Slashdot Mirror


English May Have Retained Words From an Ice Age Language

sciencehabit writes "If you've ever cringed when your parents said 'groovy,' you'll know that spoken language can have a brief shelf life. But frequently used words can persist for generations, even millennia, and similar sounds and meanings often turn up in very different languages. Now, a new statistical approach suggests that peoples from Alaska to Europe may share a linguistic forebear dating as far back as the end of the Ice Age, about 15,000 years ago. Indeed, some of the words we use today may not be so different than those spoken around campfires and receding glaciers."

323 comments

  1. Groovy. by jobsagoodun · · Score: 4, Funny

    My kids think I'm way cool when I say 'Groovy', (you insensitive clod). Laters.

    1. Re:Groovy. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Kids these days are too "bored" to be Feeling Groovy,

    2. Re:Groovy. by DFurno2003 · · Score: 0

      Anyone who ain't groovy is a wicked loozah.

    3. Re:Groovy. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Maybe they saw this Groovy.

    4. Re:Groovy. by Anonymous Coward · · Score: 0

      damn tag Groovy

    5. Re:Groovy. by MiniMike · · Score: 1

      Is there a list of centenarians with Slashdot ID's? Just asking...

    6. Re:Groovy. by sammy+baby · · Score: 1

      Put on The Evil Dead Part 2. They'll be saying it too.

    7. Re: Groovy. by Gilmoure · · Score: 1

      Git awf mah lon!

      --
      I drank what? -- Socrates
    8. Re:Groovy. by CAIMLAS · · Score: 1

      Same here. It doesn't hurt that I sound quite a bit like The Bruce when I say it. :P

      Now, "woot"? That one needs to die. It was conceived when I was a kid, but I hear kids and pretty damn near everyone else saying it these days.

      --
      ~/ssh slashdot.org ssh: connect to host slashdot.org port 22: too many beers
    9. Re:Groovy. by RockDoctor · · Score: 1

      Is there a list of centenarians with Slashdot ID's?

      I don't know if - or why - there should be such a list, but since I'm pushing my half century, the average life span is pushing three-quarters of a century, and there are about 16,000 people who've been on the site for longer than I have ... I think it's quite possible that there are a number of centenarians on the site.

      Such a person could - theoretically - have worked on making the World War 2 code-breaking computers as a young man (or woman, but that's pretty unlikely for social reasons, not biological ones) and everything since. Would be an interesting person for an Ask Slashdot? (are the editors watching?)

      --
      Birds are not dinosaur descendants;birds are dinosaurs, for all useful meanings of "birds", "are" and "dinosaurs"
  2. Man by Hognoxious · · Score: 1

    This is, like, totally tubular!

    --
    Confucius say, "Find worm in apple - bad. Find half a worm - worse."
    1. Re: Man by Anonymous Coward · · Score: 0

      Unga bunga

    2. Re: Man by smittyoneeach · · Score: 1

      Dude, this is way but-chen.

      --
      Get thee glass eyes, and, like a scurvy politician, seem to see things thou dost not.--King Lear
    3. Re: Man by Black+Parrot · · Score: 4, Funny

      Unga bunga

      That has evolved to cowabunga. We conclude that 'ung' is the ancient word for cow.

      --
      Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
    4. Re: Man by Anonymous Coward · · Score: 2, Funny

      Unga bunga

      That has evolved to cowabunga. We conclude that 'ung' is the ancient word for cow.

      And 'bung' is an ancient word meaning 'desire to have sex with' adding the 'a' makes the word plural.

    5. Re: Man by Anonymous Coward · · Score: 0

      Unga bunga bunga, inga binga binga bunga

    6. Re: Man by Opportunist · · Score: 4, Funny

      What? My mother was a saint!

      --
      We used to have a Bill of Rights. Now, with the rights gone, all we have left is the bill.
    7. Re: Man by Anonymous Coward · · Score: 0

      Unga bunga bunga, inga binga binga bunga

      Pervert!!!

    8. Re:Man by daem0n1x · · Score: 1

      Fónix, estes cotas topam cenas altamente, meu.

      Não tava a mancar que o people dizia cenas do tempo das cavernas. Tou-me a passar bué com este endrominanço todo. Tou memo a flipar da marmita com esta cena da ciência. Bué da fixe.

      Bacanos da ciência, continuem-lhe a dar bué, o people tá na vossa cena.

    9. Re: Man by Antique+Geekmeister · · Score: 4, Insightful

      Ever since they disbanded the office of the Devil's Advocate in the Vatican, everybody and their circus of performing poodles has been getting sainthood granted. It's a shame: being the official Catholic Church's lawyer for Satan, there to cast doubt on the claims of sainthood was not only the coolest job I could imagine, but should have been staffed by James Randi or one of his students.

      It was traditionally staffed by Jesuits, so I suppose that's close enough.

    10. Re:Man by Flavianoep · · Score: 1

      Can you say that in English, please? It not even seems like regular Portuguese!

      --
      Linux is for people who don't mind RTFM.
    11. Re:Man by daem0n1x · · Score: 1

      I'm just kidding :-) It's just some stupid stuff I wrote using the deepest slang I could come up with. How could you tell it was Portuguese?

      English translation could be something like this:

      Far out, these geezers can dig some pretty cool stuff, dude.

      I wasn't digging people speak cave men stuff. I'm freaking out with all this stuff. I'm really losing my marbles with all this science stuff. Really cool.

      Science dudes, go on giving it all you can, we're with you.

    12. Re:Man by Anonymous Coward · · Score: 1

      It is a nice example of how languages evolve over time: this is a transcript of how some youngsters speak in Portugal. It is not regular Portuguese, and I guess it might not even be understandable outside Portugal. Is there any Brazilian guy out there that might confirm this?

    13. Re:Man by Flavianoep · · Score: 1

      How could you tell it was Portuguese?

      I'm a Brazilian Portuguese speaker. If I was not, I'd have guessed from "não".

      --
      Linux is for people who don't mind RTFM.
    14. Re:Man by daem0n1x · · Score: 1

      OK. Cumprimentos de Lisboa.

    15. Re: Man by Anonymous Coward · · Score: 0

      Really? So that's what Beavis meant when he called it a bunghole.

    16. Re: Man by Anonymous Coward · · Score: 0

      Ever since they disbanded the office of the Devil's Advocate in the Vatican, everybody and their circus of performing poodles has been getting sainthood granted.

      It's becoming an embarrassment to the catholic church.

    17. Re:Man by daem0n1x · · Score: 2

      The words "cota" (geezer) and "bué" (a lot) come from Angola, and were adopted by the Portuguese youth. The equivalents in Brazilian slang could be "coroa" (geezer) and "à beça" or "pa chuchu" (a lot).

      Funny, this is all Portuguese. Languages are cool!

    18. Re: Man by Anonymous Coward · · Score: 1

      Unga bunga

      That has evolved to cowabunga. We conclude that 'ung' is the ancient word for cow.

      "Ungulate" is the name of an evolutionary group of hooved mammals including cattle.

    19. Re: Man by Will.Woodhull · · Score: 0

      "Ungulate"

      Sir:

      You are nouning a perfectly good verb. Don't do that. It is NOT cromulent.

      We now return this thread to the continuing discussion about the joys of ungulating with your cow orkers.

      --
      Will
    20. Re:Man by strikeleader · · Score: 1

      Right on man.

    21. Re:Man by omnichad · · Score: 3, Insightful

      How could you tell it was Portuguese?

      I don't know Portuguese. But if it looks like Spanish, but doesn't have many Spanish words, it's probably Portuguese. I'm honestly surprised that Slashdot can even handle that many accent marks.

    22. Re: Man by kilodelta · · Score: 1

      The Catholic Church has been an embarrassment for some time now. I mean, covering up all the pedophile priests shot their credibility to shit.

      And there are a number of Vatican bank scandals that are regularly unfolding. For example, one little known fact is that the Vatican itself has been running under serious deficits for nearly a decade now.

    23. Re:Man by daem0n1x · · Score: 1

      if it looks like Spanish, but doesn't have many Spanish words, it's probably Portuguese.

      It could be Gallician, Catalan, Aragonese, Barranquenho, Mirandese, or even Occitan, Romanian, etc.

    24. Re: Man by Anonymous Coward · · Score: 0

      Covering up the pedophiles? They were at it like rabbis!

    25. Re:Man by omnichad · · Score: 1

      One assumes it's a more widely spoken language unless they have reason to believe otherwise.

    26. Re:Man by Anonymous Coward · · Score: 0

      Considering Portuguese has more native speakers than all of those languages combined, the statement that "it's probably Portuguese" is pretty accurate.

    27. Re: Man by sethradio · · Score: 1

      Zug Zug! Lok'tar Swobu!

      --
      "Nationalism is an infantile sickness. It is the measles of the human race." -Albert Einstein
    28. Re:Man by sethradio · · Score: 1

      Google translate does this: Fonix, these quotas topam highly scenes, man. Tava not limping that people said scenes lived in caves. Tou me going with this bué endrominanço whole. Tou memo freak out the pan with this scene science. Bue's cool. Fellas science, continue to give him bué the people're in your scene.

      --
      "Nationalism is an infantile sickness. It is the measles of the human race." -Albert Einstein
    29. Re:Man by sethradio · · Score: 1

      HTML, tolo

      --
      "Nationalism is an infantile sickness. It is the measles of the human race." -Albert Einstein
    30. Re:Man by daem0n1x · · Score: 1

      Spanish native speakers: 400 millions
      Portuguese native speakers: 250 millions
      Romanian native speakers: 24 millions
      Catalan native speakers: 11 millions
      Galician native speakers: 3 million
      Occitan native speakers: 2 millions
      Mirandese native speakers: 15 000
      Aragonese native speakers: 10 000

      Source: Wikipedia

      One assumes it's a more widely spoken language unless they have reason to believe otherwise.

      Makes perfect sense.

    31. Re:Man by omnichad · · Score: 1

      And of course less than 5% of those speakers are in Portugal, and the parent post was in Portugual's dialect. So of course my assumption was still lucky. I know nothing of Romanian culture - had no idea it was even related to these other languages.

    32. Re:Man by Anonymous Coward · · Score: 0

      And this is how google translates it:

      Tava not limping that people said scenes lived in caves. Tou me going with this bué endrominanço whole. Tou memo freak out the pan with this scene science. Bue's cool.
      Fellas science, continue to give him bué the people're in your scene.

      Babelfish gives up trying to translate.

    33. Re:Man by immaterial · · Score: 1

      Romanian is a Romance language (descended from Latin, like the others on the list, and French and Italian as more examples). However, it's an eastern Romance language, while the others on the list are western Romance languages. It does seem somewhat random to have it in that particular list, but then I know little about Romanian other than its genealogy.

    34. Re:Man by tehcyder · · Score: 1

      How could you tell it was Portuguese?

      Because it looked like someone writing Spanish while drunk?

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    35. Re:Man by daem0n1x · · Score: 1

      Taking into account that Portuguese writing is a lot more complex than Spanish, I'd say the opposite would be more accurate.

    36. Re:Man by Hognoxious · · Score: 1

      Catalan looks like French. It sounds like a cat with a hairball.

      Romanian looks more like Italian to me.

      --
      Confucius say, "Find worm in apple - bad. Find half a worm - worse."
    37. Re:Man by Anonymous Coward · · Score: 0

      The "lh" and words ending in "m" and "eu" and "ao" are a pretty solid giveaway for Portuguese.

    38. Re: Man by Hognoxious · · Score: 1

      We conclude that 'ung' is the ancient word for cow.

      Are you ungdunging me?

      --
      Confucius say, "Find worm in apple - bad. Find half a worm - worse."
    39. Re: Man by benthurston27 · · Score: 1

      That is probably why the word ungulate means a hoofed mammal.

  3. Words in common - Thai and English by IntentionalStance · · Score: 5, Interesting
    I'll do my best to render Thai words phonetically but it's not easy.

    Mare - Mother or often in English Ma

    Pore - Father or again often Pa

    Fi - fire

    Those are the only non-loan words that overlap that I've come across

    It is interesting that there are any words in common of course

    1. Re:Words in common - Thai and English by Patch86 · · Score: 4, Insightful

      Although folk etymologies are always a dangerous game. Sometimes words (especially short ones) can be the same simply by pure coincidence. This fits in with the linguistic concept of the False Cognate:
      http://en.wikipedia.org/wiki/False_cognate

    2. Re:Words in common - Thai and English by Black+Parrot · · Score: 3, Interesting

      You would expect a few out of sheer randomness. Especially when you're using a vague notion of similarity.

      That's why most historical linguists utterly reject Greenberg's mass-comparison method. (And why cranks latch on to it: they can use it to "prove" any language relationship they care to peddle.)

      --
      Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
    3. Re:Words in common - Thai and English by IntentionalStance · · Score: 2
      Sure, cool, not starting a flame war here, it could be a coincidence but of course they are similar in a whole bunch of languages. See the articles supporting info. These words get a high score.

      Plus I wasn't asserting that they were similar because they came from some 'proto-language' I was just making an observation that very, very different languages had some words that sounded rather similar and I thought it interesting.

    4. Re:Words in common - Thai and English by sidevans · · Score: 5, Interesting

      Thai is a bit weird too...

      Moo = Pork (not Cow)
      Men = Smells Bad / Foul

      And its the year 2556 in Thailand, what happens if a starship lands there and asks the date, they will think they are in a time distortion, its all very confusing.

      Sometimes I wonder if they are just fucking with us for the fun of it, either way I keep going back there...

      --
      I'm not signing anything
    5. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 1

      If you'd read the False Cognate article, you'd see mama/papa is explicitly discussed near the end.

      The theory is that 'M' and 'P' and very simple yet different sounds, of the kind babies find it easy to make before they've learnt any language. The words are simply a development out of that.

      There's a factor of neurology/biology dictating what many simple words sound like which can lead to multiple languages having the same word sound for the same thing.

    6. Re:Words in common - Thai and English by BetterThanCaesar · · Score: 2

      "Ma" and "pa" are such basic sounds made by babies (called "Lallwörter", babble words) that parents all over the world associate them with themselves. See Wikipedia article on "Mama and papa"

      --
      "Stop failing the Turing test!" -- Dilbert
    7. Re:Words in common - Thai and English by Intrepid+imaginaut · · Score: 3, Interesting

      Sounds a bit of a stretch to me - relatively isolated communities like the Japanese say haha and chichi for mother and father, while the rest of the Eurasian continent pretty much go with m and p sounds. Iroquois is similar, Isten’a and Rake.

    8. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      Chinese for mother and father are "mama" and "papa" respectively. Very similar to english and almost identical to spanish.

    9. Re:Words in common - Thai and English by Intrepid+imaginaut · · Score: 1

      "Ma" and "pa" are such basic sounds made by babies (called "Lallwörter", babble words) that parents all over the world associate them with themselves.

      Except for where they don't, like Japan, the Iroquois, and similar disconnected cultures.

    10. Re:Words in common - Thai and English by Paradise+Pete · · Score: 1

      I've wondered about ay and shy, but figured it's just coincidence.

    11. Re:Words in common - Thai and English by IntentionalStance · · Score: 1

      I've wondered about ay and shy, but figured it's just coincidence.

      My Thai is not that good. Probably only 500 words or so and my accent is terrible. But I am unclear about ay and shy. Can you give me a clue?

    12. Re:Words in common - Thai and English by AK+Marc · · Score: 2

      Nearly all names for mama and papa are repeated syllables that babies would spontaneously say pre-language. For whatever reason, everyone wants to be the baby's first word.

    13. Re:Words in common - Thai and English by CRCulver · · Score: 2

      Except for where they don't, like Japan, the Iroquois, and similar disconnected cultures.

      The Japanese are no exception here. Modern Japanese haha 'mother' goes back to Old Japanese *papa, a standard babble word (and used for mothers as opposed to fathers in a number of languages around the world).

    14. Re:Words in common - Thai and English by Intrepid+imaginaut · · Score: 1

      And where does the Japanese "chichi" for mother fit in?

    15. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      > Mare - Mother or often in English Ma
      Japanese: Mama

      > Pore - Father or again often Pa
      Japanese: Papa

      > Fi - fire
      Japanese: Hi

    16. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      And where does the Japanese "chichi" for mother fit in?

      As in Mexico, they fit rather well into her baby's mouth.

    17. Re:Words in common - Thai and English by Sique · · Score: 2

      My first word was "auto" (car), those of my children were "gimme butter" and "flugzeug da oben" (airplan above).

      --
      .sig: Sique *sigh*
    18. Re:Words in common - Thai and English by CRCulver · · Score: 3, Informative

      And where does the Japanese "chichi" for mother fit in?

      Modern Japanese chi- goes back to Old Japanese *ti-, thus the earlier form of the word was titi. Again, a standard babble word. If Japanese looks exotic, it is due to sound changes that are only a few centuries old (and which happened at the same time as a massive influx of Sinitic loanwords, so they were hardly an isolated people).

      I'd really suggest picking up a Japanese historical grammar before asking more. These things are pretty elementary for students of Japanese.

    19. Re:Words in common - Thai and English by CRCulver · · Score: 5, Interesting

      Sounds a bit of a stretch to me - relatively isolated communities like the Japanese say haha and chichi for mother and father

      As I posted further down, Modern Japanese haha and chichi go back to the bog-standard babble forms *papa and *titi in Old Japanese, and the sound changes that produced the Modern Japanese forms happened relatively recently when the Japanese language can not be said to have been isolated.

      (The word for father still survives as titi dialectally.)

    20. Re:Words in common - Thai and English by Opportunist · · Score: 1

      Doesn't quite qualify for the "baby's first words" contest, does it?

      --
      We used to have a Bill of Rights. Now, with the rights gone, all we have left is the bill.
    21. Re:Words in common - Thai and English by Opportunist · · Score: 1

      If you think that's weird, just take a look at some languages that ARE actually related to English but have attached very different meanings to words.

      Or can you explain why "gift" means poison in German?

      So if your German husband tells you he has a gift for your mom, beware!

      --
      We used to have a Bill of Rights. Now, with the rights gone, all we have left is the bill.
    22. Re:Words in common - Thai and English by Intrepid+imaginaut · · Score: 2

      That's very weeaboo of you, but the point is that mama and chichi sound nothing alike. There are many languages where the words for mother and father have nothing to do with m or p words. I think there's an open question mark over the theory.

    23. Re:Words in common - Thai and English by Vintermann · · Score: 1

      Or can you explain why "gift" means poison in German?

      According to the etymological sources I've found, euphemism is the most common explanation for the shift in meaning. In Protogermanic the word most like gift does mean gift.

      Any statistical model is going to have trouble with semantic changes like that.

      --
      xkcd is not in the sudoers file. This incident will be reported.
    24. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      > Mare - Mother or often in English Ma
      French: Mère

      > Pore - Father or again often Pa
      French: Père

      > Fi - fire
      French: Feu

    25. Re:Words in common - Thai and English by CRCulver · · Score: 3, Informative

      That's very weeaboo of you, but the point is that mama and chichi sound nothing alike.

      Why should they? chichi means "father" after all, not "mama", and it is quite common for words meaning "father" to begin with a dental stop (whether voiced or unvoiced). As I said, the original titi, which is comparable to English daddy, survives among Japanese dialects, and the affricatization of t- to chi- before high vowels in the standard language is a recent development. As I mentioned before, please read more about the history of Japanese before thinking that you are so clever.

    26. Re:Words in common - Thai and English by Intrepid+imaginaut · · Score: 1

      Maybe you can recommend me a book on Amazon.

    27. Re:Words in common - Thai and English by jalet · · Score: 1

      In french you'll call your parents "Maman" and "Papa".

      --
      Votez ecolo : Chiez dans l'urne !
    28. Re:Words in common - Thai and English by ignavus · · Score: 4, Informative

      In Norwegian, the word for mother is "vinglefitte". It goes to show that not all languages follow this pattern.

      So why do online dictionaries say that the Norwegian word for mother is "mor" - e.g. http://www.norwegianword.com/1/mother

      --
      I am anarch of all I survey.
    29. Re:Words in common - Thai and English by dbIII · · Score: 4, Funny

      An amusing modern example is the group of armed rebels in the Phillipines that go under the name of MILF.

    30. Re:Words in common - Thai and English by Opportunist · · Score: 1

      Well, how do you explain "mist", which means dung in German, then? Or how about "brave", "brav" in German means "well behaved".

      --
      We used to have a Bill of Rights. Now, with the rights gone, all we have left is the bill.
    31. Re:Words in common - Thai and English by joe545 · · Score: 4, Interesting

      If you think that's weird, just take a look at some languages that ARE actually related to English but have attached very different meanings to words.

      Or can you explain why "gift" means poison in German?

      So if your German husband tells you he has a gift for your mom, beware!

      That's nothing, in Swedish "gift" means both "married" and "poison" !

    32. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      otoh, looking at many languages helps with this. If they have truly the same origin, it does not matter for the model (as it is still a valid indication of a common ancestor word).

      IANAE, so this is pure speculation but:
      in Dutch, the poison is "vergif", even although they also have the word "gift" (for gift, but it is more formal perhaps than in English).
      The "ver" appended gives a somewhat negative meaning to this gift (as many ver- words mean something bad, verraad, verkeerd, verdraaid, verkeken). It is also allowed nowadays not to say "vergif" but just "gif", because the t was dropped, it is clear what you mean. I guess in another 100 years we will forget about the "ver" part.

    33. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      You are not German I take it?

      http://www.dict.cc/deutsch-englisch/Mist.html

      Mist is an accepted word for leichter Nebel (at least were I grew up).

      Brave is similar:
      http://www.dict.cc/?s=Brav
      though this use is archaic (I would not have used it, but I am not be surprised to see a small shift in meaning between courageous and well-behaved however, it is easier to explain this one compared to Mist).

      No coincidences here, these words definitely have similar origins. I suspect the dung meaning comes from a different word that sounded almost the same (compare Dutch, where Mist is mist, but dung is mest).

    34. Re:Words in common - Thai and English by Minupla · · Score: 2

      My daughter was dada. Drove my wife nuts for months till she said mommy.

      I've heard anecdotally that this is because the da phoneme is easier to perform for an uncoordinated infant than the ma phoneme.

      Min

      --
      On the whole, I find that I prefer Slashdot posts to twitter ones because I don't get limited to 140 chars before
    35. Re:Words in common - Thai and English by daem0n1x · · Score: 2

      "Chichi" means "pee" in Portuguese.

      A bunch of Japanese words come from Portuguese. I hope this one is unrelated.

    36. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 2, Informative

      In Norwegian, the word for mother is "vinglefitte". It goes to show that not all languages follow this pattern.

      So why do online dictionaries say that the Norwegian word for mother is "mor" - e.g. http://www.norwegianword.com/1/mother

      vinglefitte means something like sloppy p***y

    37. Re:Words in common - Thai and English by Nbrevu · · Score: 2

      "Chichi" is also one of the million terms for female genitalia in Spanish.

    38. Re:Words in common - Thai and English by camperdave · · Score: 4, Funny

      An amusing modern example is the group of armed rebels in the Phillipines that go under the name of MILF.

      What better way to hide on the internet than to choose a name that yeilds billions of false hits?

      --
      When our name is on the back of your car, we're behind you all the way!
    39. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 4, Funny

      Maybe you can recommend me a book on Amazon.

      Wouldn't a book on Japanese Linguistics be more appropriate?

    40. Re:Words in common - Thai and English by K.+S.+Kyosuke · · Score: 4, Interesting

      it could be a coincidence

      As the traditional linguistic dictum goes, when two contemporary words in two languages separated in time (by linguistic ancestry) and space (by geography) have similar phonetic form as well as meaning, it's vastly more likely that they aren't related at all (unless they're very recent cognates) because even if the languages can be traced to a common ancestor, the regular speed of phonetic and lexical changes would mean that the sequence of changes in both (separate) languages would follow the same path. That sort of doesn't happen.

      --
      Ezekiel 23:20
    41. Re:Words in common - Thai and English by K.+S.+Kyosuke · · Score: 1

      My first word was "auto" (car), those of my children were "gimme butter" and "flugzeug da oben" (airplan above).

      And, as we know, Sergeant Doakes' first words were "Got milk, motherfucker?" Some children are special...

      --
      Ezekiel 23:20
    42. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      But what Americans think of when they read those words is what only exists in American movies depicting 18th century France. ;)

    43. Re:Words in common - Thai and English by nitehawk214 · · Score: 1

      Sometimes I wonder if they are just fucking with us for the fun of it, either way I keep going back there...

      Who, the time travelers or Thai?

      --
      I'm a good cook. I'm a fantastic eater. - Steven Brust
    44. Re:Words in common - Thai and English by nitehawk214 · · Score: 2

      "Ma" and "pa" are such basic sounds made by babies (called "Lallwörter", babble words) that parents all over the world associate them with themselves.

      Except for where they don't, like Japan, the Iroquois, and similar disconnected cultures.

      More than you might think.

      "We are Indians! We have teepees!"

      --
      I'm a good cook. I'm a fantastic eater. - Steven Brust
    45. Re:Words in common - Thai and English by mrsquid0 · · Score: 1

      This was not flamebait. That actually is what vinglefitte means in Norwegian (more or less).

      --
      Just because you are paranoid does not mean that no-one is out to get you.
    46. Re:Words in common - Thai and English by PolygamousRanchKid+ · · Score: 2

      That's nothing, in Swedish "gift" means both "married" and "poison" !

      50% of marriages end in divorce. The other 50% end in death. You can take your pick.

      So I guess Swedish is kinda sorta accurate on this.

      --
      Schroedinger's Brexit: The UK is both in and out of the EU at the same time!
    47. Re:Words in common - Thai and English by X0563511 · · Score: 1

      Not to mention you have other similar vernacular, such as baba.

      --
      For large sets, this will be our guide even unto death, for the LORD will work for each type of data it is applied to...
    48. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 1

      Maybe because it was a joke? Look up ‘vinglefitte’ if you don't get it.

    49. Re:Words in common - Thai and English by X0563511 · · Score: 1

      That's very strawman of you.

      Knowing something about a language and culture does not make you a "weeaboo," asshole.

      --
      For large sets, this will be our guide even unto death, for the LORD will work for each type of data it is applied to...
    50. Re:Words in common - Thai and English by X0563511 · · Score: 1

      Just about everything in every language can be used to refer to genitalia. This is new to you?

      --
      For large sets, this will be our guide even unto death, for the LORD will work for each type of data it is applied to...
    51. Re:Words in common - Thai and English by X0563511 · · Score: 1

      Neither does "mother" for that matter. There's a difference between ma, mama, mom, momma, and mother, I would expect Norwegian to have short words for it as well.

      --
      For large sets, this will be our guide even unto death, for the LORD will work for each type of data it is applied to...
    52. Re:Words in common - Thai and English by saturnianjourneyman · · Score: 1

      Fun Fact: In Georgian, the most common usages are reversed. "Deda" means mother, and "Mama" means father. Not quite as confusing as those cultures that nod for "no" and shake their head for "yes," but pretty close.

    53. Re:Words in common - Thai and English by mooingyak · · Score: 1

      An amusing modern example is the group of armed rebels in the Phillipines that go under the name of MILF.

      When I was in college, I often saw posters for the Student Organization of Latinos, or as they preferred to call themselves, S.O.L.

      This inevitably made me laugh.

      --
      William of Ockham had no beard. The most likely explanation is that it was chewed off by squirrels every morning.
    54. Re:Words in common - Thai and English by HPHatecraft · · Score: 1

      Kind of no-brainer when you consider that Thai writing is borrowed from India (Pali, Sanskrit) by way of King Ramkamhaeng around the 13th century. Many Indian languages are considered Indo-European (yeah, that's the Indo), so they will have many words in common with... yes, European dialects.

    55. Re:Words in common - Thai and English by samkass · · Score: 1

      An obvious explanation is why Americans say "Fall" or "Autumn" but English say only "Autumn". "Fall" was slang for "Autumn" in the late 1500's in England, came to the US, and we stuck with it while it was deprecated in England. If we were to colonize Mars tomorrow, they'd probably fix "Lolz" as a permanent word in their lexicon.

      --
      E pluribus unum
    56. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      You interpreted random syllables as speech, obviously.

    57. Re:Words in common - Thai and English by HPHatecraft · · Score: 1

      Yeah. You know you coached her while your wife was occupied elsewhere. Nice play, dad! :)

    58. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      Salam means peace in Arabic, salamat means thank you in Filipino (it's kinda pronounced like Salami in English when I heard it) and Salami is a food in English. Go figure.

    59. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      But shouldn't it then be just as frequent to have "pa" associated with the mother and "ma" associated with the father?

    60. Re:Words in common - Thai and English by dkleinsc · · Score: 1

      It is potentially a false cognate. At the same time, sounds similar to "pa" for fathers and sounds similar to "ma" for mothers are pretty universal among Indo-European languages, so it's perfectly plausible that those words are older than that.

      --
      I am officially gone from /. Long live http://www.soylentnews.com/
    61. Re:Words in common - Thai and English by Holi · · Score: 1

      Yes

      --
      Sorry, teleporters just kill you and then make a copy. A perfect, soul-less copy.
    62. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      Mist is an accepted word for leichter Nebel (at least were I grew up).

      Given that it is marked as "nautic" in your link (and that I, as a German from the south, never heard that meaning before), I guess you're from North Germany.

    63. Re:Words in common - Thai and English by MightyMartian · · Score: 2

      Time for a lesson in linguistics:

      False Cognates

      Linguists put a helluva lot of effort into weeding this out, and more than one linguist with a pet genetic language theory has been shamed by inattention to them.

      There are some real reasons to expect that much past 10k years, trying to identify related languages becomes very very difficult. Even trying to link more recent presumed genetic relationships, like those between the Indo-European and Uralic languages, which is at least considered a possibility by many linguists, is a long long way from being accepted.

      --
      The world's burning. Moped Jesus spotted on I50. Details at 11.
    64. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      Sounds a bit of a stretch to me - relatively isolated communities like the Japanese say haha and chichi for mother and father, while the rest of the Eurasian continent pretty much go with m and p sounds. Iroquois is similar, Isten’a and Rake.

      But there are exceptions to this, even on the Eurasian continent. For example, the Georgian word for mother is "deda" and the word for father is "mama" (see the wikipedia article on this http://en.wikipedia.org/wiki/Mama_and_papa#Caucasian_languages , the opening paragraphs also discuss reasons further)

    65. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      http://en.wiktionary.org/wiki/chichi

      Seems to have a consistent association in different languages with breastfeeding (or mother/woman), "titty", vulva (or mother/woman) - pretty basic stuff for a baby to associate in first utterances.

    66. Re:Words in common - Thai and English by quarterbuck · · Score: 1

      That brings up the point of Dravidian languages. Tamil words for Mom and Dad are "Thay" and "Thandai". Hand is "Kai", Me is "Nan" and you is "nee". None of these match the ice-age language roots described.
      Maybe "Thay" and "Thandai" are variants of "Da" and "Da-Da".
      The other point this brings up is how almost all of South-Asia is on the Indo-European language roots (Ma = Mom, Papa/Pita=Father,Tum= You etc.) while a bunch of languages completely sat out the ice ages in pretty much the same neighborhood.
      My guess would be that any commonality reflects stone age origins of civilization and Indo-European languages in about middle-east rather than an ice age language that existed prior to it. But then I am no linguist.

      --
      http://slashdot.org/submission/1062723/Cheap-mobile-data-plan?art_pos=2
    67. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      And you failed to notice they probably did this for humourous effect. Latino Student Organization isn't as awkward, but LSO doesn't sound as good, and is shared with the extremely unfunny London Symphony Orchestra. Plus, you have to realize they probably just finished watching, "The Life of Brian".

    68. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      mama is simple - simply open your mouth, close it, and open it again while making the simplest, most open vowel sound (AH)

      papa is the same, only with a different consonant stuck on the front.

      easy. why all this fuss about linquistics?

    69. Re:Words in common - Thai and English by K.+S.+Kyosuke · · Score: 1

      Fun Fact: In Georgian, the most common usages are reversed. "Deda" means mother, and "Mama" means father.

      Is this the same Georgia that is mostly religiously conservative, and at times, quite misogynistic and homophobic? If so, then that's a fun fact indeed. :-)

      --
      Ezekiel 23:20
    70. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      I stick with "hey, you assholes", but then that's just our little family I guess...

    71. Re:Words in common - Thai and English by Samantha+Wright · · Score: 1

      Or maybe you were speaking ancient Greek and talking about yourself!

      --
      Bio questions? Ask me to start a Q&A journal. Computer analogies available for most topics!
    72. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      Yes, that's exactly what we spend our time on here at Mars Colony 1. That and endless f*ck sessions because we're all young and there's damn all else to do...

    73. Re:Words in common - Thai and English by ColdWetDog · · Score: 3, Funny

      Which, of course, lends credence to the theory that men discovered language.

      --
      Faster! Faster! Faster would be better!
    74. Re:Words in common - Thai and English by mooingyak · · Score: 1

      It's possible, but nothing else on the poster implied that they thought there was a joke going on.

      --
      William of Ockham had no beard. The most likely explanation is that it was chewed off by squirrels every morning.
    75. Re:Words in common - Thai and English by Panaflex · · Score: 1

      It's nice to be a Preiß, but it's higher to be a Bayer!

      --
      I said no... but I missed and it came out yes.
    76. Re:Words in common - Thai and English by CRCulver · · Score: 1

      Even trying to link more recent presumed genetic relationships, like those between the Indo-European and Uralic languages, which is at least considered a possibility by many linguists.

      What "many linguists" are these? The only people publishing claims of "Indo-Uralic" these days are Kortlandt and one or two of his students, and as a Finno-Ugrist I can tell you that their methods are crankish and arguably willfully misleading. Since at least Aulis Joki's Uralier und Indogermanen (Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1973) was published, it has been widely understood that similarities between Indo-European and Uralic are due to loans from the former into the latter.

      Lyle Campbell's paper in Nostratic: Sifting the Evidence (Amsterdam: John Benjamins, 1998) offers a good overview of the consensus of the field, that no genetic relationship can be shown between Uralic and any other language family.

    77. Re:Words in common - Thai and English by GrumpySteen · · Score: 1

      Sure. Choose a name that's a series of spaces like " ". Search engines won't return any results at all.

    78. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      When you receive a large amount of salami you say thank you. After eating it all you feel peaceful and content. It makes sense.

    79. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      While the Japanese 'chichi' can be (wrongly) phonetically read as the Portuguese slang word for pee, which would be 'xixi', in reality it should sound like 'titi'.

      Which gets closer to tities, a much better outcome, surely.

    80. Re:Words in common - Thai and English by lightBearer · · Score: 1

      That made my day. Just sayin'.

      --
      - No Bounce, No Play -
    81. Re:Words in common - Thai and English by ilguido · · Score: 1

      As far as I know Greenberg's mass-comparison method wasn't so mass, it was limited to a statistically meaningful set of words that he thought were pretty "steady", that is numbers, familial words, basic actions like "to be", "to have", "to do", "to go" etc.
      Obviously it all depends on the sample, however it is not a method for crackpots, if used correctly. It proved useful a few times.

    82. Re:Words in common - Thai and English by ilguido · · Score: 1

      And yet we have: patèr -> pappas (ancient Greek), pater -> papa (Latin), padre -> papà (Italian), père -> papa (French), but father -> dad (English). In German there are Vater and Papa, but Papa is a French loanword attested since the 15th century. In Latin we have also tata for dad, but after all "pater" is a p-t- sequence.

    83. Re:Words in common - Thai and English by Black+Parrot · · Score: 1

      It proved useful a few times.

      For example?

      --
      Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
    84. Re:Words in common - Thai and English by tehcyder · · Score: 1

      There's no snob like a geek who's learned Japanese.

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    85. Re:Words in common - Thai and English by Hognoxious · · Score: 1

      "Mmm" is the only sound you can make when you have something in your mouth. Small children have something in their mouths a lot of the time.

      --
      Confucius say, "Find worm in apple - bad. Find half a worm - worse."
    86. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      50% of marriages end in divorce.

      You should choose your friends more carefully, you feckless piece of shit.

    87. Re:Words in common - Thai and English by CRCulver · · Score: 1

      There's no snob like a geek who's learned Japanese.

      I'm not your typical "geek who's learned Japanese". I don't have much of an interest in Japan, and I know something about the language only because I have worked with neighbouring languages. But the fact that chi- derives from earlier *ti is, I think, pretty elementary. For example, beginner's introductions to the Japanese syllabic writing systems point out how the symbols for chi are in the same family of graphemes as syllables with initial t-.

      Finally, I don't appreciate being called a snob just because I recommended that the OP pick up one of the several accessible and friendly introductions to Japanese in a diachronic perspective. What, is it suddenly wrong to encourage other people to learn and expand their horizons?

    88. Re:Words in common - Thai and English by tehcyder · · Score: 2

      Google translate says it means "wobble pussy". I think OP has issues if that's what he calls his dear old mum.

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    89. Re:Words in common - Thai and English by Paradise+Pete · · Score: 1

      ay is shy in Thai (heh). It sounds (pretty much) the same as shy without the sh.
      I'm probably somewhere around the same level as you, though at times I can give the illusion of knowing quite a bit more. Apart from being unable to make certain sounds, I've been told my accent is reasonably good. But I was also once told I pronounce some words like a five year old boy would, so make of that what you will. :-)

    90. Re:Words in common - Thai and English by ilguido · · Score: 1

      The classification of the African languages: literally thousands of dialects that Greenberg reliably classified through the means of mass comparison. His good work with the African languages is acknowledged even by his detractors and it is generally accepted in whole or in part.

    91. Re:Words in common - Thai and English by ignavus · · Score: 1

      Um, so why wasn't the post modded as "funny" rather than "informative"?????

      --
      I am anarch of all I survey.
    92. Re:Words in common - Thai and English by Hognoxious · · Score: 1

      Is this the same Georgia that is mostly religiously conservative, and at times, quite misogynistic and homophobic?

      No, I think it's the one near Russia.

      --
      Confucius say, "Find worm in apple - bad. Find half a worm - worse."
    93. Re:Words in common - Thai and English by Hognoxious · · Score: 1

      Unless you catch salaminnella.

      --
      Confucius say, "Find worm in apple - bad. Find half a worm - worse."
    94. Re:Words in common - Thai and English by K.+S.+Kyosuke · · Score: 1

      Well, that was the one I was talking about. Are you telling me that there are even fewer difference between them to make it even harder for me to tell them apart?

      --
      Ezekiel 23:20
    95. Re:Words in common - Thai and English by Anonymous Coward · · Score: 0

      I'm not good at German, but I am an native speaker of Swedish. Most of the English language consist of increadibly dumbed down versions of two old dialects of Swedish (Old Norse and Old Goetish), most of the the rest is loaned from French, Latin or the Norman language (which is an version of Old Norse influenced by Latin). English is a stupid trade language that has lost most of its grammar and common sense, that makes it really hard (for someone that only speaks English) to understand from where the English words originates, since the grammar that created them is long lost.

      English "gift" comes from Old Norse "gift" ("givet" in Modern Swedish, "gifvt" in some Swedish dialects) which means something that is given.

      German "gift", meaning poison, comes from the Old German word "gift", which means something that is given. (The word means poison in Swedish too, but is a 18th century loan word from the German language, the older Scandinavian word is "etter" or "ether", that is rarely used today in Swedish (bit is still common in some English dialects), although grammar forms like "ettrig" (similar in meaning as "feisty") is still in common use in Swedish).

      The Swedish word for married, "gift", also means something that is given (in this case the bride and groome is given to each other).
       

    96. Re:Words in common - Thai and English by V+for+Vendetta · · Score: 1

      Or can you explain why "gift" means poison in German?

      Easy, but complicated (smile)

      Both words stem from the same source, which either means "the given thing" or "the giving person". When languages drifted away from each other, the English version kept it's positive denotation while in German it was associated with giving something negative (not necessarly poison at first).

      Interestingly, there's a related German word, still bearing its positive meaning today: "Mitgift" (= "dowry").

    97. Re:Words in common - Thai and English by saturnianjourneyman · · Score: 1

      Yeah, actually there are a lot of similarities. Both are super-Christian, both have temperate humid climates, and both nurse old failed civil wars as grievances and matters of honor. And they are both fond of guns. And both speak dialects that are often incomprehensible to outsiders. Having been born in the USA Georgia and travelled extensively in the Asian Georgia, I can vouch for all of these fun factoids :) You can, however, tell them apart by the fact that Republic-of-Georgia citizens, despite their history of Soviet mismanagement, are much better educated in general than our American ones. Also, their mountains are higher, and their brand of Christianity has more robes and incense.

  4. Pics or it didn't by Anonymous Coward · · Score: 0

    This is a pretty lame summary. If there are words preserved from the Ice Age, list like five of them!

    1. Re:Pics or it didn't by smittyoneeach · · Score: 4, Funny

      1. Mindfullness
      2. Coexist
      3. Tolerance
      4. Inclusiveness
      5. Redistribution

      There will be a quiz when Progress has returned us to that http://en.wikipedia.org/wiki/Noble_savage state.

      --
      Get thee glass eyes, and, like a scurvy politician, seem to see things thou dost not.--King Lear
    2. Re:Pics or it didn't by Black+Parrot · · Score: 2

      This is a pretty lame summary. If there are words preserved from the Ice Age, list like five of them!

      Or give us the Iceageish translation for "Jeez, it's cold out there."

      --
      Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
    3. Re:Pics or it didn't by Merls+the+Sneaky · · Score: 3, Insightful

      Brrrrrr....

    4. Re:Pics or it didn't by Anonymous Coward · · Score: 0

      You're being attacked by bears?!

    5. Re:Pics or it didn't by Merls+the+Sneaky · · Score: 1

      No, that's more like "Aaaaaahhhhhh!"

    6. Re:Pics or it didn't by nospam007 · · Score: 4, Funny

      "This is a pretty lame summary. If there are words preserved from the Ice Age, list like five of them!"

      From the Ice Age?

      'Climate' and 'Change' comes to mind.

    7. Re:Pics or it didn't by MiniMike · · Score: 5, Funny

      Or give us the Iceageish translation for "Jeez, it's cold out there."

      "Good morning"?

    8. Re:Pics or it didn't by Anonymous Coward · · Score: 0

      but only if "in surprise and alarm"...

    9. Re:Pics or it didn't by tehcyder · · Score: 1

      This is a pretty lame summary. If there are words preserved from the Ice Age, list like five of them!

      My hovercraft is full of eels.

      OK, that's 6.

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
  5. May have... by tgv · · Score: 2

    I don't know why people even bother to publish this kind of research. Sure, it's fun to make a tree of relations between words, but the result doesn't mean a thing. The analysis is built upon 200 entries from an etymological dictionary, which is in itself a big bag of assumptions, and they managed to exclude 10% of those, including some very high frequent words (and, in, when, where, with).

    Take this one with a grain of salt...

    1. Re:May have... by IntentionalStance · · Score: 3, Informative

      Colin Renfrew, the editor of the paper is a highly respected linguist so I wouldn't dismiss it lightly. The article however, is very, very short on detail. I was also rather disappointed.

    2. Re:May have... by Black+Parrot · · Score: 1

      Take this one with a grain of salt...

      Really. They're showing that two words are related, without reference to what the words actually are? Oh, please...

      Too bad I can't see the article. I suspect that they're capturing some interesting properties of language (in the abstract, not "languages").

      OTOH, maybe they're just showing that lots of languages have a word for "I". The descriptions in the summaries are pretty vague about their methods.

      --
      Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
    3. Re:May have... by tgv · · Score: 1

      He may be highly respected, but I don't buy into the stacking of assumption on assumption on assumption, without ever touching something verifiable. I've had my share of run-ins with linguists (in 20 years of cognitive psychology, specializing in syntactic analysis), and much of linguistics is arm-chair philosophy, or reverse engineering dressed up as science. Some theories describe language behavior well up until a certain level, but there is very little evidence supporting it, and reconstructing word relations based on fantasy isn't going to help that.

    4. Re:May have... by IntentionalStance · · Score: 1

      I certainly haven't had time to read the supporting papers carefully and consider them. I am not a professional linguist or cognitive scientist but it is a subject that has interested me for over 40 years, It's why I got into computers in the first place. Could you post some links to resources that could be informative to a keen amateur?

    5. Re:May have... by Black+Parrot · · Score: 4, Informative

      Historical linguists basically laughed Renfrew out of town for his 1987 "out of Anatolia" hypothesis about Indo-European origins.

      Also, he is an archaeologist, not a linguist. IMO archeologists know exactly diddly about historical linguistics, and reveal it almost every time they say anything on the topic.

      --
      Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
    6. Re:May have... by ctid · · Score: 2

      Of course you can see the article. Just click on "Full Text (PDF)" on the right hand side.

      --
      Reality is defined by the maddest person in the room
    7. Re:May have... by CRCulver · · Score: 4, Informative

      Colin Renfrew, the editor of the paper is a highly respected linguist so I wouldn't dismiss it lightly.

      Lord Renfrew may be a respected archaeologist, but his views on historical linguistics are rejected by most of the field.

    8. Re:May have... by some+old+guy · · Score: 2

      I'd wait until a real linguist, rather than an archaeologist, makes this hypothesis. I wonder what Noam Chomsky would make of this theory.

      --
      Scruting the inscrutable for over 50 years.
    9. Re:May have... by CRCulver · · Score: 2

      I wonder what Noam Chomsky would make of this theory.

      Noam Chomsky is not a historical-comparative linguist. Indeed, one of the reasons he is held in low esteem by a large part of the community is that he began making claims on typology and universals solely on the basis of English grammar, with little knowledge of other languages in a diachronic perspective. Chomsky is working in an entirely different part of the field (linguistics became very specialized over the 20th century), so I don't understand why his input is so important for you.

      If you want to know what a respected linguist thinks about these dubious long-range comparative attempts, see the late Larry Trask's publications. He fought hard against this kind of flim-flam when it was peddled last time by Merrit Ruhlen and Joseph Greenberg.

    10. Re:May have... by skydyr · · Score: 1

      Another issue with Chomsky's work is that his universals are based on the assumption that children can't possibly hear enough language and enough varied forms to reconstruct the language in their mind without access to linguistic universals. This is the 'poverty of stimulus' argument. The only problem is that it's been demonstrated to be false, now that children can be recorded 24/7.

    11. Re:May have... by Anonymous Coward · · Score: 0

      I don't know why people even bother to publish this kind of research.

      One more item on the publication list.

    12. Re:May have... by ColdWetDog · · Score: 1

      He's using Lynx, you insensitive clod.

      --
      Faster! Faster! Faster would be better!
    13. Re:May have... by Anonymous Coward · · Score: 0

      Tip and Mitten
      Dick and Jane
      Hooked on Phonics

      You're welcome.

    14. Re:May have... by cellocgw · · Score: 1

      Lord Renfrew may be a respected archaeologist, but his views on historical linguistics are rejected by most of the field.

      And here I thought his only claim to fame was being a

      Mountie

      --
      https://app.box.com/WitthoftResume Code: https://github.com/cellocgw
    15. Re:May have... by tgv · · Score: 1

      What topic are you interested in? Cogsci (which is more oriented towards how the brain does it) or more linguistics (more towards a proper description)? Words, syntax, semantics? Or more natural language processing (how to get a computer to understand language)?

    16. Re:May have... by nadaou · · Score: 1

      > IMO archeologists know exactly diddly about historical linguistics

      how about one who has studied historical linguistics for 50 years?

      I've no idea about the guy you're talking about, but as a rule, putting people permanently into labeled boxes with solid walls is silly and reeks of tribalism.

      --
      ~.~
      I'm a peripheral visionary.
  6. Excellent Uncontradictable theory by Anonymous Coward · · Score: 1

    What an excellent theory. Next time I come up with a new theory I was also make sure that it cannot ever be verified one way or the other.

    How about this - statistical research shows that in all probability people used to grunt a lot 15,000 years ago. Not just any grunt, mind you, but they grunted in exactly ten different ways.

    1. Re:Excellent Uncontradictable theory by Anonymous Coward · · Score: 4, Funny

      "It is a curious fact, and one to which no one knows quite how much importance to attach, that something like 85% of all known worlds in the Galaxy, be they primitive or highly advanced, have invented a drink called jynnan tonnyx, or gee-N'N-T'N-ix, or jinond-o-nicks, or any one of a thousand or more variations on the same phonetic theme. The drinks themselves are not the same, and vary between the Sivolvian "chinanto/mnigs" which is ordinary water served at slightly above room temperature, and the Gagrakackan "tzjin-anthony-ks" which kills cows at a hundred paces; and in fact the one common factor between all of them, beyond the fact that the names sound the same, is that they were all invented and named before the worlds concerned made contact with any other worlds.

  7. Convergent statistical brain mapping by Anonymous Coward · · Score: 1

    Think of this for a moment - for the parts of the mind that are more pre-patterned and instinctive, there may be some component of cognition that encourages, say "Fi" as a root sound for fire. I would argue this is merely a byproduct of how our speech centers are formed, but I can't see any reason this wouldn't exist. Just as laughter is to a degree innate in the sound we make, I'm sure some amount of word association is built off of those same kinds of patterning.

    Another example: google "machine elf" for the use of recreational drugs. Either there really is a machine elf, or the human mind produces similar hallucinations under similar conditions, on average. Same kind of thing.

    1. Re:Convergent statistical brain mapping by maxwell+demon · · Score: 1

      If the word is somehow linked to the way our brain works, then it is even more likely that it was already used in the ice age, because most likely the brain worked more or less the same back then.

      --
      The Tao of math: The numbers you can count are not the real numbers.
    2. Re:Convergent statistical brain mapping by Anonymous Coward · · Score: 1

      Yes, absolutely. That is my point, perhaps I wasn't clear.

    3. Re:Convergent statistical brain mapping by CRCulver · · Score: 2

      Think of this for a moment - for the parts of the mind that are more pre-patterned and instinctive, there may be some component of cognition that encourages, say "Fi" as a root sound for fire.

      Not at all. For one, the reconstructed word for "fire" in Proto-Indo-European began with *p-. The shift to f- was a development specific to the Germanic languages. In other languages the sound changed in other ways (Celtic languages lost initial p- entirely, for instance). If sound change can go in so many directions, then "cognition" doesn't predetermine the shape of a word.

      Since Saussure's discovery of l'arbitraire du signe over a century ago, it has been understood that the word for a concept can take pretty much any form. Yes, there are limited examples of sound symbolism, but this does not apply for the lexicon in general.

  8. mother of all languages by SirAdelaide · · Score: 4, Interesting

    From the article, if you can't be bothered clicking the link:

    The words not, that, we, who, and give are cognates in five language families, and nouns and verbs including mother, hand, fire, ashes, worm, hear, and pull are shared by four. Going by the rate of change of these cognates, the model suggests that these words have remained in a similar form since about 14,500 years ago, thus supporting the existence of an ancient Eurasiatic language and its now far-flung descendants.

    From Google:
    Mother in England
    Matr in Russia
    Motina in Lithuanian
    Mater in Latin
    Manman in Haitian Creole
    Ma in Chinese
    Mwtr in Yiddish
    Mteay in Khmer

    --
    I'm a fruit pirate. I bought a watermelon once, and spat the seeds in the back yard. They grew into another watermelon,
    1. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      Matru in Sanskrit
      Mata in Hindi ...

      Similarly referring to one self:
      Me,My,Mine in English
      Mera in Hindi
      Majha in Marathi
      I'm sure it's similar in other languages too..

    2. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      And.. the correct way to pronounce Sanskrit is 'sounskrut'
      It's like the latin of South Asian languages..

    3. Re:mother of all languages by Black+Parrot · · Score: 1

      There is a strong suspicion that the m-words for mother and p-words for father arise cross-culturally because they are both labial articulations, and an infant can easily see how you are doing the articulation.

      --
      Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
    4. Re:mother of all languages by MichaelSmith · · Score: 1

      Also Cantonese seems to use a word like diem to refer to time.

    5. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      From the article, if you can't be bothered clicking the link:

      You're surely not suggesting we RTFA, are you? This is /. after all...

    6. Re:mother of all languages by virx · · Score: 1

      Ema in Estonian
      Ãiti in Finnish
      What about those?

    7. Re:mother of all languages by KiloByte · · Score: 2

      In that case they'd be reversed in around half the cases.

      --
      The creatures outside looked from Alt-Right to Antifa; but already it was impossible to say which was which.
    8. Re:mother of all languages by wienerschnizzel · · Score: 1

      äiti in Finnish

      Apparently the Finns separated from the general population way before the ice age.

    9. Re:mother of all languages by ladoga · · Score: 2

      In Finnish mother is "Ãiti". There also exists another word for mother "emo", but it's not used anymore in reference to human mother (except few local dialects), only when referring to mothers of other animal species. Though I think Estonian ("ema") and some other Finno-Ugric languages still have it in its original meaning.

      BTW. Wouldn't it be time for slashdot to support accented letters already? Ã is a with two dots over it, pronounced like letter a in english word ash.

    10. Re:mother of all languages by wonkey_monkey · · Score: 1

      Not if m- is more likely to be articulated earlier than p- (which I'd guess it is) - then it's more likely to end up being associated with the parent that the child interacts with the most.

      --
      systemd is Roko's Basilisk.
    11. Re:mother of all languages by Theleton · · Score: 2

      The full list of word meanings they believe have cognates in many of the language families (indicating that they derive from an ancient, common ancestor language), in order of decreasing confidence:

      Thou
      I
      Not
      That
      We
      To give
      Who
      This
      What
      Man/male
      Ye
      Old
      Mother
      To hear
      Hand
      Fire
      To pull
      Black
      To flow
      Bark
      Ashes
      To spit
      Worm

      (This doesn't necessarily mean that the actual English word listed here is among the cognates in each case.)

    12. Re:mother of all languages by CRCulver · · Score: 1

      Ãiti in Finnish.Apparently the Finns separated from the general population way before the ice age.

      In Proto-Uralic, and even Proto-Finnic, the word for mother was *emä. Finnish äiti is thus a fairly recent innovation.

      The Finns were not at all "separated from the general population" and in fact the Finnic languages show a large number of loanwords from Germanic, Baltic and Iranian. They very much were in contact with their neighbours.

    13. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      Especially if the m-articulation had some connection with breast-feeding.

      For instance I remembering hearing that shaking your head to mean 'no' is a reflex you (or your ancestors!) learn at your mother's breast - it's the most direct way to disengage from drinking when you don't want any more.

      Perhaps smacking your lips when you're hungry, and then associating that gesture with your mother, is also something like this.

    14. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 1

      Finno-Ugric languages seem to have come down an entirely different path in language evolution
      comparison English - Estonian
      Mother - Ema
      Father - Isa
      Son - Poeg
      Fire - Tuli
      Sun - Päike
      Hand - Käsi
      I - Mina
      You - Sina
      Him/Her - Tema
      No notable similarities whatsoever. So that suggest there had to be different European proto languages, perhaps caused by different colonization waves of Europe, after ice age ended.

    15. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      Ama in Basque.

    16. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      This is because mothers had bigger hands in Haiti back in the day.

    17. Re:mother of all languages by Tokolosh · · Score: 1
      --
      Prove anything by multiplying Huge Number times Tiny Number
    18. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 1

      "it's more likely to end up being associated with the parent that the child interacts with the most"

      I'm not saying you're wrong, but why should that be the case?

      In Britain today children generally say "daddy" before they say "mummy" presumably because they hear the word "daddy" (from their mother) more often than they hear the word "mummy".

    19. Re:mother of all languages by ladoga · · Score: 1

      Sami (the first inhabitants of Fennoscadia after the ice age) word for mother is eadni, which shares it's origin with Finnish Ãiti. Finns might have actually loaned it from the indigenous population when settling here thousands of years ago. So that recent. ;)

    20. Re:mother of all languages by Nbrevu · · Score: 1

      Nope, it's us who got separated from the ice age. The'yre still there (insert drum roll here).

      More seriously, the very similar-sounding aíta means father in Basque. Probably a coincidence, though.

    21. Re:mother of all languages by CRCulver · · Score: 1

      Sami (the first inhabitants of Fennoscadia after the ice age) word for mother is eadni

      The Saami (defined as speakers of Saami) were not the first inhabitants of Fennoscandia after the Ice Age. When Uralic speakers arrived in the area, there was already a population present speaking a non-Indo-European language. This is attested by a number of loanwords in Saami. See Ante Aikio's recent publications.

    22. Re:mother of all languages by Jason+Levine · · Score: 1

      The Hebrew word for mother is "Ema". Interesting to see a Finnish-Hebrew link in words.

      --
      My sci-fi novel, Ghost Thief, is now available from Amazon.com.
    23. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      Finno-Ugric languages seem to have come down an entirely different path in language evolution
      comparison English - Estonian
      Mother - Ema
      Father - Isa

      In Estonian there are also words "papa" and "mamma", sometimes used for father/mother or for grandfather/grandmother. But these are probably later loans from Russian or somewhere else.

      There is also the word "just" which means just the same as the English word (pronunciation is different though).

    24. Re:mother of all languages by CRCulver · · Score: 1

      The Hebrew word for mother is "Ema". Interesting to see a Finnish-Hebrew link in words.

      This is a coincidence. Both forms are nursery words and not evidence for any historical relationship between Finnish (which only a branch of a larger Uralic family) and Hebrew (which is only a branch of a larger Semitic family).

    25. Re:mother of all languages by skydyr · · Score: 1

      The problem with this argument is that most of these are really just one example, because they are already known to be descended from a common source. In order to determine a true relationship, you have to go back to the earliest form of a word known, and you have to demonstrate that the relationship is not a coincidence. Namely, that you can see other examples of the same sound change in the two languages, and that neither language borrowed the word from the other or a third source.

      The problem with going back earlier than proto indo-european is that PIE is a reconstructed language based on the earliest attestations we have from various Indo-European languages, like Ancient Greek, Sanskrit, Hittite, and Latin. This means that any PIE word you are using to build a relation to another linguistic group is a reconstruction which 1) we may not know how to pronounce correctly in the first place and 2) may not have been reconstructed correctly.

    26. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      In Russian it's not "Matr", it sounds like [mat'] being stylistically neutral, though there are so many other bookish or colloquial forms.

    27. Re:mother of all languages by Arker · · Score: 1

      No notable similarities?

      You just dont know what to look for.

      Poeg could easily be related to Pojke (Swedish for boy) though it might not, one would have to research to see. But I - Mina? Very close to English Mine (compare Swedish min etc.) and You - Sina (Eng Thine) could easily be related as well. Not being a Ugricist I am not sure if those are actually cognates or not but I cant say that on it's face there are no similarities.

      Traditional methods to confirm the possibility would involve going back to earlier records and seeing how the words may have changed over time, if earlier versions resemble each other more or less, etc. The linked article is more taking the brute statistical approach - it's interesting at least.

      --
      =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
      Friends don't let friends enable ecmascript.
    28. Re:mother of all languages by zooblethorpe · · Score: 2

      From the article, if you can't be bothered clicking the link:

      The words not, that, we, who, and give are cognates in five language families, and nouns and verbs including mother, hand, fire, ashes, worm, hear, and pull are shared by four. Going by the rate of change of these cognates, the model suggests that these words have remained in a similar form since about 14,500 years ago, thus supporting the existence of an ancient Eurasiatic language and its now far-flung descendants.

      From Google: Mother in England Matr in Russia Motina in Lithuanian Mater in Latin Manman in Haitian Creole Ma in Chinese Mwtr in Yiddish Mteay in Khmer

      I haven't read the fine article, so I'm hoping your list of Googled cognates is your own and not that of some purportedly esteemed linguist.

      For one, the languages you list are almost all demonstrably related, so the presence of cognates here is neither surprising nor informative. To wit:

      1. * English
      2. * Haitian Creole (the vocabulary is mostly French)
      3. * Yiddish (a large portion of the Yiddish vocabulary is basically German)
      4. * Latin
      5. * Lithuanian
      6. * Russian

      These are all known relatives, which linguists broadly agree are part of the Indo-European language family. Linguists have even reconstructed one possible rendering of the Proto-Indo-European word for "mother", with clear sound-shift rules generating the word for "mother" in the various Indo-European daughter languages.

      So the only possibly interesting convergences are Chinese and Khmer. Khmer is more salient for the dental consonant "t", but then again, Khmer has been influenced by Sanskrit, another Indo-European language, so Khmer mteay may well have been borrowed in from, or influenced by, Sanskrit matr or matru.

      However, as others note elsewhere in this thread, the concept "mother" is almost always expressed with an initial consonant that is bilabial, which some folks now theorize is due to the "muh, muh, muh" sound produced by a nursing infant.

      When trying to demonstrate some sort of cross-lingual über-root (unter-root?), choosing a term where the phonology is likely based on biology doesn't really help prove linguistic relationships, and instead does more to prove that humans are human, and have similar biology. Granted, that's also an interesting point for linguistics, and the concept of biologically-influenced word morphology is an interesting avenue of inquiry -- but probably not the one you were going for?

      Cheers,

      --
      "What in the name of Fats Waller is that?"
      "A four-foot prune."
    29. Re:mother of all languages by quarterbuck · · Score: 1

      Actually, this is pretty interesting. I can tie that pretty well with Tamil (which is Dravidian language) . Maybe Finnish from the Cold Climes traveled to the hot Southern India for Vacation. Adding Tamil
      Mother - Ema -Thay Father - Isa - Thandai/Appan Son - Poeg - Payyan Fire - Tuli - Tee Sun - Päike - Pakkaran Hand - Käsi - Kai I - Mina -Nan You - Sina - Nee Him/Her - Tema - Avan

      --
      http://slashdot.org/submission/1062723/Cheap-mobile-data-plan?art_pos=2
    30. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      "Äiti" is a loan from Old Norwegian.

    31. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      The Finnish word "kaveri" ("friend", "pal", "companion") is a borrowing from Hebrew (via Yiddish).

      The Finnish word "tippa" and the Hebrew word "tipah" mean "drop(let)". I don't know if there's a connection (Russian?).

    32. Re:mother of all languages by CRCulver · · Score: 1

      Cite?

    33. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      Cite?

      http://en.wiktionary.org/wiki/%C3%A4iti

    34. Re:mother of all languages by CRCulver · · Score: 1

      1) Wiktionary is not an reputable citation. There are widely recognized etymological dictionaries of Finnish like Suomen sanojen alkuperä, you could have referred to them. 2) If Finnish borrowed the term from Germanic, it would have borrowed it from Proto-Germanic, not "Old Norwegian". Gothic is mentioned on that Wiktionary page, but it must be understood as "cf." and not "derived from".

    35. Re:mother of all languages by CRCulver · · Score: 1

      Actually, this is pretty interesting. I can tie that pretty well with Tamil (which is Dravidian language).

      A "Uralo-Dravidian" hypothesis was proposed several decades ago and has been rejected. Historical linguistics doesn't work by comparing forms between modern languages like Estonian and Tamil. Then you just get a bunch of coincidential resemblances. If you compare Proto-Uralic to Proto-Dravidian, no systematic relationship can be found.

    36. Re:mother of all languages by quarterbuck · · Score: 1

      The Finnish vacation theory was an attempted joke. I wouldn't expect them to sail past Europe, round cape of good hope and stop over in Sri Lanka and then go back without stopping anywhere else.
      That said, I had never heard of a Uralo-Dravidian hypothesis.

      --
      http://slashdot.org/submission/1062723/Cheap-mobile-data-plan?art_pos=2
    37. Re:mother of all languages by snadrus · · Score: 1

      Having young kids, I can disagree with this. There was so much attachment to their mother that they didn't attempt a word for her at first (just cried). She was interested most in keeping me (the father) engaged, so I was the first "other" to be given a label once they were cared-for & acting rational enough to communicate.

      --
      Science & open-source build trust from peer review. Learn systems you can trust.
    38. Re:mother of all languages by tehcyder · · Score: 1
      They're all Indo-European languages.

      It's a lower level version of saying that "mother" in English is similar to "mater" in Latin.

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    39. Re:mother of all languages by tehcyder · · Score: 1

      For instance I remembering hearing that shaking your head to mean 'no' is a reflex you (or your ancestors!) learn at your mother's breast - it's the most direct way to disengage from drinking when you don't want any more.

      I'd have thought a short sharp bite would be more effective, although I can see that would cause social difficulties in adult life.

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    40. Re:mother of all languages by Hognoxious · · Score: 1

      They were rushing back so they wouldn't miss summer. It was on a Wednesday that year.

      --
      Confucius say, "Find worm in apple - bad. Find half a worm - worse."
    41. Re:mother of all languages by Hognoxious · · Score: 1

      Finno-Ugric languages seem to have come down an entirely different path in language evolution

      If you accept that repetition aids retention then it's hardly surprising. In fact it's a miracle Finnish survives at all.

      --
      Confucius say, "Find worm in apple - bad. Find half a worm - worse."
    42. Re:mother of all languages by Anonymous Coward · · Score: 0

      From the article, if you can't be bothered clicking the link:

      The words not, that, we, who, and give are cognates in five language families, and nouns and verbs including mother, hand, fire, ashes, worm, hear, and pull are shared by four. Going by the rate of change of these cognates, the model suggests that these words have remained in a similar form since about 14,500 years ago, thus supporting the existence of an ancient Eurasiatic language and its now far-flung descendants.

      From Google:
      Mother in England
      Matr in Russia
      Motina in Lithuanian
      Mater in Latin
      Manman in Haitian Creole
      Ma in Chinese
      Mwtr in Yiddish
      Mteay in Khmer

      "Mother" in English is a late (Viking era) loan word from Old Norse. Though, the word it replaced, I believe, was a similar sounding "mather".

      "Matr" in Russian, is also a Viking era loan word. It steams from the Rus language (spoken by the conquerors from Roslagen, also Vikings, a region in modern day Sweden). The Rus language was almost identical to Old Norse (but the conquerors that stayed in Russia (the land of the Rus), came to use a very different slavic language (they always was a small ruling minority among different Slavic people), still, they kept some of the words from the Rus language).

  9. Stating the obvious? by Black+Parrot · · Score: 3, Insightful

    Some anthropologists think our ancestors already "had language" when our species began to spread around the world. If so, it may be that every language in the world is related. (The alternative being that language was invented independently more than once, and that more than one lineage has survived to the present.)

    The problem is how you demonstrate it rigorously. Every historical linguist accepts the relatedness of languages in 5000-year-old families. But for proposed older relations (e.g., Nostratic, 10,000-15,000 ybp), the number of linguists that accept them is pretty much inversely proportional to the time depth.

    As one of the linked summary articles points out, the further back you go the less evidence you have (lexical replacement), and the more noise (spurious similarities arising from chance). Beyond a certain point you just can't demonstrate relatedness reliably, though exactly what that point is is up for debate.

    --
    Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
    1. Re:Stating the obvious? by Anonymous Coward · · Score: 2, Funny

      Obviously, the first language was the one taught by God to Adam and Eve. All other languages evolved from that one language.

    2. Re:Stating the obvious? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Dude, if you are going to be spouting biblio-mythology, why leave out the episode where "God" purposely made all the languages completely different??

    3. Re:Stating the obvious? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Gor blimey guv'nor, I don't adam and eve that.

    4. Re:Stating the obvious? by Anonymous Coward · · Score: 0

      So there would be common words for at least:
      - eat
      - not
      - apple
      - GTFO

    5. Re:Stating the obvious? by Anonymous Coward · · Score: 0

      "Evolved"? You're forgetting the confounding of tongues at the Tower of Babel.

    6. Re:Stating the obvious? by MightyMartian · · Score: 1

      Apart from the fact that the Babel story is nonsense, I often wonder if the underlying claim that all languages stem from an original is even true. I can imagine that the neural capacity for language was probably slightly ahead of the actual development of language, and that in some human populations (probably H. sapiens, but maybe earlier) full language was expressed independently, thus there was no original founder language that all modern spoken languages descend.

      It doesn't make much difference at the end of the day because whether all languages descend from one language or from a dozen or whether modern families of languages descended from creoles, the fact remains that there is a huge amount of information loss in linguistic development. Even in one of the oldest attested language families; Afro-Asiatic, we cannot hope to reliably push back more than 10k years at most. We can create a hypothesized proto language for these families, but beyond that there's no linguistic telescope we can use. Even Nostratic, which is still very contested and a very long way from general acceptance, only gets us maybe 15k years.

      Are there descendants of ice age words being spoken? Doubtless, but identifying them after 10 to 20 thousand years of linguistic change is likely to be made impossible by the sheer amount of language evolution in that period of time.

      --
      The world's burning. Moped Jesus spotted on I50. Details at 11.
    7. Re:Stating the obvious? by Anonymous Coward · · Score: 0

      And that language was Basque, according to what a Basque nationalist very seriously told me a long time ago.

    8. Re:Stating the obvious? by Anonymous Coward · · Score: 0

      No. The Tower of Bible story explains where languages came from.

    9. Re:Stating the obvious? by tehcyder · · Score: 1

      Obviously, the first language was the one taught by God to Adam and Eve. All other languages evolved from that one language.

      What, the English of the King James Bible?

      I always knew civilization started in England.

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    10. Re:Stating the obvious? by Anonymous Coward · · Score: 0

      What about "emä". Anyway, I love Finnish language.

  10. Receding Glaciers? by Anonymous Coward · · Score: 0

    "... campfires and receding glaciers..."

    Aha, the campfires! That explains it. It was the CO2 from burning bristle-cone pines.

    Meanwhile, the Neanderthals wiped themselves out by driving SUVs...

  11. It's still an ice age. by mosb1000 · · Score: 2

    As long as there are still polar ice sheets, the ice age hasn't ended.

    1. Re:It's still an ice age. by Black+Parrot · · Score: 2

      As long as there are still polar ice sheets, the ice age hasn't ended.

      If you insist on the plural, the ice age will be ending pretty soon.

      --
      Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
    2. Re:It's still an ice age. by TitusGroan8856 · · Score: 1

      THIS!!! I keep hearing "end of the last ice age" & "climate change" and thinking to myself... errr we're still in an ice-age, polar caps are not "normal" for earth.

    3. Re:It's still an ice age. by Anonymous Coward · · Score: 0, Funny

      Give up. 30,000 years ago the San Francisco Bay and the Great Barrier Reef didn't exist. Sea levels rose and life not only went on, but created these two cherished icons of environmentalism. If they are both destroyed again, life will go on.

      There is no way to tell things like this to an AGW zealot without them accusing you of being a shill for Big Oil, which is their version of "infidel" or "heathen".

    4. Re:It's still an ice age. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Tell you something else: 30,000 years ago, San Francisco also did not exist!!
      Man, global warming... pfffffft!

    5. Re:It's still an ice age. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Ameritards... always thinking that because their straw man opposing opinion is bullshit, their own isn't.

      PROTIP: In pretty much ALL public discussions in the USA, both "sides" are beyond idiotic, the difference is imaginary, and both "sides" implicitly make the same assumptions which should be the actual point of discussion but is never ever mentioned. Instead they "discuss" (enrage) about the idiotic meaningless banter that has no meaning to the actual problem.

      Not that we don't have that over here, but it's not even remotely as ridiculous and insane, and "people" aren't such suckers for becoming blind following cattle in a groupthink when exposed to deliberate emotional rage generation.

    6. Re:It's still an ice age. by Anonymous Coward · · Score: 0

      As long as there are still polar ice sheets, the ice age hasn't ended.

      Don't worry. We're working on that.

    7. Re:It's still an ice age. by iggymanz · · Score: 1

      the north pole's ice cover disappears every year, so for those people the ice age comes and goes with the school year.

    8. Re:It's still an ice age. by Black+Parrot · · Score: 1

      the north pole's ice cover disappears every year, so for those people the ice age comes and goes with the school year.

      Actually it doesn't completely disappear - yet.

      But that's exactly what I was talking about.

      --
      Sheesh, evil *and* a jerk. -- Jade
  12. And I date back this "news" to 20 years ago by Anonymous Coward · · Score: 0

    I think that popular science magazines in the 90ies were already bringing this piece of news to the teenager I was...

    http://en.wikipedia.org/wiki/Paleolithic_Continuity_Theory

    1. Re:And I date back this "news" to 20 years ago by CRCulver · · Score: 2
      What the article describes is not the Paleolithic Continuity Theory. The PCT, associated with Alinei and his fellow crackpots, claims that language families were spoken wherever they are presently spoken back to the Paleolithic. Thus, according to this (entirely untenable) theory, there was never a movement of Indo-European languages into Europe in millennia BC, nor a spread of the Slavic languages from the Baltic to the Balkans in the first millennium AD, but rather those languages had always been spoken in those places.

      This article says nothing against languages moving to new territories. It merely claims that they are related and preserve common lexicon.

    2. Re:And I date back this "news" to 20 years ago by Anonymous Coward · · Score: 0

      So in summary, PCT is literally the creationism of linguistics.

  13. Words Handed Down by Scarletdown · · Score: 3, Funny

    Just a small sampling of some of the words and phrases handed down from that Ice Age era language...

    Brrrrrrrrrrrrrrr
    Damn! It's fucking cold!
    I'm freezing my (nuts/dick/balls/ass/tits) off.
    When the fuck is Summer going to finally get here?
    When the hell will central heating systems be invented?

    --
    This space unintentionally left blank.
    1. Re:Words Handed Down by bickerdyke · · Score: 1

      And don't forget:

      "Damn I hit my hand with a rock!" internationally translates to

      ARRYAAAYAAAAAARRRRRGGGAAAA!!!!!!!

      with only slight changes to the "RRGGAA"-part depending if you hit your hand with an actual rock or the more contemporary hammer.

      --
      bickerdyke
    2. Re:Words Handed Down by Anonymous Coward · · Score: 0

      When the fuck is Summer going to finally get here?

      As soon as she has finished eating her complicated food.

    3. Re:Words Handed Down by fph+il+quozientatore · · Score: 1

      Winter is coming.

      --
      My first program:

      Hell Segmentation fault

    4. Re:Words Handed Down by Anonymous Coward · · Score: 0

      Sounds more like you're speaking Canadian...

    5. Re:Words Handed Down by Anonymous Coward · · Score: 0

      Damn! It's fucking cold!
      I'm freezing my (nuts/dick/balls/ass/tits) off.

      Right after these sentences, sex was invented.

  14. Evolution from ground zero by Anonymous Coward · · Score: 0

    This reminds me of the thing a week or two back about how a graph of DNA complexity hits the time "creation of Earth" at quite some complexity, leading to the idea that evolution of DNA began before the Earth was created.

    Complex things must evolve over some time, but our theories are full of arbitrary cutoff points where we assume it "began". But those cutoff points aren't necessarily possible as ground zero. Assuming life began on Earth leads to problems with the rate of evolution not being enough to create it, and fixes for those problems. But maybe the fix is just to drop the last remnants of Biblical Earth-is-special thinking (why would we assume life began on Earth in the first place?)

    In terms of homo sapiens, if we assume this species is the one to form language, why would anyone assume it didn't form language until some time after it dissipated over the planet? Why wouldn't we think that there may be common ancestor words from the time of the first handful of sapiens? As every parent knows, speaking is innate but reading & writing must be taught. So there is surely tens of thousands of years of spoken-only communication with no record at all, other than vestigal remains in modern languages.

    Perhaps if we study the rate of evolution of languages we will also discover that there wasn't time to evolve modern languages unless it started as soon as homo sapiens was born.

    1. Re:Evolution from ground zero by tehcyder · · Score: 1

      why would we assume life began on Earth in the first place?

      Occam's Razor: we only know one place where there is life, and that's Earth.

      To say "obviously the universe is full of life so it could easily have come from elsewhere" is begging the question.

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
  15. Re:Objective existence of concepts. by Anonymous Coward · · Score: 0

    Exactly! Who cares how people communicate? How is that at all important in any conceivable way?!?

  16. Prove it? Oh you cant it just MAY be true by Anonymous Coward · · Score: 0

    I hate research like this. Impossible to prove impossible to disprove. the whole thing is and I think because x was done x number of years ago in x number of places so it may have been done even further back. It MAY have been but its not provable. I would have to see the whole paper to comment fully but Im skeptical to say the least

    Its the same as with archeology in prehistory and stick with a string is a tool, the remains of a fishing rod or our favorite a ritual object. It may just be a child's toy but saying that wont get next years research funded.

  17. Still With US by Anonymous Coward · · Score: 0

    Thanks to idiotic ideas such as trickle down economics and mental dwarfs who actually believe Ayn Rand we have even more than receding glaciers and people living by camp fires. Progress since 10,000 years ago might be a lot more limited than most people suspect so it should be no shock that we grumble with similar sounds as the cave dwellers of yesteryear.

  18. Wild Speculation by Anonymous Coward · · Score: 0

    And form the department of Wild Speculation, we have the following gem.

  19. I heard by PhamNguyen · · Score: 1

    I heard they had 50 different words for ice.

  20. Babel, Creationism at the AAAS? by colfer · · Score: 1

    What is the deal with the caption on the Tower of Babel in the article in Science News? "Out of one, many. The 'babel' of far-flung languages spoken in Europe and Asia, perhaps resulting from the fall of the Biblical tower, may derive from a single common ancestor."

    I though the AAAS was a mainstream scientific organization. Guess they have a prankster on board. Didn't notice it until I read the comments in the article, to give fair credit.

    1. Re:Babel, Creationism at the AAAS? by colfer · · Score: 1

      Replying to myself a quick googly shows the AAAS has been strongly opposed to teaching creationism, but in some edge cases has been accused of "accommodating" creationists by engaging with them. Or, in a publication for students, telling a little story about a fictional biology student who learns that her Christian faith is compatible with evolutionary science. At the end she is on an archaeology dig, but also prays at sunrise! http://whyevolutionistrue.wordpress.com/2009/04/23/aaas-also-engages-in-accommodationism/

      That may explain the thinking behind the caption, if there was any, but to me it goes over the line. Or is an insulting joke at believers. Bad either way.

  21. As another interesting little aside... by Viol8 · · Score: 1

    ... the word for "no" in almost all european languages regardless of the branch (latin, germanic, slavic) begins with the sound "N" and are all pretty similar. No, nein, nyet, non, ni etc. That can't be a coincidence.

    1. Re:As another interesting little aside... by CRCulver · · Score: 1

      Thanks a lot, Captain Obvious. Nobody has ever compared the European languages before.

    2. Re:As another interesting little aside... by colfer · · Score: 3, Informative

      Those are all Indo-European languages. This article is about connections to to central, northern and eastern Asia. And Alaska!

    3. Re:As another interesting little aside... by Viol8 · · Score: 1

      If its so obvious how come the words for "yes" differ a lot more? Try and explain that since you seem to be an expert liguist. Or just an arrogant cretin desperate to post anything to score points.

    4. Re:As another interesting little aside... by ilguido · · Score: 1

      Because "yes" and "no" are very recent words, they were not present in Latin or Ancient Greek for example. Usually they're shortcuts for expression like "so it is" or "it is not"; in Latin "sic" means "so", hence "sì" in Italian, Spanish and so on (even French). "Yes" and "yeah" are related to German "ja", take a look here: etymonline.

    5. Re:As another interesting little aside... by Viol8 · · Score: 1

      French is "oui" , not "si". "Si" in french means "if".

    6. Re:As another interesting little aside... by ilguido · · Score: 1

      You should at least try to gather some information, shouldn't you?
      [si/oui/non]

    7. Re:As another interesting little aside... by Anonymous Coward · · Score: 0

      Except in Greek, where "nai" (nu, alpha, iota) means yes.

    8. Re:As another interesting little aside... by tehcyder · · Score: 1

      Hold on, so if in Latin times I walked up to a high class prostitute and said "can I have a freebie because I don't get my salary til next week" she couldn't say "no"?

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
  22. Cro-Magnons and us by paiute · · Score: 1

    Cave teen: "And then I was like all, ug!, y'know?"

    --
    If Slashdot were chemistry it would look like this:Cadaverine
  23. Caveman by Anonymous Coward · · Score: 0

    Tonda zug-zug Lanaa!

  24. mutation trees by 140Mandak262Jamuna · · Score: 2
    The summary is needlessly exaggerating. The paper is not something radically new or anything. It is continuing progress on well established science of linguistics.

    What is happening now, is they are finding cross correlations to accurately date certain mutations. Most people following science, know there is this mutation tree built on Y chromosomes, and mitochondrial DNA have postulated a mitochondrial "Eve" and Y-Chromosome "Adam". There are also the mutation tree on body lice, head lice and other parasites on human body. They too have mutations and they can be correlated with human migrations and contact because many of these parasites can not live without human contact and they spread only on close contact. Dogs are our symbiotic species, and their DNA and mutations could be tracked. Lactose tolerance among us, which started just 6000 years ago, genetics of domesticated plants and animals etc are all providing huge mutation trees and they have events that could be used to do accurate dating.

    This is pushing the inferences in linguistics to one more boundary. Earlier linguists by themselves could take these mutation trees in languages to some 5000 years or 8000 years. Beyond that the noise was too much. Now with independent information about which people migrated where and when, they are able to push it beyond 8000 years to 16000 years. Just plain steady progress. This jump happens to cross the ice-age boundary. So there is some opportunity to make a sexier head line involving ice age. That is all.

    It is interesting, it is exciting, but hardly a fundamental new break through.

    --
    sed -e 's/Chuck Norris/Rajnikant/g' joke > fact
    1. Re:mutation trees by CRCulver · · Score: 2

      This is pushing the inferences in linguistics to one more boundary. Earlier linguists by themselves could take these mutation trees in languages to some 5000 years or 8000 years. Beyond that the noise was too much. Now with independent information about which people migrated where and when, they are able to push it beyond 8000 years to 16000 years.

      No, they aren't able to "beyond 8000 years to 16000 years". I can assure you that the vast majority of linguists (FWIW, I am one) reject these long-range comparisons. It is only by pitching themselves in the popular press and non-linguistic-savvy journals like Nature that Atkinson, Ruhlen and others of that ilk have been able to get any attention. People knowledgeable about the field think this is crank science.

    2. Re:mutation trees by 140Mandak262Jamuna · · Score: 1
      First, I am not a linguist, and I got a few terminologies by reading "popular" science books (steven pinker, jared diamond, nicholas wade, etc). Sorry if I have misused and misunderstood some of the terminologies.

      Are linguists today taking advantage of the all these mutation trees, detected patterns of migration, and datable events in them, cross correlations between them to determine whether are not something is a true cognate or a coincidence? Just asking, because that is the general thrust for people pushing long and deep language families.

      --
      sed -e 's/Chuck Norris/Rajnikant/g' joke > fact
    3. Re:mutation trees by Chris+Mattern · · Score: 1

      that is the general thrust for people pushing long and deep

      Look, do whatever you want, but could ya close the drapes, *please*?

  25. What is WRONG with you people? by chill · · Score: 4, Insightful

    120 posts and not ONE reference to "gin and tonic". Douglas Adams, we hardly knew ya.

    --
    Learning HOW to think is more important than learning WHAT to think.
    1. Re:What is WRONG with you people? by Jason+Levine · · Score: 1

      There was one reference made by an Anonymous Coward: http://science.slashdot.org/comments.pl?sid=3722799&cid=43651227

      --
      My sci-fi novel, Ghost Thief, is now available from Amazon.com.
  26. Ficken by Anonymous Coward · · Score: 0

    Although, useful English words come from German Ficken.

  27. It doesn't work that way by __aaltlg1547 · · Score: 1

    For example, although about 50% of French and English words derive from a common ancestor (like "mere" and "mother," for example), with English and German the rate is closer to 70%—indicating that while all three languages are related, English and German have a more recent common ancestor.

    This ignores historical reality. In England, a Germanic language was spoken before French-speaking people invaded, bringing their Latin-derived and other words with them. The Germanic "ancestry" came first, and a minority of French words were injected more recently.

    Words of language do not spread like genes in a population.

    1. Re:It doesn't work that way by quannah · · Score: 1

      For example, although about 50% of French and English words derive from a common ancestor (like "mere" and "mother," for example), with English and German the rate is closer to 70%—indicating that while all three languages are related, English and German have a more recent common ancestor.

      This ignores historical reality. In England, a Germanic language was spoken before French-speaking people invaded, bringing their Latin-derived and other words with them. The Germanic "ancestry" came first, and a minority of French words were injected more recently.

      Words of language do not spread like genes in a population.

      No, it's just not the whole story. Historical linguistics pays due attention to all kinds of language contact, including borrowing. Loanwords are not counted as cognates.

      Language change and evolution in biology are not exactly similar phenomena, but it's a good analogy. Borrowing can be likened to lateral gene transfer.

    2. Re:It doesn't work that way by Anonymous Coward · · Score: 0

      You're attacking a strawman here. Without the Norman Conquest, there would be even more evidence that English is more closely related to German than to French.
      The Romance and Germanic languages are both Indo-European, but English and German are both in the Germanic family.

    3. Re:It doesn't work that way by Hognoxious · · Score: 1

      Without the Norman Conquest, English people would be able to read Beowulf almost as easily as the Dutch can.

      --
      Confucius say, "Find worm in apple - bad. Find half a worm - worse."
  28. There's no other explanation by TVmisGuided · · Score: 1

    I still firmly believe that the English language was actually invented by five German philosophers on a mushroom trip.

    --
    All the world's an analog stage, and digital circuits play only bit parts.
  29. World's oldest pick-up line by Anonymous Coward · · Score: 1

    But some words, including I, you, here, how, not, and two, are replaced only once every 10,000 or even 20,000 years.

    Well, at least I now know enough words to pick up an ice-age woman.

  30. semetic influence on english? by peter303 · · Score: 1

    I heard a Stanford linguistics professor John McWhorter suggest that stong verbs in Germanic languages were like semetic verbs: vowels shifts indicate tense and case. He goes a step further and suggests an intermingling of the two cultures sometime around split of germanic from Indo-European. Lots of wild ideas out there.

    1. Re:semetic influence on english? by CRCulver · · Score: 1

      He goes a step further and suggests an intermingling of the two cultures sometime around the split of germanic from Indo-European.

      This hypothesis was proposed by Vennemann and is pretty much a laughingstock for everyone except Vennemann and, for some odd reason, McWhorter. While I applaud McWhorter's popular science writing in general, it's a shame that he repeats this crackpottery.

      Furthermore, vowel shifts indicated tense and person in Proto-Indo-European, a system called ablaut: the Indo-European languages all had strong verbs at some point in the past, and some branches simply lost them. It's not an innovation that popped up in Germanic.

  31. Languages of Eurasia by AliasMarlowe · · Score: 1

    Presumably, the authors will now allege common ancestry with languages of Oceania and Eastasia.
    Then the real wars will begin.

    --
    Those who can make you believe absurdities can make you commit atrocities. - Voltaire
  32. oldest known english word by Anonymous Coward · · Score: 0

    WATER

    written on a tablet in ancient hittite discovered some years back but believed to be nearly 5-6 thousand years old and easily the one word that even means the same thing.....this article is a possibly thing.....

    1. Re:oldest known english word by Anonymous Coward · · Score: 0

      WATER

      written on a tablet in ancient hittite discovered some years back but believed to be nearly 5-6 thousand years old and easily the one word that even means the same thing.....this article is a possibly thing.....

      What's more astonishing is that they already had tablets back then. The question is, of course: Did it run iOS or Android? ;-)

    2. Re:oldest known english word by Anonymous Coward · · Score: 0

      Thats the word that allowed them to crack the Hittite language too :)

  33. I grok this by mrjimorg · · Score: 2

    Some people think I am a caveman: awk grep sed cron dd fork

  34. Obligatory Ice age words by Anonymous Coward · · Score: 0

    Spoken by Neanderthals

    Developers, Developers, Developers, Developers, Developers

  35. Quoting a friend... by Anonymous Coward · · Score: 0

    "Ooh boy, this one's largely a doozy, as they say.

    One major gripe is that that the researchers assume that the more frequent an item is used, the more conservative it tends to be over time. However, in recent discourse studies, the trend is exactly the opposite: the more frequent an item is, the more likely it will change substantially, e.g., vowel reduction, cluster simplification, and so on. It will tend to show *more* phonetic alteration, especially with other items that co-occur with the word in question.

    Second, why are they taking modern cognates as their bases for comparison? Again, this all hangs on their assumption that more frequent items are more conservative, which is quite misinformed - and tautological at this point. They should at least compare cognates that have been reconstructed, either through sister languages or internally reconstructed (in the cases of isolates).

    Third, the Eurasiatic homeland is one HONKIN' LAND MASS, which makes extensive and prolonged language contact not only possible, but very likely. We can't afford to make any assumptions that these cognates were "conservative" in any significant way because of this major possibility. The researchers don't even acknowledge this as a possible complicating factor in the third paragraph - but for me, this is about the biggest elephant in the room."

  36. 23 "Top Cognates" from the PNAS article by Anonymous Coward · · Score: 0

    These words all have cognate class size of 4 or more, "defined as the number (of seven) of Eurasiatic language families that are reconstructed as cognate for the word used to convey the meaning shown."

    Thou
    I
    Not
    What
    We
    To give
    Who
    This
    What
    Man/male
    Ye
    Old
    Mother
    To hear
    Hand
    Fire
    To pull
    Black
    To
    Flow
    Bark
    Ashes
    To spit
    Worm

    1. Re:23 "Top Cognates" from the PNAS article by dwye · · Score: 1

      One question: What is the difference between thou and ye? My understanding was that they were just geographical variants of 2nd Person Familiar over the breadth of Anglo-Saxon-Jutish.

      Also, I find it interesting that wolf/dog (something like hunda in Nostratic, IIRC) didn't make the cut.

  37. "mama" and "chichi" may be closer than described. by zooblethorpe · · Score: 1

    Interestingly, Japanese chichi can also mean "teats, breasts; mother's milk". So in some ways, chichi *does* mean "mother".

    (Japanese is rife with homophones.)

    Cheers,

    --
    "What in the name of Fats Waller is that?"
    "A four-foot prune."
  38. Uuungh! by azav · · Score: 1

    FIRE BAD! GLORG SAD!

    --
    - Zav - Imagine a Beowulf cluster of insensitive clods...
  39. Not quite... by zooblethorpe · · Score: 1

    Also Cantonese seems to use a word like diem to refer to time.

    Another false cognate, I'm afraid.

    The closest I can find to your diem meaning "time" in Cantonese is dim (see http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/search/?searchtype=4&text=time). This dim actually comes from the word for "point", and is used not for "time" in general, but in set expressions like gei dim "what time", literally meaning "what point (on the clock)", or zung dim "hour, on the hour", literally meaning "chime point (on the clock)" > "the point on the clock when the bells chime" > "on the hour".

    Consequently, it can be pretty quickly demonstrated that Cantonese dim and Latin diem ("day") have exactly schmotz to do with each other. :)

    Cheers,

    --
    "What in the name of Fats Waller is that?"
    "A four-foot prune."
  40. Doesn't answer key question by Tablizer · · Score: 1

    But at what point in history did Czechoslovakia sell all its vowels to France?

    1. Re:Doesn't answer key question by Anonymous Coward · · Score: 0

      Shortly after the Welch-Hawaiian vowels / consonant exchange...

    2. Re:Doesn't answer key question by dwye · · Score: 1

      Not France, Greece. When does French have five vowels in a row (which I saw in Greece)?

  41. Wasn't this big in the 70s? by Anonymous Coward · · Score: 0

    I guess it's been long enough that glottochronology is being rediscovered. Just looking at the list of "ultraconservative" words (I, you, here, how, not, and two) supposedly replaced every 10,000 years or more, I can tell at a glance that at least half have been replaced fully within Japanese in the last 1000 years alone and another replaced by a loanword. Those words are more conservative in Indo-European, but generalizing from "conservative in Indo-European" to "conservative in all languages" doesn't work in practice.

  42. Read more. by zooblethorpe · · Score: 1

    French is "oui" , not "si". "Si" in french means "if".

    Yes. No news there.

    What would apparently be news is that French oui comes from Latin hoc + Latin ille, "for this reason, that", semantically similar to the derivation of Spanish from Latin sic, "such, thus, so" -- both basically mean "yeah, what you said."

    Basically, the words for "yes" in the various European languages are more recent developments, hence the greater variety.

    Interestingly, the different ways of saying "yes" in the completely unrelated Japanese language show a similar historical derivation from words originally meaning "what you said, just like that", suggesting that this kind of semantic development is relatively common among humans in general.

    Cheers,

    --
    "What in the name of Fats Waller is that?"
    "A four-foot prune."
  43. Typical bullshit science by mapkinase · · Score: 1

    Typical bullshit science. How to detect it? Very easy: if there is a phrase "million years" in it (in this case "ten thousand years"), then it's bullshit.

    --
    I do not believe in karma. "Funny"=-6. Do good and forbid evil. Yours, Oft-Offtopic Flamebaiting Troll.
    1. Re:Typical bullshit science by dwye · · Score: 1

      So all paleontology is BS? Just checking, not necessarily disagreeing.

  44. The History of English by zooblethorpe · · Score: 1

    I still firmly believe that the English language was actually invented by five German philosophers on a mushroom trip.

    So is that the start of the Anglo-Saxon invasion of the British Isles? I never knew!

    :-P

    Cheers,

    --
    "What in the name of Fats Waller is that?"
    "A four-foot prune."
  45. To spit by jgotts · · Score: 1

    My analysis is that to spit was conserved because it is an onomatopoeia or onomatopia for you picky Brits.

    Some of the other words are not much more than ma, ba, da, etc., the sounds that babies make, which form the cognitive basis for all languages. Some Google sleuthing will reward you with some interesting papers on this.

  46. "you"? by Anonymous Coward · · Score: 0

    But some words, including I, you, here, how, not, and two, are replaced only once every 10,000 or even 20,000 years.

    I wonder how they arrive at that conclusion, given that "you" just replaced "thou" less than 500 years ago, and "me" has been emerging as a strong form for "I" even more recently. In other languages you have clusters like tú/vos/usted for "you" that are regionally shifting in a matter of decades.

    1. Re:"you"? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Grammatical restructuring of the sort that would drop one case form of a pronoun entirely (e.g. Persian lost its cognate of "I" and only has words cognate to "me") might not count as replacement. True replacement is a word of unrelated origin taking the place of an inherited word, such as Old Japanese "nare" ("you") being replaced by Modern Japanese "anata" ("you", etymologically "yonder"). I also think he's not counting loanwords, e.g. Old Japanese "puta-" ("two") being replaced by Modern Japanese "ni" ( Middle Chinese "nyì") doesn't count as a replacement.

  47. Groovy? by Anonymous Coward · · Score: 0

    I thought Evil Dead removed the shelf life limit on "Groovy", permanently.

    Give me some sugar, baby!

  48. Re:"mama" and "chichi" may be closer than describe by tehcyder · · Score: 1

    Japanese is rife with homophones

    Really? I thought it was quite a gay-friendly culture?

    --
    To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
  49. Too punny by zooblethorpe · · Score: 1

    Japanese is rife with homophones

    Really? I thought it was quite a gay-friendly culture?

    Ba, dum!

    Seriously, though, Japan has its issues. "Gay" is okay in certain overt contexts, but more in the way that Liberace was okay -- it's for show, it's funny, it's extravagant, it's entertaining. Gay as a real lifestyle, though, still faces a lot of discrimination and potential for violence. I gather from friends and from living there for several years that being out of the closet is not common for Japanese folks living in Japan. The rules are different for foreigners, so gay gaijin have a relatively easier time of it. (Easier relative to Japanese people, not necessarily relative to their home countries.)

    Cheers,

    --
    "What in the name of Fats Waller is that?"
    "A four-foot prune."
  50. Thanks to a time machine ... by Dabido · · Score: 1

    15,000 years ago ...

    Linguistic expert: And what is your name?

    Primative man: I Ug!

    Linguistic expert: That can't be right, Apple have a trademark on that!

    --
    Sure enough, the cow costume was hanging up next to the superhero outfit and sailors uniform. (S,Spud)
  51. Ice Age Over? by Anonymous Coward · · Score: 0

    Don't tell Al Gore, but the Earth is still in an Ice Age. During this Ice Age, the ice has advanced and receded twenty times. A betting person would bet on the pattern, expecting the ice will advance again. Not to worry, there are currently 203,000 homes for sale in Florida, although on a first-come basis.

  52. An example of the old words by Optali · · Score: 1

    I got an exemplar of the whole study. It is a very interesting reading.
    Here is an example of these ancient words:

    Yi-nash-Yog-Sothoth-he-lgeb-fi-throdog-Yah!

    What I wonder is why the authors have vanished in such a mysterious way...

    --
    -- 29A the number of the Beast
  53. Historical Linguist Replies by Anonymous Coward · · Score: 0

    http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=4612