Many by garcia · · Score: 2, Interesting

      My father and I can whistle very loud. When I was little I could hear him quite a distance. I had exactly 5 minutes to get home from when I heard that.

      So a) I better be in range to hear it and b) I better be back within 5 minutes.

      I have no problems attracting attention to those who I want to know where I am. Most of my friends know that I can make your ears ring for 5 to 10 minutes if I am close enough to you (5 to 10 ft) and I can quickly get them to notice me :)

  15. People didn't understand R2. by Lester67 · · Score: 5, Funny

    C3PO was his interpreter. In the X-Wing, Luke had to read what he was saying from a screen in the cockpit.

    I feel all dirty and nerd-like for posting this. I hope you are happy.

  16. Putting sounds together to make words? by ajuda · · Score: 2, Funny

    Why didn't anyone ever think of that before? Oh wait, they did. It's called Morse Code.

    I know that this is a a little different -- morse code can be used to make any word, not just 400 as is the case with the language mentioned in the article, but still... What's the big deal?

  17. Re:Bad Reference by rjelks · · Score: 2, Informative

    Luke Skywalker did in Empire Strikes Back and Return of the Jedi. In Star Wars he had to rely on C-3PO.

  18. Example by CowboyRobot · · Score: 5, Informative

    Here is an example of Silbo: http://www.agulo.net/silbo/silbo.mp3

    I can't tell which are the 8 language elements as described in the article, but they seem to use at least duration and rising vs. falling pitch as 'letters'.

    --
    every stain tells a story
    1. Re:Example by honcho · · Score: 3, Funny

      I think my dog understands what that clip was saying. Too bad I don't understand it or my dog.

  19. Tone Deafness by merodach · · Score: 5, Funny

    Imagine unintentionally cussing out your boss, or worse spouse, because you were tone deaf.....

    --
    ***Blackholes are where the gods divided by zero.***
  20. Hah... by MoeMoe · · Score: 2, Funny

    I still think the White Space language is more dynamic...

    --
    Business \Busi"ness\, n.;
    A scam in which all people involved perceive as beneficial...
  21. Re:Bad Reference by nodwick · · Score: 2, Insightful
    So which human could understand R2D2?
    That's a good point, I seem to remember most of the time they have C-3PO do the translating. The one actual "conversation" I can recall offhand is Luke talking to Artoo in the X-wing before going to Dagobah, and for that one he was reading the translation off his computer screen.

    There's probably a few common ones people could recognize, but given that you can't rely on your average person to distinguish tone and pitch reliably (ever been to a karaoke bar?), there's a limit to how much useful communication you could develop out of beeps and whistles.

  22. Processing power is a constant by Jerf · · Score: 4, Insightful
    Could this type of language be used in the future to ease natural language processing pains?

    No, on two counts:
    1. It's hardly a breakthrough in natural language processing to shift load onto the human by making them learn a new language. What do you think "typing" is but a specialized sign language? Making them learn a new language defeats the whole purpose and makes for a rather hollow victory.

    2. While "word rate" varies somewhat from culture to culture, "information rate" is basically a constant. To express "The little boy was hit by a blue ball and started to cry, but his mother cheered him up with some cookies." will take about the same amount of time in spoken langauge in all languages (meant for face-to-face interaction).

      (It's actually somewhat surprising that there's as much varience as there is in the length of the written version of that sentence; you can see in many languages that speaking has been more importent then writing. I suspect over the next hundred years some of the more verbose letter-based written languages will start condensing down to be more like English, which is one of the more compact letter-based languages. Thank the Anglo-Saxons.)

      Creating an acoustically simpler language will necessarily mean that artificial language will be slower to communicate with. (If you could communicate at the same rate as English, then by pretty much by definition it would as complex.) Again, "reducing" the problem like this isn't so impressive and doesn't really solve the problem.
    And that's assuming what you really meant was "speech recognition pains". The real problem with "natural language recognition" is the stupifyingly complex sentences we utter, with their amazing context-sensitivity and ambiguities. NLP isn't a solved problem even on plain text which removes the vast majority of acoustical ambiguities that speech recognition has to deal with. (You still have problems like "ram" (verb, noun), but that's part of NLP.)

    Basically, this is not useful for human-computer interaction. Limited forms of it have been useful in the other direction, though, but I don't know how the sounds mapped to information. AFAIK jet-fighter cockpits use acoustic signals, but they aren't used to convey digital information like words, they convey analog information like distances or speeds.
  23. Signing by kid-noodle · · Score: 5, Informative

    I'd suggest it would be more profitable for him to learn ASL, since that's a relatively widely used language - plus, he'll be able to communicate with deaf people.

    --
    fortune -o
    1. Re:Signing by mlmitton · · Score: 2, Informative

      Indeed you are right. My post should have been more limited than referring just to mute people. I was trying not to talk too much about myself, and in so doing left out a key point. I really should have added that he has cerebral palsy. So far, he has very little ability to control his arms and hands but, as evidenced by the pops and clicks he makes, he does have fairly good dexterity with his mouth. So for those who can neither speak nor communicate with their hands, I never realized there could be another option.

      --
      "My girlfriend's got sodium laureth sulfate hair."
    2. Re:Signing by lostguy · · Score: 2, Funny

      Teach him to type, and he can write his own 419 spam, which will be even more profitable.

      Plus, he can pick up camgirls.

    3. Re:Signing by CODiNE · · Score: 4, Interesting

      You have no idea how many companies are trying to get the deaf video-relay market. I have a Sorenson VP-100 here, works pretty good. You punch in the phone number you want and it connects to their interpretors at the nearest center... that person uses a head-set phone and I can talk to hearing people over the "phone". Of course deaf connect directly to each other...

      Videophones are common among the deaf, the major players I know on the West Coast are Sorenson, Sprint, IP-Relay, and HandsOn. Sorenson gives them away for free, others require you buy your own webcam. You hearing folks should thank us, we're setting up the the base market of videophones for ya. Start with the deaf, spread to the Uni's and Community Colleges, hearing people who learn ASL buy webcams so they can talk to deaf people in sign langauge... they tell their friends to buy one, or show them how to use their webcams... finally there's people who have videphones to call! Now people have incentive to buy them. :)

      -Don.

      --
      Cwm, fjord-bank glyphs vext quiz
  24. Lost in Translation.... by l0ungeb0y · · Score: 2, Insightful

    Could this type of language be used in the future to ease natural language processing pains

    Ermmm..... NO.
    The problem with natural language processing is mainly understanding the human voice, dialect, vocabulary and context. The only possible use I see is that these sounds have less overall tonal and frequency variance, so compression should be much more efficient than normal speech.

    But still, it would not replace the need for speech recognition/processing unless you expect everyone to learn this language of whistles, which I can safely say will never happen.

    At best this could be used either as a computer generated hash of the original processed speech or as a user created "secret code" to replace mouse gestures and the like... but both ideas seem very impracticle.

  25. Is there a dictionary yet? by MrEd · · Score: 3, Funny
    What's the Silbo Gomero for "Madam, I must admire your sublime and wonderful buttocks"?


    Enquiring minds want to know...

    --

    Wah!

  26. Re:Bad Reference by |/|/||| · · Score: 3, Insightful

    From what I can gather about Silbo it's based on relative frequency. You don't have to have perfect pitch to speak/process it, you just have to be able to generate and identify changes in pitch.

    You can communicate anything with beeps and whistles - the trick is doing it efficiently. Heck, you could whistle morse code if you wanted to.

    --
    [javac] 100 errors
  27. Re:Star Wars reference by Jason1729 · · Score: 2, Informative

    ProfQuotes started last December. The idea is from the math newspaper at the University of Waterloo, it's also the funniest part of the paper there.

    Jason
    ProfQuotes

  28. Re:It is confirmed, Esperanto is DYING by nizo · · Score: 2, Insightful

    Unlike klingon, there are actually people (not many, but they exist) who speak Esperanto as their native (read first) language. God help us if there are any native speakers of Klingon. I keep hoping the UN will adopt Esperanto as their official language, thus allowing official documents to be translated into Esperanto and making the whole transfer from one language to another so much easier (each country would need a few Esperanto translators, as opposed to one for every freaking language under the sun).

  29. Re:God, you are such a moron! by Uma+Thurman · · Score: 3, Funny

    I know for a fact that it makes a shitty cookbook. I have a food processor jammed with tribbles. Who knew you had to shave them first? Worse than peeling potatoes. At least potatoes don't make noise when they scream.

    --
    This is America, damnit. Speak Spanish!
  30. Re:Bad Reference by clifyt · · Score: 2, Interesting

    "There's probably a few common ones people could recognize, but given that you can't rely on your average person to distinguish tone and pitch reliably (ever been to a karaoke bar?)"

    It could just be relative pitch.

    For instance, the gregorians had, I believe, a system of writting music that simply said Up Down Same. Did it have have to be the same notes? No, just perceptible up / down from the last.

    There is a music dictionary out there that was used in the 50s that did the same thing...you know the theme, and ya just look up up / down / repeat and it will tell ya the song...its a shame its not updated these days, but still works for most classical pieces (if ya know one of the themes).

    I read this article this morning but I didn't pay enough attention to it to remember....

  31. Good summary by bartash · · Score: 2, Interesting

    Quote from an intersting summary:

    "My brother was once hiking around Gomera with a friend. They ran out
    of drinking water and asked a local person for some. This person said
    she didn't have any (it was a very dry area!) but her neighbor up the
    mountain could help. "I'll let her know you're coming" she said, and
    whistled up the mountain. They walked up the mountain. My brother
    walked ahead and arrived first. When he got to the house, a stranger
    sitting there said: "Ah, there you are. The water's right around the
    corner there; but where is your friend?"

    --
    Read Epic the first RPG novel.
  32. The Clangers! by wackybrit · · Score: 2, Informative

    I was surprised to see The Clangers weren't mentioned yet. The Clangers were little aardvark looking creatures that live on the moon and communicate by whistling. It was a kids' TV program in the UK, but became a typical 'cult' thing with students watching, etc.

    The whole program was just these weird puppet things whistling at each other, with some guy narrating over it. Really creepy, but it was quite big at the time.

    See pictures of the Clangers.

    Lots of other samples, pictures, and bits and bobs at http://www.clangers.co.uk/home.htm

  33. Um... by GMFTatsujin · · Score: 2, Insightful

    The reason we can have R2D2 in a conversation is that there's someone else in it too, interpreting the negative linguistic space. Ditto with Chewie.

    e.g.:

    R2: Beep beep beepledee boop!
    C3PO: What do you mean, I prance around like a gay frenchman at a Ren fair?

    Chewie has the additional advantage of being a biped with mobile arms and facial features, capable of exhibiting body language.

    "Rawwwwrararar" + hug == "I am happy to see you out of carbonite encasement!"
    "Rawwwwrararar" + flailing arms == "I am angry at this negative power coupling!"

    Other cues include voice pitch, speed, and inflection. Situational context helps too.

  34. Re: Esperanto as UN translation language by jc42 · · Score: 3, Informative

    A project to handle translations using Esperanto as an intermediary and archival language was started some years ago. It has had some interesting and useful partial successes, even without any official support to speak of.

    To work well, the programmers writing the translation code did make a few tweaks to written Esperanto. This is to simplify the parsing task, and help in generating things required in the target language that aren't in Esperanto, as well as to clarify some of the few ambiguities in Esperanta syntax.

    You can read about it at http://www.langmaker.com/db/mdl_esperantodedlt.htm if you're interested. (Needless to say, most of the site is in Esperanto. ;-)

    --
    Those who do study history are doomed to stand helplessly by while everyone else repeats it.
  35. Re:God, you are such a moron! by Short+Circuit · · Score: 2, Funny

    Maybe I'm addicted, but if played any Next Gen Starfleet sound, I could identify it and tell you what it meant. I've been actually thinking of using sonic indicators for things like new email, as well as various sysadmin tasks like specific syslog entries.

    I'm getting there with DS9...have season 3 waiting. I'm on the second-to-last disc of season 2.

  36. Too Specified by ammie · · Score: 5, Insightful

    I'm surprised that someone has brought it to light. The people who know silbo usually kept it to themselves, and were not fond of sharing the language with others.

    La Gomera is the last of the Canary islands, one that has no access to the rest of the world save by ferry. The island is (not very well) known for a number of peculiar traits. The natives are not a fishing society despite living on an *island*, and they are known for a very very particular type of pottery they make there. (When asked if there were many who knew how to make pots in this fashion, a native answered "Oh yes, lots of us" and explained that at least 10 or 12 in the village knew the art.)

    Barbara Kingsolver is an author who traveled to the island to escape the frenzy of the gulf war in the early 90's, and stumbled over the culture quite by accident. After some time there, she found that the language was designed to travel the great distances *that had nothing in between*. From one hilltop to another was fine, especially when there weren't many people in earshot, but in a building it would have no application, and we have a hard enough time hearing someone right next to us on the street. Imagine trying to listen to them around eighty others all whistling out to each other.

    For great distances in hiking parties, or feild workers perhaps, but this has almost no application in a society that has already been *built* around the communication methods that we already have established.

    --
    {...reality is wrong, Dreams are for real...}
  37. Exploding spacecraft emit RF by yerricde · · Score: 2, Insightful

    for the same reason the starships made a loud noise when they blew up in the vacumn of space.

    True, the interplanetary gases are far too thin to carry sound as we know it, but exploding spacecraft still make electromagnetic noise, which interferes with other spacecraft's radios.

    --
    Will I retire or break 10K?
  38. Re:navajo language by double_plus_ungod · · Score: 2, Interesting

    a'oo. dinebizaad eii nizhoniee'. trans: yes, the navajo language is beautiful.

  39. Re:polically correct navajo by double_plus_ungod · · Score: 3, Insightful

    how is this for insightful:

    this has nothing to do with political correctness. i has to do with having to come up with new nouns given a set vocabulary. not having seen white people or other people of african descent, the most logical way of describing them was of course, with descriptive words.

    the english translations of the words don't quite do the descriptions justice either. for instance, zhini or ZHIN-NI as the navy spells it does describe the color black, but calling them "blackies" is subjective from an english translator's perspective.

  40. Re:polically correct navajo by DLWormwood · · Score: 2, Informative
    the english translations of the words don't quite do the descriptions justice either. for instance, zhini or ZHIN-NI as the navy spells it does describe the color black, but calling them "blackies" is subjective from an english translator's perspective.

    Good point. I had mistakenly assumed that because the English translator was doing it for a military web page, he/she didn't have a need to sugar coat the translation. I didn't think that he/she would have his/her own "us vs. them" bias creep into the translation.

    --
    Those who complain about affect & effect on /. should be disemvoweled
  41. Speaking of political correctness by Red+Weasel · · Score: 2, Funny

    When I told a buddy of mine (who happens to be Cherokee) about the Code Talker movie awhile back the conversation went something like this.

    Me: Dude there making a movie about the code talkers

    He: Cool, which ones?

    Me: Navajo.

    He: Fucking Navajo! They get all the damn credit!

    Still cracks me up.

    --
    ..which just shows that the human brain is ill-adapted for thinking and was probably designed for cooling the blood-T P
  42. Man! this stuff really carries! by lobsterGun · · Score: 2, Interesting

    It was fun to hear the whistling across the office as one person after another clicked on the link to the mp3 of the language.

    I heard it from up the aisle and went to investigate. It was coming from a guy's headphones, and he was wearing them. They guy that was wearing the headphones didn't even think he had the volume up particularly loud. The guy across from him said he could hear it over the music he was listening to.

    I greatly desire to see an English text to Silbo translation engine. It would be kind of cool to hear the classics in Silbo.

  43. Scientific American's article on Silbo in 1957 by geoswan · · Score: 3, Informative
    Scientific American had an article on Silbo in 1957. One of their full length articles. And it contradicts the CNN article, and the expert it quotes on several important points.

    The Scientific American article said that Silbo was not an indigenous language that preceded the Spanish colonization of the Canary Islands. It said that Silbo was a dialect of Spanish. It said that Silbo whistlers used the same vocabulary, syntax and grammar as the local dialect of Spanish. It said that Silbo whistlers mouthed the same words that they would be using if they were speaking Spanish, except that they were doing whatever they needed to do with their lips to whistle. But the movement of their tongues, teeth etc were all as if they were speaking Spanish.

    As the CNN article said, this resulted in a reduced number of phonemes, and they were different from those of Spanish. But a practiced listener could still understand what was being said by recognizing the rythym of the speech and by mapping the Silbo words onto their equivalent in Spanish.

    The Island is volcanic, with one central conical caldera. The surface of the is scored by deep valleys radiating from the caldera. The Scientific American article explained that Silbo was much better than regular Spanish for communicating from one valley to the other. Whistles carried farther than regular speech. And all the phonemes carried equally well. So, either the whole message got through, or no message got through.

  44. Re:polically correct navajo by CODiNE · · Score: 5, Insightful

    I know EXACTLY what you mean. I'm deaf and I get sick of all these hearing people who learn sign language WORDS and nothing at all of the grammar or culture that goes with being unable to hear.

    So they sign straight english which is exactly like reading anything that's been through Babelfish. (I actually use Babelfish to show them how it looks for us) Worse is since sign languages are visual the only way you CAN describe someone is by their physical appearance, unless they always have a skateboard with them or something...

    My name means tall, some of my friend's names are : black, mole, curly hair, big eyes, boy(he's older now but keeps it for sentimentality), long eyelashes(that's my girlfriend heh), blind(yup, he is), smile, laugh, frown, mustach and LOTS of asian people with signs connnected to their eyes.

    These names don't offend the deaf at all, and can be changed easily if for some reason the person doesn't want it anymore. Perhaps they stop skateboarding, grow up, move to a new town, do something famous, or get a really bad reputation somehow.

    So how do you explain someone who's name you can't recall? Well he's this tall, has glasses, he's black, he's bald, he limps... and he's sick a lot, RIGHT! That guy!

    We have problems with P.C. hearing people telling us how rude we are... trying to change people's names they don't like, spreading new P.C. signs they've invented for other countries or nationalities. It's funny since the new signs STILL describe those people, now instead of K on the eyes for Korean it's rice-paddy hats. Instead of C on the eyes for Chinese, it's the old style communist coats. Instead of mimicing the stereotypical Russian leg kicking dance it's now wiping Vodka off the chin...

    Why doncha guys go fix the english language first? Start calling Japan Nihon or Nippon, and Spain Espania... nobody has proven to me how open minded they are with all this P.C. crap... quite the opposite in fact.

    -Don.

    --
    Cwm, fjord-bank glyphs vext quiz
  45. Re:Bad Reference by NanoGator · · Score: 2, Funny

    "Put that in your pod and launch it. :P"

    They also call it "light speed" when they travel several solar systems over in the time it takes to hit a convenience store. Yeah, they're so good at labelling thins properly.

    --
    "Derp de derp."
  46. Re:ASL by CODiNE · · Score: 2, Interesting

    Deaf people from different countries actually can communicate with each other just fine, give them a few hours and they can talk about nearly anything. The languages are visual so even when they are very different it doesn't take too long to figure out each other's signs for basic things and work from there.

    A deaf person could say, watch someone tell a story in a foreign sign language and by the end of it be able to tell you the basic story and will know some of their signs.

    In a spoken language it's much harder, but if you're a linguist it's quite possible. ;-)

    As for the names, the fingerspelled stuff is their English name, not the name they personally identify with, it's the one they use to sign checks or pay bills, I've met several deaf people that didn't know how to spell their own names in English, and they grew up here. So if I meet a deaf person from another country my English name isn't even mentioned, it's pointless if they don't use the same Roman characters we do... still out of habit most deaf in America first spell their english names then show the sign that belongs to them. Foreign names are very cool by the way... they usually look totally different from the sort of names we use here.

    -Don.

    --
    Cwm, fjord-bank glyphs vext quiz
  47. and don't forget about harpo. by LostboyTNT · · Score: 2, Insightful

    and don't forget about harpo, who also very efficiently communicated with whistling..

    --
    LostboyTNT MercyHosting.Com

    Server-Status.Com

    50Bux.Com

    TLDR.Com

  48. Re:polically correct navajo by ear2ground · · Score: 3, Informative

    The Greeks coined the term 'barbarian' simply as a way to say 'someone who goes bar bar' - that is, 'someone "I" cannot understand' - With a snooty disregard for the person's origins. Later, however, the terms took on its full perjorative meaning of 'uncouth'.

    From this site on Macedonian culture

    "That man Philip, not only he is not a Greek, but also he does not have anything in common with the Greeks. If only he would have been a barbarian from a decent country - but he is not even that. He is a scabby creature from Macedonia - a land that one can not even bring a slave that is worth something from".15)

    "15) The statement of Demostenes can be found in any publication of his speeches called Philippics.

    "The question why Demosthenes named Philip as a barbarian becomes imminent. Majority of the scientists believe that the term "barbarians" in the ancient period was used to refer mainly to people that spoke language that Greeks could not understand, usually accompanied by a dose of disregard towards the culture of the people speaking that language. It is well known that all the people that did not speak Greek were named "barbarians", whereas the Greeks from the city-states used the word "xenoi" when referring to one-another.16)

    "16) For detailed explanation regarding the meaning of the term "barbarians" in the ancient world refer to Synthia Syndor Slowikowski: "Sport and Culture in the Ancient Macedonian Society" (The Pennsylvania State University, 1998, p. 30)"

    --
    Subduction leads to orogeny
  49. Re:polically correct navajo by TygerFish · · Score: 2, Insightful

    I know EXACTLY what you mean. I'm deaf and I get sick of all these hearing people who learn sign language WORDS and nothing at all of the grammar or culture that goes with being unable to hear.

    At the top of a culture, people laugh, at the bottom, they weep. Reverse the ordering and the only thing different would be the players, IMHO.

    Considering the enormous time and effort it takes most people to (mis-) learn even the rudiments of a natural language, given your druthers, would it really please you better to live in a world where no bothered at all?

    --
    To mail me, remove the 'mailno' from my email addy.
    "Yeah. It smells, too..."
  50. Re:Perfect Pitch required? by venicebeach · · Score: 2, Informative

    Probably the meaning is determined by the pitch contour, as is the case in many tonal languages, which use pitch contour to convey grammatical information. It sounds like this is the case, listening to the example. The idea is that the meaning comes from how the tone changes from the beginning of the word to the end. You don't need perfect pitch for this, although native speakers are probably more skilled at it - having had all that pitch discrimination experience as a child.