Slashdot Mirror


The Puzzle of Japanese Web Design

I'm Not There (1956) writes "Jeffrey Zeldman brings up the interesting issue of the paradox between Japan's strong cultural preference for simplicity in design, contrasted with the complexity of Japanese websites. The post invites you to study several sites, each more crowded than the last. 'It is odd that in Japan, land of world-leading minimalism in the traditional arts and design, Web users and skilled Web design practitioners believe more is more.'"

242 comments

  1. Do not RTFA, the summary is TFA by Anonymous Coward · · Score: 5, Interesting

    Nothing to see here, a blurb from a blog, kdawson strikes again

    1. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by noidentity · · Score: 4, Funny

      Do not RTFA, the summary is TFA

      What, you mean I unknowingly read the article itself? Great, and I was about to break my previous record of going the longest without reading TFA.

    2. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by phizi0n · · Score: 3, Funny

      We should all start writing nonsense and see how much of it we can get kdawson to approve. Those sites have pretty simple and straight forward layouts and the only problem I see is the 2nd one has too many colors with those buttons in the middle.

    3. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by Anonymous Coward · · Score: 0

      That's really unfortunate, and to think today's also the day that you lost the game.

    4. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by NuShrike · · Score: 3, Insightful

      Agreed, if anything, TFA can be construed as racist by implying the Japanese aren't conforming to Westernized characterizations of their culture.

      Many of the TFA's "assertions" of "Japanese simplicity" fall apart when the sites are translated into English text.

    5. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by dintech · · Score: 3, Insightful

      Exactly. If you've ever seen a Japanese news paper you would know that they can be quite visually overpowering. Not because of kanji or anything but because of liberal use of color, dramatic fonts and a high density of articles per page. For some reason they just don;t find it as overpowering as we do. So why should Japanese websites be any different?

      Stay tuned until after the break where we show you Europeans sophisticated complicated food, Africans display amazing ability for dance and South Americans demonstrate impeccable soccer skills...

    6. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by Lumpy · · Score: 3, Insightful

      Because that is how their culture has been for a long time. Look at Japanese TV, Media, etc... Why should their websites be any different? Also what is this myth that all japanese love the zen of minimalism? I have a couple of japanese friends and the amount of crap they cram into their tiny apartments is amazing. Minimal? Not a chance... Maybe a few esoteric ones that get press are... Just like here in the states... but most are living in tiny quarters with a lot of stuff because they are not multi-billionaires to afford a > 130 sq meter apartment that is zen like...

      Japanese people are different than the typical USA suburbanite because of culture and living on a postage stamp of an island. the article might as well ask why Norwegian websites dont come in a box you have to assemble yourselves because they all work at and live Ikea.

      --
      Do not look at laser with remaining good eye.
    7. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by stuckinphp · · Score: 0

      Good thing I only read the headline I guess.

      --
      if only
    8. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by dogsbreath · · Score: 1

      I don't know why, apparently, Japanese web sites have their own particular look and feel that is overwhelming. Like others have pointed out here, this seems to be a superficial judgement that doesn't stand up to scrutiny.

      Can't speak to Japanese culture but I used to work for a large Japanese industrial firm and their engineers would be over here once in a while. This was at the height of the VCR UI madness when you needed an MIT grad to navigate the number of controls and buttons on the device. I talked with one of their engineers (after a round of golf ;> ).... I asked him why Japanese electronics were so complicated; he answered that the designs came from the engineers and they wanted to control everything controllable and that they were so used to it that it didn't seem complicated. This seems to be a common trait to technical people and not necessarily the Japanese.

      Complex systems do not seem complicated to those who know in detail how the systems works. Instead of pointing at "Japanese" culture, we should point at a technical culture for complexity in design.

      Complex design is still happening and you can't blame the Japanese for it. Just look at your cell phone: try to find a truly simple one. That is, a cell phone that has one interface screen with minimal buttons and no modal controls (buttons / control paths that change based on current context).

      Don't hand me that "iPhone is simple and elegant" crap. I love my iPhone but it is extremely complex. In different ways from, say, a Blackberry or a laptop computer running Windows / Linux / flavour of your choice, but it is still complex. Try managing power consumption on it.

      My wife is not a technophobe but she has extreme difficulty with a lot of what is widely accepted as "simple" on our PCs and devices. I don't think she is alone in her difficulties but she doesn't get much sympathy from a culture that is now steeped in added-functionality, multiple layer, hieracrchical, modal control paths.

      Better quit now or I'll go off on how technical complexity has replaced social complexity. ;-)

    9. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by Yaa+101 · · Score: 4, Informative

      Because IKEA is swedish?

    10. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by arashi+no+garou · · Score: 3, Insightful

      Many of the TFA's "assertions" of "Japanese simplicity" fall apart when the sites are translated into English text.

      Exactly. My bullshit-o-meter went off as I read the summary, and upon visiting each site I clicked the "English" link and saw a perfectly acceptable layout for a government or business website. I think the author is put off by the Japanese written language more than anything; by necessity it requires use of a lot of what would otherwise be white space on an English-language page.

    11. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by Anonymous Coward · · Score: 0

      Well, you are talking about Tokyo here? Have you been to MOST OTHER CITIES IN JAPAN? Having lived there for awhile, They don't live in postage sized apartments! They live in HOMES... Double story... 4 bedrooms... Yard!!!! FFS, I hate this shit... People commenting when they think they know what they are talking about.

    12. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by nametaken · · Score: 1

      Even worse, the sites linked look JUST LIKE OUR airline and government sites. Compare the first with American Airlines site. The same. In fact, the layouts are nearly identical on these versus US equivalents. Maybe it's because most of us don't read Japanese that it looks more confusing... but if you ignore that, the sites look THE SAME.

    13. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by operagost · · Score: 1

      The Jitterbug is simple, but it is also minimalist in features.

      --

      Gamingmuseum.com: Give your 3D accelerator a rest.
    14. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by Anonymous Coward · · Score: 0

      Racist? Since when was "Japanese" a race? I thought it was a nationality.

      I guess I missed the memo.

    15. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by mooingyak · · Score: 3, Funny

      Because IKEA is swedish?

      But isn't Norway part of Switzerland?

      --
      William of Ockham had no beard. The most likely explanation is that it was chewed off by squirrels every morning.
    16. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by Asic+Eng · · Score: 2, Funny

      Because IKEA is swedish?

      But isn't Norway part of Switzerland?

      No you are thinking of Greece. Norway is a land-locked country in the mediterranean.

    17. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by rubycodez · · Score: 0, Flamebait

      what's the difference, all a bunch of lutfisk sucking blonds in ugly knitwear

    18. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by jd · · Score: 1

      It's actually a plurality of different mini-nations with a fairly diverse range of languages and genetic groups, from what I understand. The idea that Japan (or indeed China) is a single anything is as absurd as claiming the United States is a single entity. It's a convenient way to present the collective to the outside world, and politicians sometimes get this misguided notion that they should impose this fiction on the population, but other than that it has no basis in reality.

      --
      It's a small world and it smells funny; I'd buy another if it wasn't for the money; Take back what I paid (SoM)
    19. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by Anonymous Coward · · Score: 0

      Except your argument falls apart when you notice the English versions actually have a different (and more simple) layout, even if you ignore all text on both screens. Entire sections are just deleted for the English version.

    20. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by Alimony+Pakhdan · · Score: 1

      Horse hockey. No racism here.

    21. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by paedobear · · Score: 1

      Better than 3/4 of all Japanese people live in Tokyo and the surrounding cities (which are just as crowded) - it's an even worse population equality than, say, the UK (where something like 2/3 of the population live within an hour's drive of London) - all those other cities? they're dying ghost-towns, they don't count.

    22. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by NuShrike · · Score: 1

      Nope, I ran all the JP sites through Google Translator. No hand re-layout for English text.

      Your argument falls apart.

    23. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by PyroMosh · · Score: 1

      This is very true, but also serves to prove dogsbreath's greater point.

      The Jitterbug uses it's simplicity as a marketing feature. In other words, it uses that feature to distinguish itself itself from all the other cell phones on the market, which are far less friendly.

      It's a very deliberate niche design that only occupies it's marketing niche by virtue of the fact that complexity is the overwhelming norm with cell phones.

    24. Re:Do not RTFA, the summary is TFA by eivinsi · · Score: 1

      I thought Scandinavia was the center of minimalism. Why not try to make the same article about Scandinavian websites. Is it interesting at all or is this just as dumb as the article?

      Here are some examples:
      Scandinavian Airlines
      Norwegian government's public sector portal
      Dansih news
      IKEA (Of course) (Choose your language) (Also, doesn't the Japanese version look more crowded, although it is exactly the same?)
      The Finnish Nokia

  2. Ever been to Tokyo? by gregrah · · Score: 5, Insightful

    Ever been to Tokyo? If ain't flashing and neon, no one is going to notice it. For a population conditioned to such an environment, it would make sense that LOUD websites draw more customers.

    1. Re:Ever been to Tokyo? by macraig · · Score: 2, Funny

      I very much like your insightful deductions, sir, and wish to subscribe to your newsletter. To whom may I make out the money order?

    2. Re:Ever been to Tokyo? by gullevek · · Score: 4, Interesting

      The longer you stay here, the more you ignore it, or your brain makes you ignore it.

      When I open those webpages, I just see a normal web page. I am way too used to over cluttered web here, that my brain automatically filters what I need. I probably feel very lost on a simple designed western web page. Like, where is all the content?

      --
      "Freiheit ist immer auch die Freiheit des Andersdenkenden" - Rosa Luxemburg, 1871 - 1919
    3. Re:Ever been to Tokyo? by kumanopuusan · · Score: 5, Insightful

      Ever been to Tokyo?

      Yes, I lived there for a number of years, including a few brief periods during which my projects included web applications.
      There are some places in the city (for instance near Shinjuku Station) that are covered with lights, flashing signs and colorful buildings (even the occasional giant motorized crab, if you look carefully).
      However, there are even more places in Tokyo that are always quiet. You don't even need to leave the Yamanote Line. Take a walk between Ikebukuro Station and Sugamo Station sometime.
      It's no surprise that you've only seen busy streets if you haven't gone far from the big stations.

      To get back on topic, the idea that Japanese web sites are on the whole somehow over-complicated is a bit bizarre. If anything, the key difference between web design in Japan and web design in America, is what seems to be a lag of several years. Technologies that seemed rather commonplace in America such as Ajax, or even widely accepted best practices like CSS-based layout were fairly rare in my experience.
      I don't have time to find good examples at the moment, but it's anything but difficult to find a Japanese web site that looks like it came straight out of 1995.

      --
      Use of the words "good", "bad" or "evil" is almost invariably the result of oversimplification.
    4. Re:Ever been to Tokyo? by Anonymous Coward · · Score: 2, Informative

      Something about being able to read the characters makes it seem less cluttered. I used to think signs in Chinatown were overcrowded and very loud, but when I spent an extended time in China and learned to read, it no longer seemed very cluttered. Easier to read from a distance, though.

    5. Re:Ever been to Tokyo? by gregrah · · Score: 5, Interesting
      My point wasn't that there are no quiet places in Tokyo, but rather that the advertising is louder there. This is true not just for Tokyo, in my opinion, but all across Japan.

      Some examples:
      • Video billboards with loud audio components outside at train stations even in relatively small cities
      • Every supermarket plays its own catchy theme song on infinite loop
      • IRASSHAIMASE!
      • Pretty girls in bright yellow company-themed overcoats handing out free tissues everywhere you go
      • Pachinko (and everything about it)
      • Nudie magazines displayed in the window of every neighborhood 7/11
      • Cars with loudspeakers campaigning for local politicians
      • Vending machines with embedded audio and video that make fun noises when you insert coins

      And it's not just confined to advertising. Everywhere you go you are subjected to escalators that beep when you approach the end, traffic lights that play Japanese folk music when you cross the street, trains with their own theme songs that play at every stop, garbage trucks with their own theme songs. Japan is a very stimulating place to be.

      And I think that as a result, Japanese people have a higher threshold for stimulus than other cultures in less densely populated countries. What I may find loud or tasteless because it overloads my senses, Tokyo residents seem to have no trouble processing. What I find to be tasteful (Facebook, if you can call it tasteful), a Japanese person would find very boring (compared to Mixi, which is MUCH more colorful and packed to the brim with emoticons).

    6. Re:Ever been to Tokyo? by Migity · · Score: 1

      This kind of reminds me of Japanese efficiency--so efficient that it's no longer efficient. For example, instead of making something better/more efficient by starting from scratch you make it better/more efficient by adding to it. Processes and procedures in the work place are exactly like this. You can NEVER do something a different way than the way it's already being done...that's just preposterous. You have to "refine" it to make it better/more efficient.

      You'd really have to live and work here to know what I mean.

    7. Re:Ever been to Tokyo? by mbone · · Score: 1

      Really. Any shopping area in Japan that I have been to is loud, bright and flashing. I see no reasons why commercial web sites should be any different.

    8. Re:Ever been to Tokyo? by Tsian · · Score: 0

      Heck, even a few steps from Ueno (towards Ueno-park or Asakusa) can lead you to a relatively quiet area. I think that attempting to ascribe Japanese web-design layouts to the city layouts betrays a lack of familiarity with Japan as a whole (Japan != Shibuya. Tokyo != Japan), and simply "others" Japan as an easy way to explain difference.

      I think there does exist a certain "do-it-yourself" attitude within Japan which favours home-grown solutions (especially in the technological/mobile area -- look at how closely the carriers control development of cell phones). Mixi, for example, created their own version of twitter (and, made it linkable with twitter, but only for twitter->Mixi, not the other way) and emulated what they saw as the best parts of facebook (the "like it" / "ii ne" button anyone?).

    9. Re:Ever been to Tokyo? by thomthom · · Score: 1

      No - because you never see a website side by side. The only time you choose between a set of websites is when you do a web-search, and then you pick from the text extract summary and it's location in the search results.

    10. Re:Ever been to Tokyo? by Tsian · · Score: 1

      There is certainly a lot more aural stimulation in Japan.

      Actually, the advertising cars (not just for politicians, but also often for second-hand stores and garbage recyclers), at least for elections came about partly due to the wording of Japanese election law as I understand it.

      But you are certainly right that there are far more audio-visual displays (and giant advertising screens) even in smaller cities here in Japan than elsewhere. Interestingly though, I had to think about whether one actually existed in my city... you sort of tune them out.

      I also think Mixi is a good example... though I think it has a fairly clean design, it also illustrates how important (picture) emoticons are -- something which has been inherited from the cellphone culture.

    11. Re:Ever been to Tokyo? by gregrah · · Score: 1, Funny

      Click on the RSS button in my profile. Then you can watch in real-time as I make it rain +5 insightfuls all over this biyatch. No charge, because information just wants to be free.

    12. Re:Ever been to Tokyo? by DNS-and-BIND · · Score: 1

      That's one of the bugaboos of Asian language proficiency - what once was meaningless noise to you all the sudden becomes offensive, in-your-face advertising.

      --
      Shutting down free speech with violence isn't fighting fascism. It IS fascism!
    13. Re:Ever been to Tokyo? by wisty · · Score: 4, Interesting

      Another explanation - Kanji is much denser than English, but attention thresholds are similar, so they need smaller boxes to deliver bite-sized messages to the readers. Smaller boxes means more boxes, which means more clutter.

      A quick search (site:.cn, site:.jp, site:.vn, site.kr, site.kh, site:.th) suggests Korean, Thai, and Vietnamese sites are sparser than sites with Kanji or Hanzi.

    14. Re:Ever been to Tokyo? by TheLink · · Score: 3, Funny

      > Like, where is all the content?

      Stuck behind a flash intro?

      --
    15. Re:Ever been to Tokyo? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Well done with the "I've been to Japan" name/location-dropping.

      I've seen it on Google Street View. Does that count?

    16. Re:Ever been to Tokyo? by Anonymous Coward · · Score: 0

      I would also guess that's because most web programmers in Japan were raised doing mobile phone webpages and not PC webpages - so not only do the mobile phone browsers lack the fancy stuff, they are also conditioned to make a column of all the information you need available on the top page so you just scroll down when the pages loads sequentially for easy access on the limited screen estate of a mobile phone, rather than making a tree-like structure that would make you going back and forth pecking for links on a tiny directional pad.

    17. Re:Ever been to Tokyo? by WidgetGuy · · Score: 1

      Two of the Web site examples immediately reminded me of the Japanese fan magazines I used to oogle while waiting for my order in this little bento joint next to where i worked in Sunnyvale.

      --
      One "Aw, Shit!" is worth 100 "Ata boys!"
    18. Re:Ever been to Tokyo? by MacGyver2210 · · Score: 1

      Right on, Bearshit-san!

      --
      If the only way you can accept an assertion is by faith, then you are conceding that it can't be taken on its own merits
    19. Re:Ever been to Tokyo? by Junior+J.+Junior+III · · Score: 1

      I used to notice this with websites. About the time that the AdBlock extension for Firefox came out, I had developed an inability to see any content in a web page that was placed in the region I was accustomed to ignoring banner advertisements. It took me a while to reprogram my eyes to actually look in that region again after I started blocking ads.

      --
      You see? You see? Your stupid minds! Stupid! Stupid!
    20. Re:Ever been to Tokyo? by sorak · · Score: 1

      The first thought that popped into my head was "Simplicity? This is the same country that has heated toilet/bidets with automatic air freshers built in."

    21. Re:Ever been to Tokyo? by jellomizer · · Score: 1

      Could it be that HTML is an english based language, that could lead to the problem. HTML and Style Sheets have english based features in them. Allowing native english speakers to guess on a style attribute and have a fighting chance to be right. Although Many/Most Japanese know english, they don't necessarily think in english thus making Style Sheets much harder to learn, and a Lot of HTML and style sheet more of an issue of Copy Paste then a full design.

      --
      If something is so important that you feel the need to post it on the internet... It probably isn't that important.
    22. Re:Ever been to Tokyo? by AmiMoJo · · Score: 1

      It's well known that Kanji (Japanese pictographic characters) are much faster to skim than English words.

      Human beings are better at recognising shapes and pictures than words which are made up of several characters. You can look at a block of Kanji text and get a general sense of what it is about, so web pages which appear crowded to us are not difficult to skin for a Japanese reader.

      Japanese is quite concise when it comes to conveying basic information too, and web pages/newspapers/magazines are typically written in informal language which does away with even more lingual fluff.

      --
      const int one = 65536; (Silvermoon, Texture.cs)
      SJW, n: "Someone I don't like, and by the way I'm a fuckwit" - AC
    23. Re:Ever been to Tokyo? by Anonymous Coward · · Score: 0

      The supermarkets that I frequent either have quiet background music or none at all, though there are catchy advertisements at some of the convenience stores.
      The only times I've bought a magazine at a 7-11 were when my girlfriend asked for one, so I learned to ignore that section of the store without any effort.
      Some beverage vending machines chatter when a purchase is made, but those aren't in the majority.

      Everything else in your post occurs only in proximity to stations. Yes, all urban and suburban stations are like this, but even in a country that seems as crowded as Japan, there are wide open places between these. However, you would simply never see them without walking a short distance from a station.

      On the other hand, you seem to have left out the horns of the tofu merchants and the recordings of the appliance collectors and yaki imo mongers ;-)

    24. Re:Ever been to Tokyo? by elrous0 · · Score: 1

      It's super happy most fun!

      Robots!

      --
      SJW: Someone who has run out of real oppression, and has to fake it.
    25. Re:Ever been to Tokyo? by Anonymous Coward · · Score: 0

      If anything, the key difference between web design in Japan and web design in America, is what seems to be a lag of several years.

      You've hit the nail on the head.

      The difference between the Japanese and most of the rest of the world, is that the Japanese treat web pages the same way they treat fashion in general. Which is to say, they are almost always several years behind the trend, and tend to go way overboard on their style.

    26. Re:Ever been to Tokyo? by dogsbreath · · Score: 1

      Well done with the "I've been to Japan" name/location-dropping.

      Someone (not an AC) counters with an intelligent argument and backs it up with actual locations / places that can be verified. The best you can do is a "neener neener" about name dropping?

    27. Re:Ever been to Tokyo? by BetterSense · · Score: 1

      Citation needed. Or, parent post is bullshit. The whole 'Japanese/Chinese characters are magic' routine makes me want to throw up. Western misconceptions about chinese characters needs to die in fire. They are not little pictures, they are not ideograms, they are not faster to read, they do not use your brain differently, and they do not make it easier to etymologically identify unfamiliar words. They are not "denser than english" whatever the fuck that means.

      I refer you to
      Chinese language--fact and fantasy
      Translating the West: Language and Political Reason in Nineteenth-Cent​ury Japan

      Although, I admit it's a cool theory.

    28. Re:Ever been to Tokyo? by Petaris · · Score: 1

      I love the tissues, wish they did that here. Super handy. :)

      I would love to know why we can't have vending machines that server both hot and cold beverages and will take a 10,000 yen (~$100) bill and give you back dollars instead of just coins.

      But this is off topic so I'll stop. ;)

      --
      ~Petaris "The world is open. Are you?"
    29. Re:Ever been to Tokyo? by lennier1 · · Score: 1

      I wouldn't exactly consider places like Akiba and Roppongi Hills representative for the whole country.

    30. Re:Ever been to Tokyo? by Mr.+Slippery · · Score: 1

      Any shopping area in Japan that I have been to is loud, bright and flashing.

      Downtown in the big cities, yes, especially near the big train stations; but away from the urban center your neighborhood shotengai isn't much more loud, bright and flashing than a suburban strip mall here in the U.S. I spent three months living in the Bentencho neighborhood of Osaka, and the local shops were not much different than what you'd find in any big city in the U.S.

      Well, except for the pachinko parlor. Damn, but they are loud -- every time the door opened it was a sonic assault.

      I think you could say that Japan has a high dynamic range: from downtown Toyko or Osaka to quiet countryside where all you hear is the water trickling through rice paddies. And because of the smallness of the nation and the ubiquity of high-speed rail, you can go from one extreme to the other much more rapidly than in the U.S.

      Even in terms of the classical visual aesthetic you can go from sparse and simple Zen gardens to ornate temples and thirty-foot-high Buddha statues. It's the nation that gave us both seppuku and Hello Kitty. What nation could compare to that weirdness? Probably only the one that gave the world both the atom bomb and Mickey Mouse.

      --
      Tom Swiss | the infamous tms | my blog
      You cannot wash away blood with blood
    31. Re:Ever been to Tokyo? by AmiMoJo · · Score: 1

      Look in a basic Kanji book. They are pictures - for example the Kanji for person is a stylised stick figure. The Kanji for electricity is a paddy field with a bolt of lightning coming down. The Kanji for tree is a simple drawing of a tree.

      The more complex ones are made up of the simpler ones overlaid and combined.

      Japanese has other characters but Japanese people can get the gist of a story in a Chinese newspaper just from the characters. Because they are pictures they do not give you the pronunciation of a word, only it's meaning. In other words even though the words for bird in Japanese (tori) and Chinese (don't know) sound different they are written the same way.

      --
      const int one = 65536; (Silvermoon, Texture.cs)
      SJW, n: "Someone I don't like, and by the way I'm a fuckwit" - AC
    32. Re:Ever been to Tokyo? by Anonymous Coward · · Score: 0

      I was sure that said "insightful delusions" the first 94 times I read it.

    33. Re:Ever been to Tokyo? by tsalmark · · Score: 1

      I can only assume you are talking about one of the phonetic character sets. Kanji is all the things you say it is not. And to provide some of my favorite pictograms: Work is a man and a rice field. Noisy is three women A tree in a box is trouble Now about density, english words tend to be what 4-5 letters on average, Kanji is usually one or two letters. (in both cases assuming simple newspaper writing style) Seems denser to me. Now if we assume a syllable count, I'm thinking the two languages are simillar.

    34. Re:Ever been to Tokyo? by BetterSense · · Score: 4, Interesting

      Japanese has other characters but Japanese people can get the gist of a story in a Chinese newspaper just from the characters.

      As an English speaker I can get the gist of a story in a French newspaper, and I've never studied French. Must be because of the magical properties of the Roman alphabet (which came from pictures of things too, if you go back to Sumerian and squint real hard).

      If Japanese and Chinese can understand their language by the kanji, then what the fuck do the Chinese do when confronted with a complex Japanese word that consists of a Kanji followed by kana that NEGATE the root contained in the kanji? A Japanese sentence meaning "whatever you do don't press the button!" becomes <hand><press><button> when a Chinese reads it.

      <i>They are pictures - for example the Kanji for person is a stylised stick figure. </i>

      They always pick a few kanji out and say "See! it's pictures! The radicals for 'woman' and 'child' make the character for 'safe'! (which is a laughable stretch anyway). That's cute, but if you ever looked past the first page of your basic kanji book you would realize the situation is more like "you take the radical for 'lemon' and you place it next to the radical for 'burlap' and you get the character for 'carburetor'".

      The only people who think kanji form some kind of logical system are people who have never studied Japanese. The Japanese writing system is one of those monolithic, looming monstrosities of inefficiency and folly that make you question how it could ever have evolved, much like certain pieces of Microsoft code. Westerners are forgiven in looking at Japanese writing (and kanji overall) and trying to project some kind of reason why it is, and what it does, and how it must have some kind of superior qualities somewhere, but no, there aren't any.

      Japanese is a language with a perfectly phonemic alphabet, something almost no other language can boast of. No linguistic theory can explain why they don't use an existing, nearly perfect syllabary they already have, and everyone already knows. After learning to read 100 or so simple glyphs, Japanese children can immediately write and transcribe any word they know or have heard. Machines can easily translate between speech and text with a 1:1 lookup table. But they don't use this immensely efficient, perfectly phonemic syllabary, for no reason whatsoever except masochism. How a language with so few, simple sounds evolved a writing system that uses thousands of difficult to draw and store characters to encode them, while at the same time already having a simple and efficient syllabary for doing the same thing, is surely one of the great mysteries of linguistics.

    35. Re:Ever been to Tokyo? by BetterSense · · Score: 1

      How about we use brush-strokes as our metric of 'density'? Which one is more efficient then? I forgot, is density supposed to be a good or bad thing?

      It's all very silly actually.

    36. Re:Ever been to Tokyo? by tsalmark · · Score: 1

      Efficient, I doubt either is more efficient in any real sense, and density by brush stroke, good question, from a distance the front pages of newspapers look just as grey in both languages. It is all very silly.

    37. Re:Ever been to Tokyo? by macraig · · Score: 1

      If you read it 94 times then I can see why you might think that....

    38. Re:Ever been to Tokyo? by Yetihehe · · Score: 1

      Yeah, because only native english speakers can make reasonably designed pages.

      --
      Extreme Programming - Redundant Array of Inexpensive Developers
    39. Re:Ever been to Tokyo? by Anonymous Coward · · Score: 0

      People there are also very accustomed to getting content on their phones, which has been the case since long before the advent of iPhone-like smart phones. On screens that small, the information is necessarily more dense, so it's possible that that's just what they're accustomed to.

    40. Re:Ever been to Tokyo? by khellendros1984 · · Score: 1

      Simply because of its simple sounds, Japanese benefits from kanji as differentiators of homonyms. Using only the kana would be equivalent to processing speech only if punctuation was added for tonal emphasis in words (Japanese has a certain degree of tonality that helps differentiate homonyms).

      (As a side note, "carburetor" is written phonetically, as "kaburetaa")

      --
      It is pitch black. You are likely to be eaten by a grue.
    41. Re:Ever been to Tokyo? by paedobear · · Score: 1

      "kyaburetaa" I think you'll find

    42. Re:Ever been to Tokyo? by bar-agent · · Score: 1

      Japanese is a language with a perfectly phonemic alphabet, something almost no other language can boast of. No linguistic theory can explain why they don't use an existing, nearly perfect syllabary they already have, and everyone already knows. After learning to read 100 or so simple glyphs, Japanese children can immediately write and transcribe any word they know or have heard. Machines can easily translate between speech and text with a 1:1 lookup table. But they don't use this immensely efficient, perfectly phonemic syllabary, for no reason whatsoever except masochism.

      Reminds me of that Seinfeld bit: "They're hanging in there with the chopsticks. Because if you think about it, you know they've seen the fork."

      --
      i'd hit it so hard, if you pulled me out you'd be the king of britain [bash.org]
    43. Re:Ever been to Tokyo? by Srin+Tuar · · Score: 1

      >The Japanese writing system is one of those monolithic, looming monstrosities
      >of inefficiency and folly that make you question how it could ever have evolved,

      You are espousing a very common opinion, typically held by those who dont know how to read
      chinese or japanese.

      >No linguistic theory can explain why they don't use an existing,
      >nearly perfect syllabary they already have, and everyone already knows

      You try reading an all kana document and you'll find out why, once your eyes stop bleeding.

      It'll become real obvious to you if you bother to learn the language.

      But you won't.

      Yay for ignorance?

    44. Re:Ever been to Tokyo? by amake · · Score: 1

      It's a common passtime for frustrated language learners and bewildered outsiders to claim that Chinese and Japanese would be better off without hanzi/kanji. Unfortunately, your argument is based on nothing but hyperbole and a false sense of superiority.

      The Japanese writing system is one of those monolithic, looming monstrosities of inefficiency and folly that make you question how it could ever have evolved

      Ignoring your "folly" troll, your first problem is a lack of reasonable definition of "efficiency" for a writing system. Yes, it takes longer to learn kanji/hanzi than most phonetic alphabets, but you make up a lot of that time with benefits such as instantaneous understanding of novel words (because you know the component characters). I frequently come across e.g. technical terms that are self-explanatory in Japanese, but are gibberish in English without a background in Latin and/or Greek.

      Or would you care to measure "efficiency" as "expressiveness per unit length of text?" In that case, Chinese and Japanese absolutely destroy English.

      In Japanese, kanji help the eye parse text by indicating word boundaries. That's why reading all-hiragana children's books is an exercise in frustration (despite the fact that they add spaces between words when usually there are none).

      As others have noted, Japanese has a high frequency of homophones that kanji are useful for distinguishing between.

      Widespread use of computers has made kanji/hanzi more accessible. Computerized input has made previously-obscure characters much more common. While I don't have data to cite here, I suspect overall kanji literacy has increased over the last few decades.

      I'm sure I could come up with more, but I'll stop here.

      Basically, these "I don't like kanji" whines are old hat, and really serve no useful purpose. Chinese and Japanese writing systems work just fine as-is for the people who actually use them. The only people arguing for getting rid of hanzi/kanji are non-literate people who don't really have a dog in the race to begin with. And if you're a native English speaker who really wants or needs to learn hanzi/kanji, you absolutely can. I did.

    45. Re:Ever been to Tokyo? by Anonymous Coward · · Score: 0

      I didn't think that Winnie-the-Pooh was a terribly obscure reference.
      By the way, I just found a way to (indirectly) put Japanese into Slashdot posts!

    46. Re:Ever been to Tokyo? by AmiMoJo · · Score: 1

      You seem to be confused.

      You can get a sense of what a French newspaper article is about because English is partially derived from French and both are derived from Latin and Greek. It has nothing to do with the actual characters themselves.

      Chinese people cannot read Japanese newspapers. I never said they could. I said that Japanese people can get a sense of what Chinese articles are about. It's one way because, as you seem to be aware, the Chinese do not use hiragana or katakana which are essential for understanding meaning in Japanese.

      You don't seem to understand the word "gist". It does not mean that Japanese people can understand specific details of Chinese writing such as the the button pressing example you give. It only extends as far as, for example, seeing that an article is about banks and money and loans or that doctors say drinking green tea is good for you. To be honest I would have thought that this would have been obvious to a) a person with a reasonable grasp of English and b) a person who understands what Kanji are used for in Japanese writing.

      You also seem to have extrapolated from my statements that all Kanji are clear pictographs of actual objects. Clearly that is stupid because they can represent abstract ideas. You also completely missed the point. Even if they are not literal pictures of the actual objects in question they do clearly present a collection of ideas that are related to that object. The Kanji for a book is a good example as it is derived from the one for a tree, since books are made of paper. It doesn't look much like a tree but where that really starts to be useful is when you see that the kanji in question is used in many others which are related to reading, printing and collections of written works. Learners find this sort of relationship very useful as you can often have a good guess at the meaning of an unknown Kanji just from its radicals. The human brain also happens to be able to process information in this symbolic form very quickly.

      In fact something similar happens with English. People don't read every character, they look at the shapes of words and the first and last letters first and that is enough for the brain to fill in much of a sentence. It has to linger on more unusual or unexpected words, but common short words (especially particles) get scanned without the need to "decode" every letter.

      I would not argue that Kanji is an easy system to learn or even particularly logical, but none the less it does have a few advantages for those who learning (such as the 120m people living in Japan). The reason they stick to them is not just out of desire to inflict them on the younger generations, it's because of things like tradition, the discipline needed and keeping up standards. It's similar to how we still insist on using odd spellings for words and having almost all common verbs be irregular. Well, in the US there was an attempt to simplify (e.g. night->nite, through->thru, centre->center etc.) but it never really caught on. Personally I think it adds something to the language which is, IMHO, more than just a way of communicating factual information. And yes, I struggle to learn Kanji.

      The reason why Kanji is in use is no mystery at all. Japan didn't have an establish writing system until Chinese Buddhist monks brought it with them. That is why most Kanji have two readings - a Chinese sound and a Japanese sound. They created Hiragana by simplifying certain Kanji in order to write down Japanese as it is spoken. Katakana came about when women used it for their own writings, partially as a way of making it inaccessible to men and partially as a simplified system suitable to women who had less access to education but still desired to write.

      --
      const int one = 65536; (Silvermoon, Texture.cs)
      SJW, n: "Someone I don't like, and by the way I'm a fuckwit" - AC
    47. Re:Ever been to Tokyo? by BetterSense · · Score: 1

      YOU seem to be confused. You make my point for me when you state

      "You can get a sense of what a French newspaper article is about because English is partially derived from French and both are derived from Latin and Greek. It has nothing to do with the actual characters themselves."

      The point of my analogy was that Japanees people can get a "gist" what a Chinese newspaper article is about because Japanese is partially derived from Chinese. It has nothing to do with the actual characters themselves. It is not a special property of Kanji, and the ability of Japanese to read Chinese because of Kanji is often overstated by Nipponophiles.

      "It does not mean that Japanese people can understand specific details of Chinese writing such as the the button pressing example you give. It only extends as far as, for example, seeing that an article is about banks and money and loans or that doctors say drinking green tea is good for you."

      Like in my original analogy, I could do the same for many romance languages, not knowing any of the actual language. It's not a special property of the characters, and this should be obvious.

      "The Kanji for a book is a good example as it is derived from the one for a tree, since books are made of paper. It doesn't look much like a tree but where that really starts to be useful is when you see that the kanji in question is used in many others which are related to reading, printing and collections of written works."

      The english roots "biblio-", "-graphy," "litho-" and others pop up all over things which are related to reading, printing, and collections of printed work. When I see a new word with these morphological roots I have a good idea what the word might be about. Again, not a special property of kanji, and the degree to which the use of kanji clarify unfamiliar new words, better than other languages do, is often overstated, because Japanese etymologies, like all etymologies, are not entirely straightforward.

      "In fact something similar happens with English. People don't read every character, they look at the shapes of words and the first and last letters first and that is enough for the brain to fill in much of a sentence."

      Again, you are starting to sound like me. There is nothing special about Kanji that makes Japanese writing easier to read. Readers of other languages can also skim text and quickly recognize words and word-fragments too. If you say they do, prepared for a serious [citation needed] smackdown.

      "The reason they stick to them is not just out of desire to inflict them on the younger generations"

      No, I argue that that is basically why they stick to them. They already have a perfect, easy to learn syllabary. They can't allow it to be used though, because the problem is a deep-rooted, ancient classism associated with the ability to learn and remember Kanji.

      "Katakana came about when women used it for their own writings, partially as a way of making it inaccessible to men and partially as a simplified system suitable to women who had less access to education but still desired to write."

      Major historical revisionism. Katakana was indeed "women's writing" because it was easy, and anyone could learn it. Learning Kanji was the mark of the upper classes, who could afford the schooling necessary to study Classical Chinese and the Kanji. Women were not worthy of higher education which is why Katakana came to be seen as women's writing. The Tales of Genjii and other old stories are considered to be written by women because they are in katakana. Funny, that they are legible, despite being written with NO KANJI, which proves that kanji are unneccesary for writing Japanese.

    48. Re:Ever been to Tokyo? by AmiMoJo · · Score: 1

      You are mistaken, Japanese is not derived from Chinese.

      Japanese is very, very different to Chinese and other than parts of the writing system they are mostly unrelated. Words, sentence structure, grammar etc. All totally different.

      Japanese people can only read some Chinese because the characters are the same or very similar. However, a Japanese person seeing the Kanji for "cat" will read it as "neko" and would not understand the Chinese word for cat ("mao").

      --
      const int one = 65536; (Silvermoon, Texture.cs)
      SJW, n: "Someone I don't like, and by the way I'm a fuckwit" - AC
    49. Re:Ever been to Tokyo? by mestar · · Score: 1

      I can see now, it is a form of handicap, as is often the case when sexual selection is involved.

    50. Re:Ever been to Tokyo? by BetterSense · · Score: 1

      If you don't think Japanese (both writing and spoken) owes a massive debt to Chinese you are simply delusional. It was the main linguistic influence for centuries, and informs nearly every aspect of Japanese language. It's hard to overstate the influence of Chinese on Japanese when such a giant chuck of their vocabulary is based on ancient Chinese roots. As you know if you know anything about Japanese whatsoever, modern Japanese morphology consists of many roots of Chinese origin. Japanese have there own terms to describe Chinese roots (does "kango" or "on-yomi" sound familiar?), and for fuck's sake, they call the characters "kanji" (lit. "Chinese characters").

      Of course a big chunk of Japanese vocabulary also consists of 'native' words of Japanese original, ironically called (in Chinese roots) "wago". The Chinese roots are used for technical terms, compound terms, and just about everywhere in the language. The situation is similar to English where we used borrowed roots to form new/compound words (at least before acronymization came on the scene) or technical terms, and more native anglo roots for 'ordinary' terms. This is why we have to explain to our children that an orthopedic surgeon is a 'bone doctor'.

      The structure of the Japanese language is of course vastly different than Chinese, but that only strengthens my argument that Kanji are inconceivably inefficient way to spell the Japanese language. Chinese characters almost make sense for Chinese, which is a very strongly isolating/analytic, as opposed to inflected, with nearly monosyllabic roots, and no case or tense that I'm aware of. Japanese on the other hand, is a very strongly agglutinative left-branching language with tenses and verb-last sentence structure. It's hard to imagine a language where Chinese characters would be worse at representing the underlying language. It's in complete seriousness that I propose that Chinese characters would be better used to spell English than Japanese.

    51. Re:Ever been to Tokyo? by Anonymous Coward · · Score: 0

      >The structure of the Japanese language is of course vastly different than Chinese, but that only strengthens my argument that Kanji are inconceivably inefficient way to spell the Japanese language.

      I think your argument would make more sense if there was a version of modern Japanese that wasn't mostly composed of "words" of Chinese origin.
      The use of combinations of ideograms in Japanese has played a role in creating a language that does not have a perfect counterpart to the English conception of words, so any choice of word separations in romanized Japanese is arbitrary.

      Relative to spoken language, there is ambiguity inherent in written language, since the reader is not necessarily present at the time of writing, whereas an addressee is typically present when being addressed. Written Japanese contains a large number of groups of homophones with each group being essentially corresponding to a single word in spoken Japanese. When written these homophones are represented by different kanji, allowing additional semantic information to be added, counteracting the ambiguity introduced by the loss of context. As ideograms, kanji are particularly well-suited to this task of adding semantic content to what would otherwise be a phonetic transcription.

      In short, there are several features of spoken Japanese, such as a profusion of (semantically related and unrelated) homophones and ambiguous word boundaries that necessitate the use of ideograms in any optimal Japanese orthography. Additionally, some features of written Japanese are dependent on the use of an orthography containing a mixture of phonograms and ideograms. Obviously, such an orthography is already in wide use. One might argue that it was the use of kanji that allowed these features to develop, but it's too late to change the historical development of the language. Any hypothetical language that does not possess these features is no longer Japanese.

    52. Re:Ever been to Tokyo? by gullevek · · Score: 1

      Don't we all love flash!

      It's like undressing a woman and than realize she is an ugly bitch.

      --
      "Freiheit ist immer auch die Freiheit des Andersdenkenden" - Rosa Luxemburg, 1871 - 1919
  3. Not my experience by JohnFluxx · · Score: 5, Informative

    > Japan's strong cultural preference for simplicity in design

    What? It's the exact opposite.

    This is my only real complaint about Japan. I can't stand the shops here. There are colored flashy signs everywhere, and you can always hear at least a dozen different adverts at the same time.

    Likewise every device is ridiculously complex. My fan has 6 buttons and a remote control. Just to blow air! And the toilet has a dozen buttons and two knows to adjust seat and water temperature. Everything is completely overdesigned.

    1. Re:Not my experience by purpledinoz · · Score: 3, Informative

      I have to totally agree. I was trying to use this shower in Japan, but it took me 10 minutes to figure out how to use it. There was a huge control panel full of buttons to adjust temperature, pressure, shower head type, and so on. From then on, I truly appreciated the simplicity of the single lever tap.

    2. Re:Not my experience by purpledinoz · · Score: 5, Interesting

      I forgot to mention though, the Japanese toilets are awesome. At first, the water spraying in your ass is really strange, but it cleans much better than wiping.

    3. Re:Not my experience by nacturation · · Score: 2, Funny

      I don't get what the fuss is about... Japanese sites look perfectly clean to me. For example: http://apple.co.jp/

      --
      Want to improve your Karma? Instead of "Post Anonymously", try the "Post Humously" option.
    4. Re:Not my experience by binkzz · · Score: 5, Funny

      Did you figure out how to use the three shells?

      I'm still stuck on that one.

      --
      'For we walk by faith, not by sight.' II Corinthians 5:7
    5. Re:Not my experience by lordmetroid · · Score: 1

      I hate the single knob design of american showers I have used. Either you can have good pressure and scolding hot or no pressure and temperatures not used to cook living things in.

      A shower needs in my opinion three fundamental design solutions. One knob to regulate the pressure and one to regulate the temperature, I suppose a lever with 2 degrees of freedom is doable but clumsy as it is contantly reseted after each use or the temperature is hard to keep constant. Also a hose is definetly a requirment rather than a fixed exit fixture in order to easily reach all locations of your body.

    6. Re:Not my experience by Anonymous Coward · · Score: 1, Funny

      He doesn't know how to use the three seashells !

    7. Re:Not my experience by kikito · · Score: 1

      The 2-degrees-of-freedom knob doesn't need to be reset.

    8. Re:Not my experience by Anonymous Coward · · Score: 0

      My shower has a single lever which goes in two directions, vertical for pressure and horizontal for temperature, and an on/off button so you can find your perfect zone and leave it there.

      I love it

    9. Re:Not my experience by mbone · · Score: 2, Interesting

      A really intelligent shower would remember how you like your showers, and repeat it. Really, why should I spend time to get the temperature and pressure just right, when I always want the same thing. There could bather 1, bather 2, etc., for shared use.

      Now, there's an innovation I would expect to see in Japan first.

    10. Re:Not my experience by Anonymous Coward · · Score: 0

      Dude, have you been paying attention. Even thought the website's in Japanese it OBVIOUSLY wasn't designed by a Japanese.

    11. Re:Not my experience by mbone · · Score: 1

      Don't share your bath much, I guess.

    12. Re:Not my experience by TheLink · · Score: 1

      The idea of "cleaning" your butt using toilet paper seems rather strange and unhygienic to me.

      Definitely cleaner if you use soap and water.

      If someone has "stuff" on his hands and was going to make you a sandwich, I'm sure you'd rather that someone wash his hands "hospital/surgeon style", and not just use toilet paper to wipe it off...

      Yes even if that person uses gloves (not like someone else is going to help him put the gloves on)...

      --
    13. Re:Not my experience by Monolith1 · · Score: 2, Funny

      At first, the water spraying in your ass is really strange, but it cleans much better than wiping.

      You are supposed to wash your face with that water spray. Very refreshing for your pleasure.

    14. Re:Not my experience by Ihmhi · · Score: 1

      Hell, they even make wrapping up a store purchase complex.

    15. Re:Not my experience by Chrisq · · Score: 3, Funny

      The idea of "cleaning" your butt using toilet paper seems rather strange and unhygienic to me. Definitely cleaner if you use soap and water. If someone has "stuff" on his hands and was going to make you a sandwich, I'm sure you'd rather that someone wash his hands "hospital/surgeon style", and not just use toilet paper to wipe it off... Yes even if that person uses gloves (not like someone else is going to help him put the gloves on)...

      True, but people tend not to make sandwiches with their arses. Except in Pakistani restaurants when a white guy comes in.

    16. Re:Not my experience by Chrisq · · Score: 1

      A really intelligent shower would remember how you like your showers, and repeat it. Really, why should I spend time to get the temperature and pressure just right, when I always want the same thing. There could bather 1, bather 2, etc., for shared use.

      Now, there's an innovation I would expect to see in Japan first.

      It was probably accessible by the 17th button in the third row.

    17. Re:Not my experience by Anonymous Coward · · Score: 0

      but I give you happy-poopy-time.

    18. Re:Not my experience by Angostura · · Score: 1

      Mine does just that - it;s brilliant!

      It has one knob for temperature and the other that turns on the water. I leave the temnperature knob where I want it to be and .... it STAYS THERE !!

    19. Re:Not my experience by quacking+duck · · Score: 1

      If someone has "stuff" on his hands and was going to make you a sandwich, I'm sure you'd rather that someone wash his hands "hospital/surgeon style", and not just use toilet paper to wipe it off...

      Who the heck doesn't wash their hands anyway after using toilet paper for its intended use!? I can *barely* accept someone not washing after taking a leak, but refusing to do so after a number 2 is just disgusting.

    20. Re:Not my experience by thermal_7 · · Score: 1

      Totally

    21. Re:Not my experience by JohnnyBGod · · Score: 1

      Erm... you do realize that what you described already exists and is for sale in pretty much every store that sells bathroom furniture, right?

    22. Re:Not my experience by v(*_*)vvvv · · Score: 1

      On average, simplicity is not any cultural standard. What is standard though, is the high tolerance to complexity. Japanese is inherently a complex language, and with everyone being fairly well educated, we don't need things to be dumbed down to get a message. If there are 26 buttons, we will read the labels, and click on the right one.

      And yes, it would be better if all sites were sublime and beautiful, but I would say the same about US sites.

      There are those who practice simplicity, and our Japanese masters are probably some of the best in the world. Gardens, caligraphy, and the refined aesthetic principles that are eye opening to foreign practitioners. But even then, if you cannot understand reasons behind things, sophistication will only read as complex.

      The clutter on the streets and online has a lot to do with commercialism. How do you make your tiny shop stand out? Well, a minimalist sign won't do it. Of course, in the end, everyone has a huge animated neon sign, and they all look the same, but like I said, it is commercialism. Go to a mall or a department store, and you will see less clutter. But again, how is that different from the US? There is plenty of clutter in the cities where stores fight for visibility. New York anyone?

    23. Re:Not my experience by Anonymous Coward · · Score: 0

      *iWhoosh*

    24. Re:Not my experience by Anonymous Coward · · Score: 0

      man jav_shower

    25. Re:Not my experience by kikito · · Score: 1

      This is a about differences between knobs with a single control or two separated controls for temperature and pressure.

      The problem of "resetting by sharing" happens on both cases, so it is not significant for the comparison at hand.

    26. Re:Not my experience by elrous0 · · Score: 1

      I once stayed with a tribe who used their left hands *as* toilet paper (then "washed" it in the sand). I just thanked god they shook hands with the right.

      --
      SJW: Someone who has run out of real oppression, and has to fake it.
    27. Re:Not my experience by elrous0 · · Score: 1

      It's definitely not a great country for epileptics.

      --
      SJW: Someone who has run out of real oppression, and has to fake it.
    28. Re:Not my experience by operagost · · Score: 1

      I hate the single knob design of american showers I have used. Either you can have good pressure and scolding hot or no pressure and temperatures not used to cook living things in.

      Number one, someone has their water heater temp set too high. Number two, someone forgot to balance the water supply.

      --

      Gamingmuseum.com: Give your 3D accelerator a rest.
    29. Re:Not my experience by TheLink · · Score: 3, Interesting

      Oh well maybe undies and trousers have enough "stopping power" to prevent the spread of fecal bacteria to surfaces that you sit on etc. :)

      Another thing which bothers me a bit: many taps (not all) are designed so people need to use their hands to turn the knobs. So after they wash their hands, they then contaminate their hands when they turn off the taps.

      I'm sure most healthy immune systems can cope with a bit of crap or bacteria, so it mainly bothers me from a poor design perspective - you take the trouble to wash your hands but then you have to dirty them again on the tap knobs or the door handles.

      Maybe a number of disease spreading cases are not due to people not washing their hands, but because of bad toilet design.

      --
    30. Re:Not my experience by operagost · · Score: 1

      You really should do something about your drinking problem.

      --

      Gamingmuseum.com: Give your 3D accelerator a rest.
    31. Re:Not my experience by Anonymous Coward · · Score: 0

      This is funnier than you're getting credit for! Sorry I have no mod points.

    32. Re:Not my experience by Cimexus · · Score: 1

      Kinda already exists. My shower back in Australia had a little control panel where you punch in the desired temperature, then just turn on a single, conventional tap. (Where there are separate hot and cold taps, you turn on only the 'hot' tap and water of the selected temperature comes out).

      The control panel looks like this. You can get it to 'remember' a limited number of presets for different people's temperature preferences too. I personally love them. Press a button, turn on water, and you can confidently step straight in knowing it will be the perfect temperature. No need to test with your hand first. 41 C was my preference ... my wife likes it a bit cooler at 38 C.

      These Rinnai Infinity systems are very common in Australia (where I'm from), but for some reason I haven't seen anything like them in America, where I've lived for several years now. America does seem to like those two-degrees-of-freedom single faucets though, although I can never get the temperature just right on them - prefer separate hot and cold knobs personally.

      Admittedly the Rinnai system controls only temperature, not pressure. But it's kinda like what you were thinking of.

    33. Re:Not my experience by Mr.+Slippery · · Score: 1

      And the toilet has a dozen buttons and two knows to adjust seat and water temperature.

      YMMV depending on where you go, but I only saw toilets with washlets in hotels and in the restrooms of few restaurants. Most that I saw were as simple as the standard U.S. model, expect for having "small" and "large" flush options -- a brilliant, simple idea that we should all adopt. And you will still find the simple squat type in many places. (Learn how to use 'em, and learn the kanji for "man" and "woman", and you'll be much better equipped for a trip to smaller towns or the countryside, where you won't find Western toilets or the standard international graphics at the restrooms.)

      --
      Tom Swiss | the infamous tms | my blog
      You cannot wash away blood with blood
    34. Re:Not my experience by tknd · · Score: 1

      When I was there there was a really cool and simple shower knob design. It had two knobs, one for adjusting the ratio of hot/cold and another knob for adjusting pressure. So instead of having to twist either one knob or two knobs like here in the States to get the right ratio, you can leave the hot/cold knob on the setting you normally use then just use the other pressure knob to turn on the shower. In fact the pressure knob even have a movable marker that you could use to mark the ideal pressure you like. I found with this design, I had to test the water less. Here in the states I have a single knob that controls both hot/cold ratio and pressure but I can only get low pressure with cold water. Since there are no markings, I have to repeatedly guess and feel the water before I know it is set right.

      The other thing is while the toilets are really complicated, it is really awesome once you figure it out. For starters the best models have an automatic toilet seat (push a button to have it drop or raise the seat). Second you no longer get toilet paper burn and your skin feels much better from the water. Third, you feel much much cleaner down below.

    35. Re:Not my experience by Tubal-Cain · · Score: 1

      Another thing which bothers me a bit: many taps (not all) are designed so people need to use their hands to turn the knobs. So after they wash their hands, they then contaminate their hands when they turn off the taps.

      Use your wrist or the back of your hand to turn it on. Or paper towel if available.

    36. Re:Not my experience by TheLink · · Score: 1

      It's a flawed design. As bad as a washing machine that soils your clothes if you don't use a "paper towel" to help take the cleaned clothes out.

      --
    37. Re:Not my experience by JohnFluxx · · Score: 1

      I've been surprised.

      It has happened to me to go into a Japanese garden in the middle of nowhere, go to the rackety old shed, and find inside modern heated toilet with spray..

    38. Re:Not my experience by FoolishOwl · · Score: 1

      So, this is a case of, "I have a stereotyped expectation about a culture, which doesn't match my encounter with this culture. Why isn't the culture conforming to my stereotyped expectation?"

  4. uh, stupid anglo-centric post. by Anonymous Coward · · Score: 2, Insightful

    this is a fairly stupid [read:ignorant] article. 1) in japanese, the websites mentioned in the article are relatively simple. 2) japanese like their content information-dense. pick up a japanese newspaper sometime (or a hot pepper guidebook). it's not that the design is cluttered. it's that they are very eco-friendly when it comes to using paper [read: they like to cram a lot together to save space]. it's very anglo-centric to declare their design to be so cluttered, considering these two things.

  5. Looks less cluttered translated by SpazmodeusG · · Score: 5, Interesting

    Google Chrome offered to translate the pages in question.
    After translation it looks cleaner. I stopped looking at the characters as a mess of intelligible symbols but instead as words that i understood.

    Here's a great example of the effect in reverse.
    http://slashdot.jp/

    1. Re:Looks less cluttered translated by OnePumpChump · · Score: 3, Informative

      It isn't just a language thing. Japanese web pages usually have 2-3 times as many distinct regions with distinct functions on screen at any given time versus American ones. It's like every Japanese website is Amazon (one of the few major offenders in the US)

    2. Re:Looks less cluttered translated by JasterBobaMereel · · Score: 1

      Looks no more crowded than any western site I have ever seen, if you view all the chars as text then it is relatively clean and simple ?

      --
      Puteulanus fenestra mortis
    3. Re:Looks less cluttered translated by binkzz · · Score: 1

      Looks no more crowded than any western site I have ever seen, if you view all the chars as text then it is relatively clean and simple ?

      Or at least similar to Western sites. For example http://www.tomshardware.com/us/ looks just as cluttered, especially with Japanese characters: http://translate.google.com/translate?js=y&prev=_t&hl=en&ie=UTF-8&layout=1&eotf=1&u=http://www.tomshardware.com/us/%23redir&sl=en&tl=ja

      --
      'For we walk by faith, not by sight.' II Corinthians 5:7
    4. Re:Looks less cluttered translated by bazorg · · Score: 1

      can't follow link, slashdotted...

    5. Re:Looks less cluttered translated by ABCC · · Score: 1

      I think http://slashdot.jp/ looks less cluttered, for a start there are no kdawson posts on it.

    6. Re:Looks less cluttered translated by elrous0 · · Score: 1

      Wow, I didn't know /. had a Japanese site. I wonder if kdawson is annoying there too.

      --
      SJW: Someone who has run out of real oppression, and has to fake it.
    7. Re:Looks less cluttered translated by NuShrike · · Score: 1

      Probably the better to read with 3"+ portrait uberphones of theirs.

  6. Too much? by clemdoc · · Score: 5, Insightful

    I don't really see much of a difference between the JAL page und delta.com, united.com or lufthansa.de. And the page of the ministry of health isn't looking too crowded either. Neither is the third one, but I couldn't figure out how to switch that one to English (still, ebay.com seems just as stuffed). The japanese versions of the pages look like a crowded mess, but that's rather because I can't deal with the characters. Switch to english and you should be fine.

    1. Re:Too much? by noidentity · · Score: 1

      I took the "article" to be comparing Japanese web page design to other stereotypical simple Japanese designs, rather than websites for the same services in other countries.

    2. Re:Too much? by purpledinoz · · Score: 1

      But the Japanese websites are exactly the same complexity as English websites. If you can't read Japanese, the website will look cluttered because those symbols are meaningless images. The parent points out a great example. Switch between Japanese and English on the JAL website. When you go to English, all of a sudden, the website doesn't seem so cluttered anymore. Also, is there really a stereotype of simple Japanese designs? I never heard of it.

    3. Re:Too much? by Anonymous Coward · · Score: 0

      a) You won't find much difference on average between Japanese and Western sites, because bad web design is the gold standard.
      b) Actually there are quite a few high-profile Japanese websites that look pretty clean:
      pixiv.net
      nintendo.co.jp
      2ch.net
      Even oricon.co.jp, though being a profound incurable mess, looks much calmer than equivalent sites that are popular where I live.

  7. My experience by AndrewBC · · Score: 1

    > Slashdot editors' strong cultural preference for finding the irrelevant

    Oh, okay.

  8. Wabi Sabi by Anonymous Coward · · Score: 0

    Wabi Sabi apparently doesn't translate well into the internet.

    Our Western globalization has made it so the new medium follows what they believe is more "Western" than Japanese.

    Or they're just crazy. I dunno. We're talking about Japan here.

  9. I wonder... by Anonymous Coward · · Score: 0

    If the author of TFA could actually read and understand Japanese. Although the example websites he gave seems overwhelmed, I found no difficulty in locating the information I need, and I think the layout is rather well organized.
    Some "simple" website can have information arranged so awfully that you spend minutes of time just to find out that what you need is under the "Click here!" link.
    And to say Japan is a country of minimalism? Please look at the complexity of their kimonos and gift wrapping, not to mention many other things. They've the minimalism side of course, but it doesn't mean all the things they do are so simple.

    1. Re:I wonder... by Anonymous Coward · · Score: 0

      It's clear from one of his replies to the comments in the article that the depth of his Japanese knowledge is "knowing Tokyo from the movies". He's pulled a few websites from the air to support his ramblings, but they're no more cluttered than their American equivalents.

  10. Shit's all the same. by Anonymous Coward · · Score: 0

    Looks like every other Asian website I've ever visited.

  11. Different writing system by hoshino · · Score: 1

    http://mora.jp/artist/80307744/80006846/?cpid=sony.co.jp

    This example has a design no more complicated than an English website serving similar purpose (in this case, music retail). It mere appears to be more cluttered because the Japanese writing system is more complex.

    A similar observation can be made with regards to Chinese, which is even more compact than Japanese due to the lack of a phonetic alphabet. Take a look at Yahoo:
    http://www.yahoo.com/
    http://www.yahoo.com.cn/
    http://www.yahoo.co.jp/

    The hanzi/kanji writing system simply does not lend itself to minimalistic designs in the same way that can be achieved by the Roman alphabet. This is partially why many modern brands in Japan make liberal use of English in their designs and typesets.

    That said, it is also true that Chinese and Japanese web designers appear to follow a set of standards rather different from the Web 2.0 design philosophies. Many of them still like to use <TABLE> to format their layouts.

    1. Re:Different writing system by Nursie · · Score: 1

      "Many of them still like to use to format their layouts."

      So do I!

      But then the last time I actually tried to learn how to make a web page was 1997. I still find it amusing though, that if you cut out the css and js files that a lot of sites use (using something like adblock), they go back to looking like early 90s websites.

      Also spreading hundreds of stylesheets and scripts across many domains doesn't half slow down the browsing experience...

    2. Re:Different writing system by Stormwatch · · Score: 2, Insightful

      Yahoo is quite cluttered in any language.

  12. Not that bad by Netshroud · · Score: 0

    Those sites don't look that complex, and aren't that bad run through Google Translate. Probably the complex-looking symbols of Japanese are overemphasizing the sites' clutter.

  13. Korea is the same but worse by OnePumpChump · · Score: 3, Insightful

    And it infects real life. Any business district in any Korean city looks Geocities circa 1998.

    1. Re:Korea is the same but worse by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

      The Korean web is worse than Geocities. Allow me to explain why there will be a special place in Hell for Korean web designers.

    2. Re:Korea is the same but worse by Anonymous Coward · · Score: 0

      Any business district in any Korean city looks Geocities circa 1998.

      Sorry, this site is UNDER CONSTRUCTION.

    3. Re:Korea is the same but worse by OnePumpChump · · Score: 1

      Holy shit, I was in a focus group for the previous design of that Hi, Seoul site.

  14. Simplicity != Simplification by Anonymous Coward · · Score: 5, Interesting

    A preference for simplicity in design does not imply a preference for a simplification in design.

    "One should make things as simple as possible; but not simpler."
    --Albert Einstein

    Simplicity is highly prized wherever the clutter is superfluous or gimmicky. In 'classical' computer science fields such as language and operating system design, this is given the synonym "elegance".

    But that is not the same at all as cutting away useful material simply so that you have less material. Even Ubuntu users were wild once Gnome decided that being able to configure sounds for systems events was something that was unnecessary. This was (contrary opinions notwithstanding) an oversimplification.

    Japanese website design works differently to western design for a number of reasons. To begin with, the typical font size is somewhere around (the equivalent of) 16pts due to the requirements of distinguishing many and much more complex characters. Up your zoom level by two factors and see how many non-Japanese websites fail to look cluttered.

    Also, decent support for native and interoperable characters (and decent support for fine-grained character placement) has historically been poor for Han/Kana scripts, which need it far more than Latin scripts do. Hence why huge chunks of Japanese websites regularly use images of text rather than text. Part of this is admittedly stylistic, but it is still due to the desire to cram different sizes of font into a "block" shape; this is much more common in Japanese due to the fact that ALL characters inherently take the same space and so they are more commonly written into a "grid" than on a "line", logically speaking.

    In short, there are many reasons - some technological, some cultural, some stylistic, some inscrutable - for why things are as they are and will remain so for some time to come. But it's not as simple an issue as you might think at first.

  15. Cities reflect websites by Hadlock · · Score: 2, Interesting

    Asian websites seem to reflect pictures of downtown areas of major asian cities - Tokyo, Hong Kong, parts of Beijing, Vietnam, etc. Shockingly, their major cities don't look terribly different from western megalopolises like NYC and London. Their colorful ads just happen to have asian character sets, which have a lot more lines and end up looking more busy to the western eye. Have you looked at yahoo.com/ or amazon.com lately? I mean, Yahoo has cleaned up their image some, but it's still very cluttered and messy. I can only imagine what Google News.jp or .cn looks like, or heaven forbid, the japanese translated version of Wunderground.com?? Just add some purple and yellow rounded corner rectangles in the background and it looks like every other stereotypical asian website out there.
     
    Anyways, my point is, websites are driven by advertising. Websites of local languages are going to look similar to the Times Squares and Piccadilly Circuses of the world, in their local languages and alphabets. Certain color combinations might make certain alphabets stand out better. Helveltica (and all the child fonts it's spawned over the years) happens to look really good in Red, White or Blue on a White or dark colored background, which is probably why western advertising all looks the same for the most part. People tend to use more asian color schemes for party invitiations when using Comic Sans, and that font everyone loves to hate, Papyrus, tends to look best Black on white on tan.

    --
    moox. for a new generation.
    1. Re:Cities reflect websites by Anonymous Coward · · Score: 0

      I think the author's point was that sites like yahoo.com or amazon.com are considered bad design in the US, while the Japanese sites he mentions are considered to have good design by Japanese standards. It's not that they have more cluttered sites, just that they actually like them when it's cluttered, while Google got so much marketshare in search from the likes of Yahoo and Altavista because Google's home page wasn't all cluttered like the others'.

      dom

    2. Re:Cities reflect websites by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

      I was thinking about how I liked the presentation of Japanese or Chinese books but then I also remembered that the characters were vertically aligned, which is next to impossible to do with simple HTML + CSS today. I mean, there's a part of the CSS3 specification defining the problem of vertical aligned characters with right to left or left to right flow, but it's a part of the norm which is ignored by almost any browser.
      Half of their typographical techniques are just crippled by the current state of the implementation of web standards and I think that, maybe, if they are implemented and used, those website could render a tad better.

    3. Re:Cities reflect websites by Hadlock · · Score: 1

      I think yahoo and amazon are considered "bad design" by contract web designers, but on the whole they are very good designs. Both companies are highly successful* at what they do and their main page is what generates that success and revenue for them.
       
      *yahoo was gutted by Microsoft in the not too distant past, but the main page hasn't changed drastically since then.
       
      If your job is to make websites that you can sell a multi-year contract to build, design and maintain, then yes, yahoo and amazon are terrible websites. If you are an internal team for the company and are focused on generating revenue, they're the gold standard. There's a huge disconnect between what contractors design and why they design them that way, and what an internal team comes up with and who they are (or perhaps, more importantly, not) selling it to. Ebay, Youtube and Craigslist are all notoriously ugly websites, yet a) they're designed and maintained by an internal team and b) highly functional pillars of online commerce

      --
      moox. for a new generation.
    4. Re:Cities reflect websites by phantomfive · · Score: 1

      Wow, you just reminded me how ugly websites are in general. I had gotten so used to them I had forgotten. Thanks for opening my eyes again. I think.

      --
      Qxe4
  16. a bit unfair by sakurakira · · Score: 2, Interesting

    I looked at the three websites linked above, and they didn't really seem that bad to me. The author of the blog doesn't say if he can read Japanese or not, and it should not be assumed that he can for the fact that he wrote the blog entry in the first place. I think that probably makes a difference. Just looking at the language itself makes it seem more complicated than it might be.

    Something that I've noticed on various Asian sites over the years is that they seem to be mainly text based, displaying a lot of information right when you go to them. This isn't necessarily a bad thing, especially for the Asahi Shimbun or it's English page. It's a newspaper, it should have a lot of information displayed right in front. So should the Japanese Ministry of Health, Labor, and Welfare (linked above). The New York Times has one of the best newspaper websites around, mainly because it uses very few images and displays a lot of information right on it's front page. Other local newspaper websites I've visited leave little to be desired. I think if the New York Times website were written in Japanese, one might feel the same way as the blog author.

    1. Re:a bit unfair by Anonymous Coward · · Score: 0

      I get the feeling this is what's going on. On all three sites there's a left panel, a right panel, the middle goodies, and a series of links at the top. This seems to be a fairly standard layout. I don't understand the language and maybe there's more clutter than what I'm seeing, but that seems like a fairly straightforward layout. Research in the past shows most people pay attention to the middle and are more likely to look to the right than the left, which you can see in more modern websites(like youtube, google, battle net, etc). Other than the american sites I've seen ditching the left panel, the Japanese layout is the same. It also seems that a lot of sites ditching the left panel are doing so to draw in a larger mobile crowd as well.

      For us to know .jp sites are 'cluttered' we need some sort of comparison to other country's sites. Similarly, for us to know Japanese culture is minimalistic we need a comparison to other cultures, and examples of minimalistic Japanese culture, and none of these issues are covered. I just can't take this article seriously since there's no data other than the author's opinion on what a cluttered site is. What even constitutes a cluttered site? What's the boundary between cluttered and not cluttered? Are all Japanese sites cluttered? 90%? 80%?... How many American sites are cluttered? British? German? French? Is the clutter happening on mainstream pages or barely visited pages? Is the clutter happening on professionally designed pages or pages thrown together by Joe Schmoe(he's not a talented web designer at all)?

      No data and all conjecture makes me a sad panda.

  17. Many Chinese websites suffer same by grainofsand · · Score: 1

    Many Chinese websites also seem to want to jam everything onto the front page. I used to find it disorienting and confusing but I guess my eyes are accustomed to it now.

    http://www.taobao.com/

    --
    A dream is good. A plan is better.
    1. Re:Many Chinese websites suffer same by Zanadou · · Score: 1
      The Korean ones do this as well. Plus more. I wonder if the original article author also looked at the crushed up design of Naver (The default start pages of most Korean computers), along with IPark (won't even load in Firefox) and, the king of them all, G-Fucking-Market in all it's seizure-inducing, animated GIF glory?

      As long as the website adheres to the main elements of Korean web deign:

      1. It used 5 meg of Flash to to render a simple (and hard to use) menu system,

      2. It dosen't work in anything beside IE6 (Windows XP and an Intel CPU/nVidia video card are implied),

      3. It uses tiled IMAGES of text instead of.... "text", as the web designers are to lazy/dumb to work out how to position their text in HTML properly (i.e. this ), or even better USE FLASH just to render the text (see the footer of Korean Air's website),

      ...then it can be considered a "typical" Korean website.

      I have a background in Asian linguistics, and I don't think there's a real direct linguistic reason for these elements in Japanese, Korean and Chinese websites, I think it's (VERY simplified) more likely to be a historical/cultural thing than anything else.

  18. Not so sure by phantomfive · · Score: 2, Informative

    I'm not so sure he's right, looking at the examples he gave. The examples are crowded and small (even the banner ads are smaller than on American web pages, maybe because they tend to have smaller laptops with smaller screens in Japan), but they aren't cluttered. They are simple in the sense that they present just what is needed, and nothing more. I think this matches the Japanese style he is referring to.

    Just for comparison, look at the Japanese Ministry of Health and Ontario Ministry of Health web page. They both start out with a similar header, announcing what page you are on and showing the search function, but the Japanese page takes about half as much space. Then on the Japanese side it's just a solid wall of information from top to bottom. I question their color choices, but as someone else mentioned, Japanese like bright colors.

    The Ontario web page then has a huge, stock-photo section with a small little section on each one. What a waste of space. I should say, to me it looks fine, but the same information could have been presented in significantly less space, and the photos, while pretty, are nothing more than that.

    So I think it's just a matter of Japanese trying to fit the most amount of information into the least amount of space. Or maybe they don't trust stock photography of smiling people, I don't know.

    --
    Qxe4
    1. Re:Not so sure by Rakshasa+Taisab · · Score: 2, Insightful

      I compared the two sites and if you think the Japanese site is good in any way I can only say you're giving the cultural thing too much credit. The header of that site is the only thing that look well designed.

      The 4x6 grid of colorful banners is so all over the map in colors and fonts that you have to mentally refocus when reading each of them. And the color choice on the text on the left side is too thick to see the details and they don't even try to break the lines properly. (Only seen this done well by school kids since it's never needed normally)

      While the ministry of health site is good compared to most other Japanese sites, it will likely be many years before they move towards western designs. I've only seen one example shown of a newspaper site where the designers did put simplicity and ease of use as top priorities. They thought they were rather progressive and unique.

      In Japan, that is true.

      --
      - These characters were randomly selected.
    2. Re:Not so sure by Anonymous Coward · · Score: 0

      It's the phones. They do most of their web stuff on phones. High info density is required.

    3. Re:Not so sure by sakurakira · · Score: 1

      I totally forgot about this! Great point.

    4. Re:Not so sure by Anonymous Coward · · Score: 0

      Here is another example. Russia's Ministry of Health and Social Development. Most of you can't read this any more than the Japanese site, but it does seem more cleaner, more Zen, more like Western websites. Maybe Zen is more of a Western thing than a Japanese thing. Maybe in Japan it is an obscure religious practice and in the West it is a popular philosphy used in all areas of our culture.

  19. what paradox? by Michael+Kristopeit · · Score: 0, Troll

    "Jeffrey Zeldman brings up the interesting issue of the paradox between Japan's strong cultural preference for simplicity in design, contrasted with the complexity of Japanese websites.

    japan's preference for minimalism created a writing style that fits entire words in single character space. with this minimalism their bandwidth per character space increased... they could either take their gains, or up their usage of the character space to that of other writing styles, and see compounded returns, maximizing their value. the japanese written language is about maximizing space. the website is space. japan maximizes the utilization of the space. isn't that what modern minimalist design is all about? if the space is to be utilized for sitting, then all it needs is a chair. there is no paradox here, just a simple minded article author with questionable motives especially considering our government pages full of graphics and text and even video. extra digital content is effectively free. a moose head on the wall isn't. what do racist patriots have to gain by attempting to propagate a labeled paradoxical stereotype upon others? why would they try when their claims fall flat under the least scrutiny? does jeffrey often wonder if all of his countrymen are illogical as he is? if you do, jeffrey, THEY AREN'T.

  20. Clearly hasn't been around much by enoz · · Score: 1

    So a blogger looks at five websites and makes a cultural conclusion based on that? That's just not science.

    I've been to Japanese websites, and sometimes instead of words they use a single Unicode character to denote a link. That's minimalism.

    1. Re:Clearly hasn't been around much by omnichad · · Score: 1

      Zeldman has been around the web...a LOT. It's actually HIMSELF that is obsessed with the minimal (see alistapart.com, and he must think he can speak for the Japanese just because he has a minimalist POV.

  21. Anglo? by Anonymous Coward · · Score: 0

    Author of TFA is a Jew. Thanks for stereotyping!

  22. The worst offender of all... by Anonymous Coward · · Score: 0

    ... is Japan's biggest BBS 2ch, check it out: http://www2.2ch.net/2ch.html

    How the hell it got that popular while still looking like that however many years after it was made, I don't know.

  23. I cant read your crazy moon language! by Kenja · · Score: 4, Funny

    He's right! Those sites are full of meaningless glyphs and contain almost no words!

    --

    "Have you ever thought about just turning off the TV, sitting down with your kids, and hitting them?"
    1. Re:I cant read your crazy moon language! by Narishma · · Score: 1

      Glyphs? All I see is a bunch of squares.

      --
      Mada mada dane.
  24. You call that simple yet cluttered? by Eudial · · Score: 1

    If you call that cluttered, you have obviously never seen the web sites of Swedish tabloids.

    --
    GAAH! MY PRINTER IS ON FIRE!!! PUT IT OUT! PUT IT OUT!
  25. this premise makes me lol by Anonymous Coward · · Score: 0

    On the contrary, I would have said that Japanese sites are most notable for the huge-wall-of-text-on-a-plain-or-patterned-background design style. For instance:

    http://www31.ocn.ne.jp/~kabuky/kiminote1.html
    http://www.geocities.jp/teikakaku_videocards/kako/1080732188.html

    They`re a lot easier to find when I`m not looking for them. I`m talking about pages that are lightyears long and nothing but text (and probably not updated since 2003)

    1. Re:this premise makes me lol by Tsian · · Score: 1

      except that the type of BBS/Bulletin-Board page you linked to in the second link remains fairly common and popular today.

      Why? Because it's easy to have it and a cell-phone version. As a lot of internet-browsing gets done on cell-phones, this has meant that many sites create their cell-phone version first and the PC version second.

  26. Not just Tokyo by sgtspacemonkey · · Score: 0

    I got to spend some time living in Okinawa, Japan, a small southern island where the US military has a lot of bases. The culture there, while leaning towards being very conservative, does pack a lot stuff anywhere they can. Most stores & shops are small, with a lot of stuff, the tv news programs, are almost like there websites. Yet families live as generational, (everyone from great grandma to her great great great baby granddaughter live under one roof most of the time) family honor is first, meaning lie to everyone else. People know how to save, and when you do start to understand the language, and ask the guy your age what that says, he doesn't either, since the younger generations are not learning the more advanced characters. I find that though my experiences that Japanese culture has many contradictions. While the occasional person would talk to you with the little English they know to test it out, (usually a tourist from mainland japan, as in winter Okinawa is there Florida Keys) they practice what is considered in the US, discrimination. You submit a photo with your application for a job, appearance is everything. You do not date, nor marries a gaijin (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=gaijin). It is hard to say for sure why it seems that Japanese websites have so much on them, but with out translating the pages, it might just be that they are using more a simplified kanji. But if you the look a photos of Tokyo, the same can be said, in simpler terms of Okinawa Japan. It was so bright there, that you would walk out and only see a bright radiating haze from all the lights, and coke machines. (Rumor was that there was 1 vending machine for every 3 people on the island.)

    1. Re:Not just Tokyo by Frosty+Piss · · Score: 1

      You do not date, nor marries a gaijin...

      Huh. My brother married a lady that was a secretary to some executive. My business partner married a local Okinawan. Both came from respectable families and neither were "bar girls".

      --
      If you want news from today, you have to come back tomorrow.
    2. Re:Not just Tokyo by sgtspacemonkey · · Score: 1

      Good for them, just like the english language, there are exceptions. But overall most americans there are jarheads, with a few other serives hiding out. There is a reason all US personell were not allowed off base for a few months a few years back. And don't get me started on the knife laws.

    3. Re:Not just Tokyo by Frosty+Piss · · Score: 1

      But overall most americans there are jarheads, with a few other serives hiding out.

      Only in your little world. Both non-military and non-Marine in the rest of Japan exceed your liitle GI-heaven in Okinawa.

      --
      If you want news from today, you have to come back tomorrow.
  27. It seems it's the same with their TV by SharpFang · · Score: 1

    Always a scrolling ticker, two big, flashy, animated popups in the corners, something popping up near the bottom, the actual content is obscured in 50% or more.

    --
    45 5F E1 04 22 CA 29 C4 93 3F 95 05 2B 79 2A B2
  28. That's a very limited selection.. by Seth+Kriticos · · Score: 1

    I can show you very ugly mainstream sites in the "Western" Internet too: AOL or MSN.

    As for non advertisement sites, Japanese ones tend to have much less clutter. Ever read around the Japanese Wikipedia? A typical article looks like this, which is much less frills then the English counterpart (e.g. much less images, and that's pretty common for Japanese sites).

  29. Hungarians do it too by Vahokif · · Score: 1

    Compare the Hungarian and the British websites for university application. On the Hungarian site, the link for actually doing application stuff is the tiny "én felvim" box in the top right.

  30. He's right, their pages are nothing but clutter! by ciaran_o_riordan · · Score: 2, Funny

    I checked all three examples and I can't find a single word of text. It's all just meaningless pictures!!!one

  31. It's a lot to do with Japanese character set by ewrong · · Score: 1

    The Japanese character set is bigger, bolder and to my western eye rather scruffy and scrawly. All characters are also the same size as CAPS so it feels like their websites are shouting at you.

    I was working on a Japanese site recently and during production we had it all set to English so that we knew what we were referring to within it. Design wise it was a nicely put together clean and simple site. As we neared the end of development we switched it all over into Japanese and suddenly it looked crowded and messy and as though there was too much going on in the page.

    If you, switch the Japan Airlines example into English http://www.jal.co.jp/en/ it becomes much more palatable to the western eye.

    1. Re:It's a lot to do with Japanese character set by Anonymous Coward · · Score: 0

      The Japanese character set is bigger, bolder and to my western eye rather scruffy and scrawly. All characters are also the same size as CAPS so it feels like their websites are shouting at you.

      I was working on a Japanese site recently and during production we had it all set to English so that we knew what we were referring to within it. Design wise it was a nicely put together clean and simple site. As we neared the end of development we switched it all over into Japanese and suddenly it looked crowded and messy and as though there was too much going on in the page.

      If you, switch the Japan Airlines example into English http://www.jal.co.jp/en/ it becomes much more palatable to the western eye.

      I was going to post a reply to the article then I saw yours.

      I completely agree with you. I checked the sites in the summary, but they didn't look over-crowded at all. Actually they look just like any normal website (not crowded, not really simple). That's just the effect of the Japanese characters and the fact that when your average-Joe-slashdotter (kdawson?) don't understand Japanese characters, and thinks of chicken feet when they look at them.

      If you want simple, check 2ch.

    2. Re:It's a lot to do with Japanese character set by muzip · · Score: 1

      All characters are also the same size as CAPS so it feels like their websites are shouting at you.

      I agree with that, but that is looks like that is the only way they can represent readable Kanji characters on computer screen. Making them smaller and lighter will make them indistinguishable.

      On the other hand, this might have something to do with default japanese fonts we use, maybe there are better alternatives out there. Higher dpi fonts, perhaps?

  32. Fixed font width is evil! by dvh.tosomja · · Score: 1

    Japanese font is fixed width. They also combine the chinese, their 2 alphabet and fixed width latin and even fixed width arabic numbers. Half of the page are often rendered images with no hinting or as low quality jpeg. No wonder it look like shit.

  33. That's nothing by 2Bits · · Score: 4, Interesting

    compared to the web sites in China. In China, not just web sites, all UI have terrible "busy" problems, everything has to be jammed onto the same page. Have you seen an application with 233 buttons on the UI? Yes, that's all the functionalities of the system, and I personally counted the buttons.

    I've been working in Shanghai for 7 years. Initially, I just couldn't understand why customers wants us (the vendors, system integrators, developers etc) to put so many things on the same. It's simply not good to have menu, or navigation. Everything has to be presented on the same display. And every customer wants flying ads, flashing images and icons, animation, sound, popups, etc, etc.

    After so many projects, I finally started to understand, although I hate it, and would not use it personally.

    • Project decisions, down to the smallest thing, such icons and fonts, are made by the big cheese.
    • No one really dare to make decision. As any decision would be turned down by the big cheese.
    • The big cheese has to make every decision, otherwise, he would not be able to show his power.
    • If he does not turn down other people's decision, the big cheese thinks he loses face.
    • The big cheese always want to get the most out of the project, and pay as little as possible
    • The more he gets from the project, the more it shows his achievement.
    • The big cheese is not the final user of the system or the web site. He would look at it at most for 5 minutes. Therefore, as long as it looks animated, seems to have a lot of functions and information, it'll be good. How it affects the end users is not his problem.
    • The big cheese is the one who signs the check. Vendors just play along.
    • The busy UI becomes a norm.
    • For new projects, the big cheese will look at your proposed simple UI, and say: "I want that one", pointing you to a busy UI example.

    And everything turns into a vicious cycle that feeds onto itself. There's simply no way to explain to the customers.

    1. Re:That's nothing by DNS-and-BIND · · Score: 1
      Great insight, 100% accurate. I know a lot of people who have lived in China for a lot more than 7 years, and they haven't grasped these concepts yet, other than to become negative about it.

      The big cheese is not the final user of the system or the web site. He would look at it at most for 5 minutes. Therefore, as long as it looks animated, seems to have a lot of functions and information, it'll be good. How it affects the end users is not his problem.
      So true, so true. I saw so many things that were screwed up at the World Expo, and my eye told me it was that way to please The Leaders.

      --
      Shutting down free speech with violence isn't fighting fascism. It IS fascism!
    2. Re:That's nothing by boxwood · · Score: 1

      I think having so many buttons on a page is due to the fact that its very easy to skim glyph style languages. ie the character for fish, tuna, cod, haddock, etc, all look similar in japanese or chinese but those words look completely different in english. If you had a list of 233 animals in english it would be hard to find "tuna" out of that list. So we tend to make a hierarchy where you first select between fish, cat, dog, bird, and then select the exact fish you want. In say japanese, you can scroll down through all 233 animals and when you start seeing the kanji characters that look like fish, you slow down and pick out the one you want. Going through a hierarchy just makes people click more.

      If the names of fishes were fisha, fishb, fishc, fishd, etc, instead of cod, tuna, haddock, it might be a bit odd to have a hierarchy to make to click fish->fishb->fishbd

    3. Re:That's nothing by Anonymous Coward · · Score: 0

      No wonder the projects are a mess. You have food making decisions instead of people. :-)

    4. Re:That's nothing by mestar · · Score: 1

      Rows 2 and 4 in your list are kind of paradoxical.

  34. Finally, the true path to Profit!!! by Rogue974 · · Score: 1

    1. Create a Website with ads per view of the site

    2. Post a slashdot article talking about website design and how it is different in some local/culture, etc. and link to your websites as references.

    3. Profit!!!

  35. Ginza by BlindRobin · · Score: 1

    The web sites are very like Japanese newspapers, magazines or Ginza signs. Not surprising. Web design != (high concept)design.

  36. Thanks for playing the racist game... by denzacar · · Score: 1

    Parent obviously referred to "anglo-centric" regarding authors CULTURAL heritage - not genetic.
    You know... English speaking western civilization in general instead of author's parents' religious preferences.

    Implying that parent poster is somehow wrong because the author of TFA is Jewish is kinda... you know... racist.
    Makes it sound as if Jews can't be a part of any civilization or culture but their own.

    --
    Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens
    1. Re:Thanks for playing the racist game... by Anonymous Coward · · Score: 0

      hebrew documents/newspapers/websites appear cluttered too. http://www.haaretz.co.il/
      no idea if this violates some cultural bias towards simplistic design elsewhere. just saying....

    2. Re:Thanks for playing the racist game... by Anonymous Coward · · Score: 0

      Jews assimilate into non-Jewish cultures? Just when did that start?

      Do you know any self-respecting Jew who would claim to hold an "Anglo-centric" worldview?

    3. Re:Thanks for playing the racist game... by bar-agent · · Score: 1

      http://www.haaretz.co.il/

      Wow, that right-to-left thing just jumps right out, doesn't it? More obvious than I expected.

      --
      i'd hit it so hard, if you pulled me out you'd be the king of britain [bash.org]
  37. What is with the Swedes and Verdana? by Anonymous Coward · · Score: 0

    I visited that site and it had these huge headlines in Verdana. Just like Ikea, where they have signs in foot-tall Verdana type. Makes me wince every time I go there.

    I love Swedish design, but Verdana was just not intended for use at that size.

  38. Japan is a country of contrasts by loufoque · · Score: 1

    Nothing new here.
    Being extremist one-way only exacerbates being extremist the other way, which is why Japan has so many contrasts.

    The main reason they have such flashy things everywhere is probably because the traditional culture of Zen, Tao etc. became overwhelming, and they wanted something different.

  39. Hebrew vs Dutch by SmallFurryCreature · · Score: 5, Insightful

    A dutch program from my youth tried to explain dyslexia by showing street signs in Hebrew, rather then dutch. It looked apparently very confusing. Except to my mother who could read it. The clutter wasn't there for her because she parsed it as readily as dutch.

    ANY foreign language will look cluttered because you brain is trying to create meaning out of chaos and failing. If you watch a loading dock you will see chaos. A person who knows the process will see organization.

    People who say in this topic that Tokyo is crowded obviously never been to Time Square or for that matter the Kalverstraat. But your brain can parse those signs and classify them as unimportant.

    Your brain, being inhabited in tasty meat, is trained to react strongly to things it doesn't expect because it expects them to be a hungry animal on the lookout for said tasty meat. We don't have to notice that tree we have grown up around, but we have to notice the addition of two eyes and a twitchy tail to its branches.

    Here is a simple test: Install a japanese language pack in your OS and change the setting so everything is in japanese. Notice how cluttered it all of sudden is? Excactly the same layout, but you suddenly can't find anything.

    For that matter, put slashdot through google translate and see how suddenly the site seems filled with random ramblings by sociopaths who live in their mothers basement.

    --

    MMO Quests are like orgasms:

    You may solo them, I prefer them in a group.

    1. Re:Hebrew vs Dutch by TheLink · · Score: 1

      Yeah they really aren't more cluttered than similar "anglo" pages.

      From what I see the Japanese tend to be more fond of multi-tone pastel colour schemes even for business/corporate stuff.

      Click on the links from: http://www.ntt.com/index-e.html
      And compare with the links from: http://www.ntt.com/index-j.html

      The first I'd say is more "US" style. The second is more "Japan" style.

      Not saying it's a 100% thing - there's plenty of diversity around. And maybe I've just been seeing a biased sample of sites.

      --
    2. Re:Hebrew vs Dutch by Hitto · · Score: 1

      "People who say in this topic that Tokyo is crowded obviously never been to Time Square or for that matter the Kalverstraat. But your brain can parse those signs and classify them as unimportant. "

      You're really trying to compare shibuya crossing with times square? ...
      REALLY? DO WE HAVE TO WHIP OUT THE YOUTUBE LINKS?

    3. Re:Hebrew vs Dutch by blai · · Score: 1

      ANY foreign language will look cluttered because you brain is trying to create meaning out of chaos and failing

      exactly so. These are terrible site examples. Try going to archive.org and find yahoo.com.hk from the 2000s...

      --
      In soviet Russia, God creates you!
    4. Re:Hebrew vs Dutch by the.aham · · Score: 1

      Interesting comparison. In addition to the color scheme choice you mention, the image usage is certainly different between the two versions and alludes to a difference in what English-speaking customers and Japanese-speaking customers perceive as a big business's formal/consumer website. To me, it looks like the English version has a significant "corporate" feel (no people in main image; if there were any, most of those people would be in business casual), whereas the Japanese version has emphasis on a personable feel (people in generally typical, common clothing). Of course, the target audience probably has a lot to do with how the sites are designed: JP - primary customer base and your everyday customer, EN - probably mostly corporations as customer.

      Here is an example I found:

      - Sony Japan homepage: http://www.sony.co.jp/
      - Sony USA homepage: http://www.sony.com/

      Sony USA presents an overall Flash-based primary website, complete with an intro/splash page, whereas Sony Japan appears to use Flash only for their interactive content on their own primary website. While Sony USA directs your attention to the product (and, for example, points out how you can save money if you're a student), Sony Japan has images that conjure up uses for products and interactivity with customers (e.g., Sony Japan's alternating banner at the top of site: camera for destination photos, Sony science program, 3D TV, Football fandom).

      With these examples, I wonder if the Japanese style of website design isn't really to insist on cluttering, but instead on making their site as welcoming and personable as possible to their viewer. Perhaps this aim (if plausible) may explain the incorporation of emoticons and pastels and people in the website designs. And, if this is the case, I also wonder if this is based on the Japanese culture where politeness and respect is tantamount.*

      * Not Japanese, never been to Japan. (Yet, anyway. I want to go!) Just presenting what I know from what I've deduced from Japanese dramas, and travel shows and books on Japan.

    5. Re:Hebrew vs Dutch by Anonymous Coward · · Score: 0

      Google translate: English -> Japanese -> English

      Dutch program from my youth, rather than street signs in Hebrew, by showing the Dutch tried to explain dyslexia. It obviously looked very confused. Except for my mother to read it. She is now the Netherlands and in her confusion because it was not for analysis.

      So the brain of any foreign language, we'll look at trying to create a sense of failure and the cluttered chaos. Please see your loading dock will be displayed confusing. Who knows the process an organization will be displayed.

      This topic, people say that Tokyo is busy or that the matter went to Times Square Kalfur said. However, your brain can be classified as important to analyze these signs.

      Your brain is a delicious meat, because it strongly hopes that the hungry animal is said to be the lookout for their tasty flesh is trained residents did not respond to those expectations. We need to have grown around the tree to inform us, but we should also notice a twitchy tail and the second branch.

      Here is a simple test: Japanese language pack installed on your OS is set to change all that in Japan. What is the notice that all of a sudden random like? Excactly same layout, you can not find something unexpectedly.

      For that matter, from the Google site and how it suddenly Slashdot translation please see the place is filled with random Mede took anti-social and live in the basement of his mother.

    6. Re:Hebrew vs Dutch by Anonymous Coward · · Score: 0

      Your brain, being inhabited in tasty meat, is trained to react strongly to things it doesn't expect because it expects them to be a hungry animal on the lookout for said tasty meat.

      People who use 'said' in this way are trying too hard to look clever.

    7. Re:Hebrew vs Dutch by omnichad · · Score: 1

      Nice example.

    8. Re:Hebrew vs Dutch by Anonymous Coward · · Score: 0

      People who use 'said' in what way exactly? I don't see said in the entire quote you have provided.

    9. Re:Hebrew vs Dutch by TheLink · · Score: 1

      Yep, that's what I'm talking about. So maybe I'm not imagining things and there's a distinct "US Corp" style and "Japan corp" style...

      Another anecdotal sample point: I've seen a few corporate documents from Japanese companies with the "pastel schemes" on them - charts, tables etc. FWIW they were written in English.

      But it's not so much the pastel colours, it's the overall look. After all, I have used pastel colours in some of my documents, but they never looked "Japanese"... Maybe I need to use more rounded rectangles, have two/multi tone colours, and maybe add a "chibi" cartoon character to bring attention to some finer points? I dunno, what do you think? I'm no graphic/web designer, someone might have done a study on this (the slashdot linked article doesn't seem very enlightening to me).

      --
    10. Re:Hebrew vs Dutch by Anonymous Coward · · Score: 0

      For that matter, put slashdot through google translate and see how suddenly the site seems filled with random ramblings by sociopaths who live in their mothers basement.

      Oh, so that's what I'm doing wrong.

    11. Re:Hebrew vs Dutch by the.aham · · Score: 1

      Nope, I don't think you're imagining things. I didn't realize it myself until this article appeared and I came across your comment.

      I've done some web design, and so here's my basic <theory> below, typed as a stream of consciousness. As for making something look "Japanese", I think it's a result of various things:

      Rounded Corners:
      I don't these are strictly Japanese (see Slashdot's header, Southwest Airlines, Expedia, BBC (UK), Virgin Group (UK)). Though, rounded corners have made websites nicer to look at (not rigid - don't round/curvy things make people generally happy? Interpret as you wish.)

      Pastel color scheme presence:
      This may be a Japanese thing - all the non-Japanese sites I mentioned above generally employ primary colors. Two interesting US-based website examples are: Sprinkles Cupcakes and Pinkberry Frozen Yogurt. Both sites use lighter, non-primary colors and those color shades and combinations give me a sense of "fun" instead of "corporate". Note, though, that the different color shades aren't necessarily pastel-like in my opinion. One US-based website that uses something very close to pastel colors is Martha Stewart Omnimedia. We'll have to bring in a color expert to state whether Martha's colors are truly pastel.

      At any rate, I think that only certain companies can satisfactorily use pastels in the US, and that would be companies dealing with fun food (cupcakes, frozen yogurt, etc) and hobbyist home decor arts/crafts. I think this is part to how I (and maybe you) without a Japanese background/surrounding/etc interpret colors and, as part of our respective cultures, have an understanding of what those colors represent. See this Visual Color Symbolism Chart by Culture and Color Symbolism Chart by Culture for a basic review. As noted in these two charts, "Green" in the US can mean money and trees and other things, but in China green hats mean a man's wife is cheating on him. One color, vastly different meanings! More information on "green" as a color: http://desktoppub.about.com/cs/colorselection/p/green.htm.

      High-Context (Japanese) v. Low-Context (N. American, German-Speaking, etc) Cultures:
      I came across this article while looking up cultureal color perception in Japan: Elizabeth Würtz's 2005 analysis titled: "A Cross-Cultural Analysis of Websites from High-Context Cultures and Low-Context Cultures". In this study, she noted that Japan is a high-context (HC) culture, whereas North America (and German-speaking countries even moreso) are low-context (LC) cultures:

      Face-to-face communication in HC cultures is thus characterized by an extensive use of non-verbal strategies for conveying meanings. These strategies usually take the shape of behavioral language, such as gestures, body language, silence, proximity and symbolic behavior, while conversation in LC cultures tends to be less physically animated, with the meaning depending on content and the spoken word.

      What was interesting to read were two of her conclusions regarding animation and presentation of individuals+products on websites:

      Animation:
      Tendency in HC Cultures: High use of animation, especially in connection with images of moving people.
      Tendency in LC Cultures: Lower use of

    12. Re:Hebrew vs Dutch by jafac · · Score: 2, Interesting

      Ah, finally, someone who GETS it.

      Traditional Japanese woodcut printing originally came from early Dutch traders in the 16th century, and they style and design, minimalist economy of line gives a nod to some of Albrecht Durer's work; (though their anatomy and proportion always maintained a strong influence from China and other centers of art in the region, from hundreds of years prior).

      Japanese design was pilfered in the West, back in the 19th century, and popularized by, well, I guess Wright, mostly, (though really, he was stealing the thunder of the Art Nouveau/Arts and Crafts movement that was heavily influenced by Japanese art) - and SOME of that found it's way BACK into Japanese culture via comic books, which influenced American Film Noir movie visual composition, which found it's way into Japanese cinema, Samurai movies, which influenced ITALIAN "American-Cowboy-Themed" Spaghetti-western movies (upon which our ENTIRE modern American concept of the Cowboy is actually based, as opposed to actual REAL historical cowboys/vaqueros), which, in turn, influenced American comic-book artists like Frank Miller (in the 1980's) whose visual style has influenced an entire generation of filmmakers in the 2000's. . . fuck me sideways, there is NOTHING original in design anymore.

      So when you take someone with almost zero formal education or training in art, and expose them to a foreign visual style; even one that's been isolated geographically (yet still has very dynamic connections through print, post, and internet) - they'll look at it like it's from another planet, and it all seems fresh and new.

      What blew me away, was; I recently made waffles for a Chinese foreign exchange student. She knew what pizza was. She knew what hamburgers were. She had no fucking clue what to do with a waffle. She wanted to put salt on it. She has current magazines and books that look like 1980's style Japanese animation (color and clothing-style wise). Kind of weird. We were told they hate Mexican food. She LOVES all things Mexican. So, China, hell, even Japan, these are large countries, and they're always changing, and we like to think that these countries were completely isolated islands, because their languages and cultures seem so alien. But actually, a lot of ideas churned.

      (My karate instructor is one of those guys who has bought into the theory that the Asian martial arts did not originate in China, that they actually migrated over there from Alexander the Great, hundreds of years before history records their existence in China . . . interesting theory, but I don't see the evidence of connection in the actual techniques or traditions. I guess that's one for the professional Anthropologists).
       

      --

      These are my friends, See how they glisten. See this one shine, how he smiles in the light.
    13. Re:Hebrew vs Dutch by bar-agent · · Score: 1

      Your brain, being inhabited in tasty meat, is trained to react strongly to things it doesn't expect because it expects them to be a hungry animal on the lookout for said tasty meat.

      People who use 'said' in this way are trying too hard to look clever.

      People who use 'said' in what way exactly? I don't see said in the entire quote you have provided.

      fnord

      --
      i'd hit it so hard, if you pulled me out you'd be the king of britain [bash.org]
    14. Re:Hebrew vs Dutch by NuShrike · · Score: 1

      This is the JP page in English: http://translate.google.com/translate?js=y&prev=_t&hl=en&ie=UTF-8&layout=1&eotf=1&u=http://www.ntt.com/index-j.html&sl=ja&tl=en

      Doesn't look that cluttered at all. Besides the awkward line spacing, it actually looks more informative than the loud English page with its flash background and the huge colored, pointless white-space squares of color.

      In fact, the 4 JP columns of text layout seems ideal for a 3" Japanese uberphone (or any current smartphone in portrait) to read with. And, there's even more information in the next section. It looks much more usable in one light page-load than the advertising "banner-ad" of the English version.

      Perfect example of how the JP page is actually better than the English page.

  40. You're not reading it right... by Anonymous Coward · · Score: 0

    Western Viewers see the kanji, and it registers as pictures and not words. Most of those pages have english versions. Check them out in english, and all of a sudden they seem normal, if a little dated, looking.

  41. it's the characters by Anonymous Coward · · Score: 0

    their layout seems cluttered, but it really is no different from ebay, or amazon. it's just that they use kanji characters which may seem overwhelming to those not used to it

  42. If I could read Japanese... by pedantic+bore · · Score: 1

    then I'm not sure whether these sites would seem all these busy at all. I suspect that they just look like they are confusing, because I'm confused and don't understand them. That's my fault, not theirs. I'm the one that doesn't speak the language.

    For example, compare the sony site with the same sort of thing on itunes. Doesn't look all that different, and might even have fewer elements.

    --
    Am I part of the core demographic for Swedish Fish?
  43. interesting by Anonymous Coward · · Score: 0

    when i was there i also noticed everyone uses wep and ie6, probably because everyone's so nice nobody goes around smashing stacks and sniffing packets

    i love the sensory overload, i say more gifs and embeded wavs i say

  44. Maximal use of space by klui · · Score: 2, Interesting

    I think it has more to do with their habit of using space most efficiently. Land is a scarce resource in Japan and if you look at people's houses in cities or shops you will see things packed into every nook and cranny.

  45. Oldest (non-)story in the book by vlm · · Score: 1

    Merely being blinded by the inscrutable oriental stereotype. Translate it into "American" with some simple search and replace and it becomes blindingly cliche.

    Start with "paradox between Japan's strong cultural preference for simplicity in design, contrasted with the complexity of Japanese websites"

    Some search and replace later:

    "paradox between America's strong cultural preference for thin women, contrasted with the obesity of American Walmart shoppers"

    It is the oldest (non-)story in the book, convince folks that what they don't/can't have is the ideal, preferentially if you can use it to profitably sell your product/service.

    --
    "Science flies us to the moon. Religion flies us into buildings." - Victor Stenger
  46. The only good Jap web sites are bukkake fan sites. by Anonymous Coward · · Score: 0

    Yep. Ahhhh!

  47. that's canadian website design by circletimessquare · · Score: 1

    canadians are rural country bumpkins who have nothing serious or pressing to discuss so they ramble on and on and "eh" this and "aboot" that and pretty soon you lost track of what you were interested in or talking about so you zip up your parka because the sun is going down (it just rose an hour ago!) and you just go just go and click any link to pass the time ...yes, what i just wrote is retarded

    but we're talking about national culture and character informing website design, which, to me, is an equally retarded subject matter

    as your post aptly demonstrates: the connection is not weak or tenuous, it is nonexistent

    --
    intellectual property law is philosophically incoherent. it is your moral duty to ignore it or sabotage it
  48. Ever been to NYC? by wrencherd · · Score: 1

    Not go all "pc" (the other kind) on you, but it's probably not a good idea to generalize all of Japan on the basis of Tokyo.

    If the entirety of the USA were like Times Square, the character of Chicago, San Francisco, Austin, TX, Miami, Iowa City, IA, etc. would all be lost in a Marlboro billboard that puffs smoke.

  49. So Japan is like living in a console RPG by tepples · · Score: 1

    Every supermarket plays its own catchy theme song on infinite loop

    So you're saying that shop BGM in video games such as console RPGs and Animal Crossing actually happens.

    Everywhere you go you are subjected to escalators that beep when you approach the end, traffic lights that play Japanese folk music when you cross the street

    Those are for the blind. AFB has been trying to get more aural feedback in U.S. cities.

    trains with their own theme songs that play at every stop, garbage trucks with their own theme songs.

    I'm starting to see where the Japanese RPG designers get their ideas.

    1. Re:So Japan is like living in a console RPG by bar-agent · · Score: 1

      Everywhere you go you are subjected to escalators that beep when you approach the end, traffic lights that play Japanese folk music when you cross the street

      Those are for the blind. AFB has been trying to get more aural feedback in U.S. cities.

      Okay, but the aural feed back here in the US is just different kinds of chirping or wood-block noises. Nice and subtle. Our crossing signals do not play "Yankee Doodle" and "When the Saints Go Marching In." That would be really annoying. To us, anyway.

      --
      i'd hit it so hard, if you pulled me out you'd be the king of britain [bash.org]
  50. Way off a tangent. by v(*_*)vvvv · · Score: 1

    Wow. I should have caught this post sooner. Major slashdot emergency.

    Here is Japan Airlines:
    http://www.jal.co.jp/

    So here is American Airlines:
    http://www.aa.com/

    Jp Gov site:
    http://www.stat.go.jp/

    US Gov site:
    http://www.uspto.gov/

    Ugly Jp Consulting site:
    http://www.e-netten.ne.jp/

    Horrible US Consulting site:
    http://www.bryantwebconsulting.com/

    Now for some better pages:
    http://www.au.kddi.com/
    http://www.sony.co.jp/
    http://www.vaio.sony.co.jp/
    http://bape.com/ (you cannot see the JP site from the US)
    http://www.capcom.co.jp/sf4/

    This got world attention:
    http://www.uniqlo.com/calendar/

    And a typical web site gallery site will quickly help you find more:
    http://www.webdesignclip.com/

    So all of you who just argued for what Japanese is and what American is, you might want to give this blogger a tweet and call him out for making you think hard about the offensive stereotypes you just helped uphold.

    Seriously people, if these sites look complex, its because you can't read Kanji.

    1. Re:Way off a tangent. by Fantastic+Lad · · Score: 1

      Oooh. I like the Sony site. It's using Javascript to animate everything with no Flash in sight. Smooth, pretty and fast!

      Though, I hope Flash remains the defacto standard, not just because it's so easy to block, but also because with Flash being so easy to make, it's also the bottom rung for bad designers. I don't want bad designers taking their garbage and learning how hard-code it into websites where I can't selectively turn off or on various elements. Flashblock is great! You only turn on the stuff you need, which on a good website, usually includes nothing.

      Oh yeah. And your points are spot on. Japan is the king of complexity. The article's author doesn't sound like he knows his subject very well.

      -FL

  51. realted to culture? by hesaigo999ca · · Score: 1

    >It is odd that in Japan, land of world-leading minimalism
    Are you serious....?
    When was the last time you went down any main roads in the middle of downtown tokyo, the ads all over the place make new york look like the middle of a tiny village. I think because japanese are used to seeing so much publicity, they actually have trained eyes to see so many ads all at once, and are used to it, so that a website with pages like these do not really hamper them much, but for our less trained eyes, ...ouch!

  52. There is no research by Anonymous Coward · · Score: 0

    Only a douche asking a question. Don't read TFA, he probably subshittet this himself to get ad revenue. Wanka!

  53. Not just web design.... by Ogive17 · · Score: 1

    It's not just Japanese web design, it's all forms of media. I have been exposed to powerpoint presentations created by our mother company in Japan (I'm in the US), the slides are cluttered and colorful... Last summer I got to spend 2 weeks in Japan and it helped me understand why their presentations are the way they are, it's exactly like their TV. Even the basic news is cluttered with graphics. Sometimes I had a difficult time distinguishing between the actual tv show and a commercial (I only speak a few words of Japanese). It's not surprising to me their web pages are built in the same manner.

    --
    "Action without philosophy is a lethal weapon; philosophy without action is worthless."
  54. Cars by Bobke · · Score: 1

    Look at Japanese cars: same thing. If they design a car for Europe, it'll be underdesigned in our view. This is because a westerner tries to look at the whole and form a feel for the car/website. A Jap however will look at all the details seperately, and unite them to a whole in his head. Something like that.

    1. Re:Cars by StuartHankins · · Score: 1

      +1 Insightful. I think you're on to something there, it's a different way of looking at everything. (admitting my Japanese knowledge is limited)

      As a westerner, I've noticed people look quickly at things without absorbing any of the details. We're too "cool" to care about the features / details. Intelligence is perceived and often mocked as a weakness rather than appreciated. People from other countries are listening to the details, and they're more aware, and they're kicking our ass in things which should alarm us but -- ooo a cheeseburger -- our attention spans are dwindling as a society.

      Idiocracy is playing IRL somewhere near you, and I fear we won't be able to stop it now that it's started.

  55. kanji by Vorpix · · Score: 1

    i sorta think the author of TFA is looking at a page full of kanji and is equating that to being a busy mess of a design. I wonder if the same exact page, translated to English, would evoke the same feelings.

    --
    frog blast the vent core
  56. Pure BS. by MaWeiTao · · Score: 1

    Japan has a strong cultural preference for simplicity in design? Who is this hack Jeffrey Zeldman? Clearly spoken by someone who doesn't know the first thing about Japan outside of the tired old stereotypes. Visit Japan and tell me Japanese prefer simple design. They prefer clean design about as much as American or European designers do. I'd say Europeans, in fact, are the kings of minimalist design with everyone else inevitably copying their style, including the Japanese. Simply walking the streets of Japan you're greeted to a massive clutter of architecture with all kinds of markings and signs fighting for attention. Japan is the antithesis of minimalism.

    Japan does have artistic styles founded in minimalism, but then so do the Chinese and no one accuses them of minimalist design. Contemporary Japanese design is actually quite busy and can be, at times, rather loud. Take a look at the busy lines, odd compound shapes, and fussy taillight and headlight design of Japanese cars over the past decade or so and tell me they favor simple design.

    The reason why Japanese sites have been a mess for so long is because they simply don't care about the web. Management doesn't see the value and just gets someone to throw a site together just to have a presence. So if they don't get employees to build the site, they'll find a nephew and worst case probably hire some design company to do it on the cheap. And regardless of who built the site originally inevitably some employee will be responsible for maintain it and there will be no attempt whatsoever to preserve the original look and feel.

    And frankly, I can't blame them for not focusing on the web. Their internet browsing habits differ dramatically from much of the rest of the world. They've been heavy mobile phone users for over a decade now. Most of their web browsing has been on that. So web design, if you can call it that, has been focused on providing an optimized experience on phones, conventional websites have languished.

    Also important is the demographic of web designers in Japan. This is something I heard from a few people who've lived in Japan. Men in Japan very rarely get into design, like much of Asia actually. Guys tend to get into interior or product design, and those that get into graphic design still tend to focus on branding and maybe print. Web design, as a consequence is primarily a female-driven field. And culturally in Japan there's a heavy emphasis on cute. So inevitably those kinds of elements find their way into designs. It could be subtle, the generous use of color, or more direct in the form of cutesy cartoons.

    There is also a tendency to make everything dramatic and overdone. With everything fighting for attention. And that is today's Japanese design aesthetic, not minimalism.

    1. Re:Pure BS. by Fantastic+Lad · · Score: 1

      Thank you. Very well put.

      -FL

  57. It is not a mystery by Anonymous Coward · · Score: 0

    Japan web design is basically stuck in the '90s. No puzzling there from obsessive otaku implication perpsectives. It's just old. Most still use frames, centered typing, and excessive animated gifs, which of course are EXCUSED because Japan will be Japan, though if it were in english hosted on american soil, it'd be blasted for being stupidly out of the times.

  58. corporate influence by toole · · Score: 1

    Web design that gets filtered through large / medium corporate entities that are largely by and for the Japanese market are usually pretty bad. On the other hand individuals and a few small design shops can do really excellent work - astonishlingy good actually.

  59. WTF? by frank_adrian314159 · · Score: 1

    I looked at the websites. Typical 3-column layout with sectional organization. I saw very little in the way of clutter, as long as you take into account the visual difference between Kanji and Western characters. The sites *look* more cluttered to the Western eye because the Kanji are much more square and, because of the uniform spacing, seem more dense. In addition, being abstract to those who don't know the language, the brain processes them as abstract graphical elements rather than the main text for the site. The bottom line is that there's little difference between the layout of jal.com and ual.com (or mora.jp and amazon.com). Look at it, and tell me there's a huge difference once you see that the Kanji is text - if anything, the main difference is that the Japanese sites use too much text and not enough big, gaudy graphics.

    --
    That is all.
  60. I know where they can start the reform! by Petersko · · Score: 1

    The complexity of pubic hair on their porn stars could definitely be reduced.

  61. Give ISBN or ISSN numbers or by crovira · · Score: 1

    your references aren't worth much.

    There are three primary ways Japanese is written: Kanji, Hirangana and Katakana

    Kanji is constructed in layers until the ideograph is complete. (Think of it as being able to write this entire sentence with over strikes. [non destructive ^Hs :-]) Being based on ideograms means that there can be thousands of these.

    Katakana and Hirangaga are syllabarries where the ideogrammatic representation of the
        five vowel sounds (a, e, i, o, u, [or a, i, u, e and o in Nihongo {Japanese}]) are paired with
        fifteen consonant sounds (v, k, g*, s, z*, t, d*, n, h, b*, p**, m, y, r, w
          [* and ** are constructed by adding diacritical marks to the preceding sound {note NO L sound! :-}])

    There are some rules about voicing, or leaving unvoiced, vowel sounds but its pretty straight forward.

    There is no rule for radix (or sortable value,) or at least there wasn't until the late 1990s, early 2000s, when UNICODE was finalized.

    Due to the construction of the written representations of the language being done in layers and having diacritical marks Japanese calligraphy is DENSER than the equivalent text using any western alphabet.

    That said, the density is only achieved at tremendous cost.

    There are almost NO Japanese who are totally fluent in their own language as written.

    --
    MSBPodcast.com The opinions expressed here are my own. If you don't like 'em... Think up your own stuff.
  62. Lame by Anonymous Coward · · Score: 0

    It only looks confusing if you can't read Japanese. My ex-gf's DIRECTV remote was the most complicated thing I'd ever seen until 5 years later when I actually bought a DIRECTV unit myself. It's not complicated at all. Those websites are nothing. This article was written by a ignorant wannabe.

  63. I forgot to add that the Kanji work by crovira · · Score: 1

    regardless of how they were spoken.

    Thus you might not be able to make yourself understood while speaking but you were quite clearly understood with the written word.

    How else could the emperors and the entire bureaucratic apparatus, who spoke Mandarin, have made themselves understood, and obeyed, out on the provinces who spoke in the hundreds of dialects and tongues all over Asia.

    What the US achieved through force of arms, everybody in th 'States SPEAKING, however poorly, some form of English, the Chinese achieved over all of Asia without having to bat anyone about the head. (That they did so however is not in dispute. :-)

    --
    MSBPodcast.com The opinions expressed here are my own. If you don't like 'em... Think up your own stuff.
  64. what's odd... by AdamWill · · Score: 1

    haven't read the whole thing, but what seems odd to me is that they would compare web design with the (tradition-influenced) *architectural / interior* design culture in Japan, rather than popular graphic design, which is the clear inspiration for Japanese web design. Sure, if you look at Japanese interiors (traditional ones, rather than the average kid's bedroom...) and furniture, you might be confused, but if you go look at Japanese magazines or concert fliers or billboard ads or any other facet of modern graphic design you'd probably be a hell of a lot less surprised by the websites.

  65. Anyone who has been in a Japanese home... by Anonymous Coward · · Score: 0

    Knows that most are cluttered and crowded. The outside may be beautiful, but the inside is strictly utilitarian in most cases (except for the most wealthy). Web pages reflect this. Also, advertising has a lot to do with this. Japanese print advertisements tend to be cluttered and over the top, "bounding with enthusiasm" much the same way employees and street hawkers in Japan scream at the top of your lungs to acknowledge you, thank you, get your attention, etc. The minimalist design aesthetic of traditional Japanese culture is about as popular in everyday Japanese life as the simplicity of greek columns are in everyday western architecture (in other word, almost nothing).