Google Improves Android Translator To Battle Siri
judgecorp writes "Google Translate for Android, the mobile version of Google's machine translation software, now translates speech back and forth between 14 languages, the company claims. Earlier this year the company added Conversation Mode, which lets users to translate chats between English and Spanish. Now Google has made the tool available from Android 2.2 handsets and later in Brazilian Portuguese, Czech, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Korean, Mandarin Chinese, Polish, Russian and Turkish. The arrival of Siri on the iPhone could spark serious competition in translation systems on phones."
How long until this technology spreads?
If I open the fridge will it remind me that the premixed salad I intended to eat has been sitting there for two weeks and it will go bad today if I don't eat it.
Can I then ask my fridge what shelf I put the salad on because I don't remember- and it will tell me.
Will my front door greet me and ask how my day was- and be compassionate to me when I say it sucked. Could I ask my front door if it has seen anything suspicious- and change the welcome message for salesmen to "go away"?
Will my dog bark to me when I come home- and come running when I say "walkies"?
"That's the way to do it" - Punch
Siri doesn't do translations, it's more of an advanced voice recognition tool. Am I wrong? This would mean that at the moment, Apple's Siri and Google Translation would have two different strengths; Siri: usable natural language voice recognition (at least that's how they sell it) and Google Tranlation, well, multi-language translations.
Animoog.org
Why the catchy headline "To Battle Siri"? Why wouldn't it be just for "Improving Android Translator"?
Write boring code, not shiny code!
Nice troll, but version 2.2 of Google Translate for Android is currently available in the standard Android Market on my Verizon Droid2. And if it wasn't, and I really wanted it, I could just download it and install manually. The only thing Verizon holds back is OS revisions, and while it would be nice if they offered some sort of "early adopter" program where you could update before the new version has been certified, it's pretty understandable that they don't just push the updates out to everyone on release day since they have to support it.
See they have this thing called a marketplace, and well I'll let you click and learn
https://market.android.com/details?id=com.google.android.apps.translate&feature=search_result
Does Siri even do translation? Every time I've asked it to translate an English word into Spanish it says it doesn't know what I mean. This is not "battling" Siri at all. Catchy key-word title to get more clicks is what I see.
Google Translate is an app on Android Marketplace. It is not part of the OS, thus the carrier cannot stop you from upgrading it. Also if you're so bent out of shape about carrier restrictions then buy an unlocked phone like the Nexus S (or root your carrier subsidized phone).
Support Right To Repair Legislation.
The app itself is free to download from the android market and will run on any Android device running Andorid 1.5+. That's pretty much everything.
Conversation mode does appear to require Android 2.2 though, which means it should work on fine on ~85% of Android devices out in the wild.
The conversation mode is in alpha and it's intermittently very good or very bad (a complete hoot)!
I'm bilingual and visited my mother with a, "mum come have a go at this" - 15 minutes later we gave up with tears of laughter at some of the translations.
Then of course, we tried pieces of the "voice recognition lift" skit which has again come into relevance with the release of siri
http://www.youtube.com/watch?v=5FFRoYhTJQQ
She said to tell you to stop being so serious about trivial shit like what one smart phone does and another can't. Oh, she also said to get a life and move out of her basement.
What competition? Google Translate "translates", Siri is a "voice personal assistant".
I figured out earlier on this is a fakepost or troll, but iPhone has had voice commands for a while. Hold down the home button and talk away.
Except Siri doesn't do translation, it does voice command recognition. This is a fail by the editors, picking a submission that deliberately creates an "Apple vs Google" headline to stir up page loads. It's like comparing Google Reader to Apple Mail, it's nonsensical.
"All great wisdom is contained in .signature files"
Google Improves Orange to Battle Apple
First, the article makes no sense since Siri doesn't do translation. I guess translation doesn't "exist" yet since Apple doesn't have a product.
Google, Nuance and Microsoft have been pushing Speech Recognition for a few years now. These companies put millions into NLP R&D ever year and are on the forefront of technology. Apple had been ignoring this space and so these companies have had great Speech Recognition and other NLP products for a while and Apple doesn't.
Google and Microsoft are about to release the next wave of speech products ( e.g. in Android 4 and WP 8 ). These companies have NLP technology Apple hasn't even begin to tackle. Like NLP in all major world languages and across many markets ( eg. Checkout EngKoo for example )
IOS was falling behind and Apple scrambled to purchase a Speech recognition mobile app, quickly licensed Nuance and Wolfram Alpha knowledgebase technology, and added those APIs in the operating system. They had to remove Siri from their market place.
Marketing mentions DARPA, but just about all Speech R&D is funded in someway by DARPA. DARPA's been carrying that torch for a while now. Even the popular open source Pocket Sphinx was made possible by partial DARPA funding.
In short this Siri marketing push is the largest scale astroturf marketing campaign I've ever seen.
How does most IP litigation end up... Company A shares so many of their IP information with the other company for compensation, and both sides are happy again. Or company A pays Company B some money and they continue on. You are blind panicking about nothing.
If something is so important that you feel the need to post it on the internet... It probably isn't that important.
which lets users to translate chats
Who translated this article?
So, aside from what everyone has pointed out already - that these are not really direct competition - it should also be noted that google probably didn't just code this all up in a couple weeks. It's likely been on their roadmap and under development for months.
Excited to see where this goes.
Go study.
And I'm sure the sales bans on Samsung products in various regions pending legal decisions is having no affect whatsoever on their bottom line...
Google's voice search, and translate, and all other speech -> text products are absolutely useless. I find a very, very, very low success rate.
Good luck if I'm driving in a car too, and the background noise adds to the difficulty.
I know many other people that are in the same boat, but these are all locals. I wonder if other people think it's just great to have to repeat themselves 10 times, or if others do not have the same issues. I do not believe that local dialects and pronunciation is the issue, the english I hear here, seems to be the same english I might hear on Northern US news reports, on TV stations.
However, as it sits? Useless!
Having just traveled to a spanish speaking country, I can say with certainty that I did not use voice translation at all. That said, Wordlens (http://itunes.apple.com/us/app/word-lens/id383463868?mt=8 and again http://www.youtube.com/watch?v=h2OfQdYrHRs) was so useful in a restaurant as a vegetarian trying to figure out what was meat and what was not...
The app itself is free to download from the android market and will run on any Android device running Andorid 1.5+. That's pretty much everything.
Conversation mode does appear to require Android 2.2 though, which means it should work on fine on ~85% of Android devices out in the wild.
But, without integration into the OS, isn't this just a standalone app with limited usefulness? I'm not trolling, I'm genuinely curious. How does something like this enhance the ability to schedule an event, play a song, ask for directions, etc. (all which require interacting with another app)?
Google Translate is as much a competitor with Siri as MS Word is a competitor with AutoDesk Inventor. They have nothing to do with each other, other than they are both "software".
Then we can focus on something really important like who was more influential - Dennis Ritchie or Steve Jobs....
Sometimes the light at the end of the tunnel is the headlight of an oncoming train.
Got my Galaxy S (I9000, not the latest version) 2 weeks ago.
It comes with Android 2.3.3. It already has quite good voice recognition that supports dosen of languages. This can't be "response to Siri" can it?
Success rate for me is 90%+. If I try to speak slower than usual, nearly 100%.
But my wife has problems talking to it and it always failed to understand what my kid says.
PS
Let me remind you, that Siri is a former app. (now removed from the app store)
It is a standalone app but using Android's APIs and other app hooks it can do quite a lot. Compose and send SMS, make calls, search the web, get directions, etc.
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=sPSN0aI0PgE
Sometimes the light at the end of the tunnel is the headlight of an oncoming train.
Apple has been busy building a new datacenter for it.... no doubt mostly for storage for itunes/iCloud/app store, but i'm guessing as a consequence they have an absolute shitload of free CPU time sitting there under utilised.
I run: Windows, OS X, Linux, FreeBSD. Just because you have a hammer, doesn't mean everything is a nail.
Your attitude is sooo last year!
Sometimes the light at the end of the tunnel is the headlight of an oncoming train.
It not a bad thing, it's just not true. Apple's Siri is not competing with Google Translator. They're different products for different purposes.
Write boring code, not shiny code!
Sooo last year until services like RIM's go down for three days.
Can this improved Android translator give consistent translations when translating the translated result back to its original language? From my experience with translators and languages, translating East Asian (and probably most non-European) languages into English gives you really shitty results.
---
Because it couldn't be that Apple is playing catch-up to Android on this one. Rather, Apple introduced a new feature that nobody else has ever had, and in the intervening week, Google developed a tool to translate between a dozen languages, ran it through QA, and released it, just to play catch-up to Apple.
Oh, wait, no it's just fanboi revisionism.
My God, it's Full of Source!
OUTSIDE_IP=$(dig +short my.ip @outsideip.net)
Call me when it does Hungarian...
Yest, 95% accuracy has always been the bane of speech systems (even 99% accuracy can be a problem). It just costs a lot of time to correct things, especially when they are not obvious typos but are similar looking real words. This has been a problem with speech to text from the start. That is why I believe ultimately, rather than for dictation, speech is best used in a more conversational way, interpreting what is said, and with back-and-forth questioning and feedback.
I worked for a time as a contractor at IBM Research doing embedded speech around 1999 on the IBM Personal Speech Assistant:
http://ieeexplore.ieee.org/xpl/freeabs_all.jsp?arnumber=940752
I wrote up some conceptual ideas for an even more conversational system (running a display wall for use in creating new designs and new patents). When my supervisor went on vacation, made a display wall mockup with nine think pads (a bit like a Jeopardy wall :-) to test a bit of that. Boy was my supervisor surprised when he came back from vacation -- luckily I was not in the lab when he saw it the first time. :-) And now, a decade later, there is Watson.
An Apple recruiter contacted me a couple years ago (I am on a patent related to that PSA work) but I was not interested back then (who knows, I might be now). But I figured something like Siri was in the air, because that's essentially the kind of thing we were working on back then.
A 21st century issue: the irony of technologies of abundance in the hands of those still thinking in terms of scarcity.
Apple hype is lighting a fire under Google to improve their offerings ... and that's a bad thing?
What happend to 'competition is good' back when Slashdot's goal was to malign Microsoft in every non-prime numbered article?
FTFY
Jesus was all right but his disciples were thick and ordinary. -John Lennon
Google's speech to text capabilities are essentially trash.
Considering the sales bans are on Android tablets, I seriously doubt the change between "not selling any" and "not allowed to sell any" will affect their bottom line.